Télécharger Imprimer la page

biohort Highline Notice De Montage page 5

De l'auvent pour l'abri de jardin
Masquer les pouces Voir aussi pour Highline:

Publicité

ACHTUNG ATTENTION | ATTENTION | ATTENTIE | ATENCIÓN | ATTENZIONE | OBS.
Die Verankerung ist wichtig, denken Sie an Sturmböen! Beim Seitendach ist ausschließlich ein Beton- bzw. Punktfundament zu
empfehlen.
Do not forget to anchor the shed against gale force wind! For the side canopy, we exclusively
GB
recommend a concrete or point foundation.
L´ancrage est important, pensez aux rafales de vent! Avec l'auvent, seules les fondations en
FR
béton ou par point sont recommandées.
Verankering niet vergeten! Voor het zijdak wordt een beton- of puntfundering aanbevolen
NL
El anclaje es muy importante. Piense por ejemplo en rachas fuertes de viento. Para el techo lateral solo se reco-
ES
mienda una base de hormigón.
L'ancoraggio della casetta è importante - pericolo in caso di raffiche di vento! per il tetto laterale consigliamo
IT
unicamente il basamento in calcestruzzo ossia il basamento puntiforme
DK
Glem ikke at forankre skuret mod vinde af stormstyrke. Ved montage af Sidetag, anbefales et støbt punktfunda-
ment i beton.
SCHRAUBEN NUR HANDFEST ANZIEHEN!
Tighten screws only hand-tight!
GB
Serrer les vis à la main seulement !
FR
Draai de schroeven alleen handvast aan!
NL
Apretar los tornillos sólo con la mano!
ES
IT
Stringere le viti solo a mano!
DK
Skruer spændes kun løst!
SCHRAUBEN NUR HANDFEST ANZIEHEN!
Tighten screws with nut driver!
GB
Serrez les vis à l'aide d'une clé à molette !
FR
Draai de schroeven vast met dopsleutel!
NL
ES
Apretar los tornillos con una llave de vaso!
IT
Stringere le viti con la chiave a tubo!
DK
Skruer fastspændes med sekskant nøglen!
WARTUNGSTIPP!
Kontrollieren und reinigen Sie in regelmäßigen Abständen den Laubfang und die darunterliegenden Teile der Dachrinne - so
tragen Sie zur Langlebigkeit Ihres Biohort Produktes bei.
MAINTENANCE TIP: Check and clean the leaf trap and the underlying parts of the gutter at regular intervals - this will
GB
contribute to the longevity of your Biohort product.
CONSEIL DE MAINTENANCE : Vérifiez et nettoyez le filtre à feuilles mortes et les parties sous-jacentes de la gouttière à
FR
intervalles réguliers - cela contribuera à la longévité de votre produit Biohort.
Controleer en reinig de delen van de dakgoot met regelmatige tussenpozen (verwijder de bladeren en ander vuil)- dit
NL
draagt bij aan de lange levensduur van uw Biohort product.
ES
CONSEJO DE MANTENIMIENTO: Revise y limpie el colector de hojas y las partes subyacentes del canalón a intervalos
regulares - esto contribuirá a la longevidad de su producto Biohort.
IT
CONSIGLIO PER LA MANUTENZIONE: Controllare e pulire il fermafoglie e le parti sottostanti della grondaia a intervalli
regolari - questo contribuirà alla longevità del vostro prodotto Biohort.
DK
VEDLIGEHOLDELSES TIP: Kontroller og rengør løvfælden og de underliggende dele af tagrenden med jævne mellemrum
- det vil bidrage til levetiden på dit Biohort produkt.
5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Highline série