Télécharger Imprimer la page
biohort HighLine Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour HighLine:

Publicité

Liens rapides

Aufbauanleitung Seitendach für Gerätehaus „HighLine
DE
Assembly manual side canopy for garden shed "Highline
GB
Notice de montage de l'auvent pour l'abri de jardin "Highline
FR
Opbouwbeschrijving Zijdak berging "Highline
NL
Instrucciones de montaje Techo lateral para el modelo "Highline
ES
Istruzioni di montaggio per tetto laterale della Casetta portattrezzi "Highline
IT
Monteringsvejledning Sidetag til Redskabsrum "Highline
DK
"
®
BIOHORT GmbH
www.biohort.com
"
®
"
®
"
®
"
®
"
®
Poiščite vaš prevod na ...
Najděte svůj překlad ...
Hitta din översättning ...
Finn din oversettelse ...
Találja meg fordítását ...
www.biohort.com/downloads
"
®
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour biohort HighLine

  • Page 1 Aufbauanleitung Seitendach für Gerätehaus „HighLine “ ® Assembly manual side canopy for garden shed “Highline “ ® Notice de montage de l’auvent pour l’abri de jardin “Highline “ ® Opbouwbeschrijving Zijdak berging “Highline “ ® Instrucciones de montaje Techo lateral para el modelo “Highline “...
  • Page 2 “H2”, “H4” and “H5”. For several assembly steps additional assistance of 1 or 2 people will be required. Points importants lors du montage! Cette notice de montage décrit l´assemblage de l´auvent „HighLine“ taille « H3 »; celle-ci est aussi valable pour la taille «...
  • Page 3: Pflege Und Wartung

    Schraubverbindungen grundsätzlich erst am Ende der Montage festziehen! Nuts not to be tightened before the end of assembly! Ne serrer les écrous à fond qu´à la fin du montage! Schroeven pas aan het einde van de montage vastdraaien! En principio, no apriete fijamente las tuercas hasta que no haya terminado de montar la caseta. I dadi devono essere serrati a fondo soltanto alla fine del montaggio! Møtrikkerne må...
  • Page 4 Standardpaket Standard package · Colis standard · Standaardpakket · Paquete estándar · Pacchetto standard · Standard pakke Größenabhängiges Paket size-related parcel · Colis dépendant de la taille · Grootte afhankelijk pakket · Tamaño varía según el paquete · Pacchetto dipendente dalle dimensioni · størrelse afhængig pakke Dachpaket Roof package·...
  • Page 5 Demontage Bauteile Dismantling part - Démonter le ressort à gaz...
  • Page 7 M5 s=0,3 - 1,1 M5 s=1,2 - 1,6 Alle in diesem Aufbauschritt verwendete Schrauben festziehen! Tighten all screws needed in this work step!
  • Page 9 3° Alle in diesem Aufbauschritt verwendete Schrauben festziehen! Tighten all screws needed in this work step!
  • Page 10 Alle in diesem Aufbauschritt verwendete Schrauben festziehen! Tighten all screws needed in this work step!
  • Page 11 Oberseite / top side M5 s=1,2 - 1,6 M5 s=0,3 - 1,1 Alle in diesem Aufbauschritt verwendete Schrauben festziehen! Tighten all screws needed in this work step!
  • Page 12 TIPP: Verwenden Sie einen Akkuschrauber - Steckschlüsseleinsatz im Lieferumfang. TIP: use a cordless screwdriver – sockets are included in the delivery content. Alle Schrauben gerade ansetzen und anschließend gut festziehen. Place all screws in a straight position and tighten well. Ajustez toutes les vis dans l’axe et serrez à...
  • Page 13 Oberseite / top side M5 s=0,3 - 1,1 M5 s=1,2 - 1,6...
  • Page 15 M5 s=0,3 - 1,1 M5 s=1,2 - 1,6...
  • Page 16 Wasserwaagen - Symbol: Rechtwinkelig einrichten Betreffendes Einbauteil mit der Wasserwaage ausrichten. rectangular adjusted ajuster en forme rectangulaire Symbol of spirit level: Align the respective parts by using the spirit level. rechthoekig instellen Symbole niveau à bulle: Lorsque ce symbole apparaît, vous devez ajuster l´élément à l´aide d´un niveau à bulle. ajustar en forma rectangular Waterpas –...
  • Page 17 M5 s=0,3 - 1,1 M5 s=1,2 - 1,6 Oberseite / top side Alle in diesem Aufbauschritt verwendete Schrauben festziehen! Tighten all screws needed in this work step!
  • Page 19 Festziehen tighten serrez fort vastdraaien apriete serrare a fondo fastspænding Oberseite / top side M5 s=0,3 - 1,1 M5 s=1,2 - 1,6...
  • Page 20 Festziehen tighten serrez fort vastdraaien apriete serrare a fondo fastspænding Verschraubung - Schritt 13 screw connection - step 13 M5 s=1,2 - 1,6 M5 s=0,3 - 1,1...
  • Page 21 Festziehen tighten serrez fort vastdraaien apriete serrare a fondo fastspænding Oberseite / top side M5 s=0,3 - 1,1 M5 s=1,2 - 1,6...
  • Page 22 M5 x 16 4,8 x 13 M5 s=0,3 - 1,1 M5 s=1,2 - 1,6...
  • Page 23 Ziehen Sie jetzt alle Schraubverbindungen fest an! Tighten now all nuts and connections securely! - Serrez maintenant les vis à fond! - Draai nu alle schroeven vast! - Ahora puede apretar y fijar todos los tornillos y tuercas - Adesso serrare a fondo tutti i dadi - Fastspænd nu alle bolt-/skrueforbindelser!
  • Page 25 Ø 10mm...
  • Page 26 Abmessungen Gerätehaus „HighLine“ und Seitendach Dimensions garden shed “HighLine“ and side canopy Dimensions des abri de jardin “HighLine“ et de l’auvent 89.945 2568 89.848 89.945 2568 89.848 Dateiname des Zeichnungsobjektes: Dateityp: Datein HIGHLINE_H4 ASSEM Allgemeintol. Kanten DIN ISO DIN ISO...
  • Page 27 Biohort-Gerätehauses model “HighLine” and de jardin Biohort Modèle het Biohort tuinhuis side canopy « HighLine » et de model “HighLine” en Modell „HighLine“ l’auvent Zijdak und Seitendach Adresse Aufstellort / Address at site of erection / Adresse du terrain / Platsingsadres Grundbuch-Einlagezahl Grundstücks-Nr.
  • Page 28 MiniGarage Alles in bester Ordnung und Wo Raum knapp ist, zeigt er Multifunktionales Stauraumwunder lebenslange Wartungsfreiheit seine Klasse – im Garten, auf der ohne Genehmigungspflicht. mit dem Biohort-Klassiker. Terrasse, in der Garage. WoodStock StoreMax HighBoard ® ® Kaminholzlager und Geräteschrank Funktionelles Design für maximalen...