Milwaukee 5192 Manuel De L'utilisateur page 13

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

LEA Y GUARDE TODAS LAS
INSTRUCCIONES PARA
FUTURAS REFERANCIAS.
Simbología
Con doble aislamiento
Volts de corriente
alterna/corriente directa
Amperios
Revoluciones por
minuto sin carga (rpm)
Underwriters Laboratories, Inc.,
Estados Unidos y Canadá
DESCRIPCION FUNCIONAL
1
Cat. No. 5192
4
6
5
Cat. No. 5194
ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENTA
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo
de una lesión, desconecte siempre la her-
ramienta antes de fi jar o retirar accesorios, o
antes de efectuar ajustes. Utilice sólo los acce-
sorios específi camente recomendados. El uso
de otros accesorios puede ser peligroso.
Calibre mínimo recomendado para
cables de extensiones eléctricas*
Largo de cable de Extensión en (m)
Amperios
(En la placa)
7,6
15,2
22,8
30,4
45,7
14
0 - 5,0
16
16
16
12
5,1 - 8,0
16
16
14
12
10
8,1 - 12,0
14
14
12
10
10
12,1 - 15,0
12
12
10
--
15,1 - 20,0
10
10
10
* Basado en limitar la caída en el voltaje a 5 volts
al 150% de los amperios.
Especifi caciones
Volts
Cat. No.
A
ca/cd
5192
120
4.5
21,000
5194
120
4.5
21,000
5196
120
11
14,500
1.
Corda
2.
Tuerca de la placa metálica
3.
Chapa metálica circular
2
4.
Interruptor de palance
5.
Interruptor de paleta
6.
Interruptor de gatillo
Cat. No. 5196
Instalación de las placas metálicas circulares
Los rectifi cadores de matrices MILWAUKEE cuen-
tan con una placa metálica circular especial y su
tuerca correspondiente. La placa se tiene que fi jar a
la tuerca antes de instalar el ensamblaje de la placa
de la herramienta. Asegúrese de que el tamaño de
la placa corresponda con el tamaño del mandril de
tren de ruedas que se utilizará.
24
1. Para ensamblar, coloque la placa en una su-
perfi cie plana y coloque la tuerca en la placa
(Fig. 1).
60,9
Fig. 1
12
--
--
--
--
--
--
--
2. Coloque la tuerca direcatmente en la placa
(Fig. 2).
Fig. 2
rpm
3. Ajuste la placa y la tuerca presionando el en-
samblaje con la mano (Fig. 3).
Fig. 3
4. Para desconectar la placa de la tuerca, agaree
la tuerca fi rmemente con una mano y presione
la placa a un lado con la otra mano.
Fig. 4
3
2
ADVERTENCIA
de una lesión, desconecte siempre la her-
ramienta antes de fi jar o retirar accesorios, o
antes de efectuar ajustes. Utilice sólo los acce-
sorios específi camente recomendados. El uso
de otros accesorios puede ser peligroso.
ADVERTENCIA
de una lesión, use siempre lentes de seguri-
dad o anteojos con protectores laterales.
Instalación de los discos abrasivos
MILWAUKEE ofrece una gama completa de discos
abrasivos para rectifi cado de acabado, biselado,
afi lado y desbarbado.
Fig. 5
Placa
metálica
circular
Inserte el mandril dentro de
la placa metálica circular a un
mínimimo de 19 mm (3/4")
1. Quite el polvo y residuo del cuerpo de la placa
antes de insertar los discos abrasivos.
2. Inserte la placa con la tuerca fi jada al cuerpo de
la placa. Pase la tuerca al eje pero no la apriete
todavía.
3. Limpie el mandril del disco abrasivo e insértelo
dentro de la placa metálica circular a un mínimi-
mo de 19 mm (3/4"), tal como se muestra. El
mandril saldrá de la placa metálica circular y el
disco abrasivo a como 13 mm (1/2"), tal como
se muestra.
4. Afi anze el cuerpo de la placa metálica circular
con una llava de boca de 1/2" y ajuste la tuerca
de la placa metálica circular fírmemente con una
llave de boca de 11/16".
5. Lleve a cabo el procedimeinto de forma opuesta
al retirar el disco abrasivo.
ADVERTENCIA
de daños, siempre ajuste la placa metálica
circular fírmemente a los discos abrasivos
y limpe los mandriles antes de introducirlos
dentro de la placa metálica circular. De lo
contrario, la rotación de alta velocidad de la
herramienta podría causar que el disco abra-
sivo salte de la placa metálica circular.
OPERACION
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo
empieza a vibrar, immediata-mente para el
motor e inspeccione el disco abrasivo para
ver si está embotado. Discos abrasivos em-
botodas causan que la herramienta vibre y
podría causar que la placa metálica circular
salte de la herramienta. Siempre sustituya o
reaviva los discos abrasivos.
Para reducir el riesgo
25
Disco abrasivo
Mandril
Saliente aproximado
de 13 mm (1/2")
Para reducir el riesgo
Si el rectificador

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

51945196

Table des Matières