Page 28
Table des matières: Page: 1. Introduction 2. Description de l'appareil 3. Ensemble de livraison 4. Utilisation conforme 5. Notes importantes 6. Caractéristiques techniques 7. Avant la mise en service 8. Structure et commande 9. Les instructions de travail 10. Maintenance 11.
Légende des symboles figurant sur l’appareil Avertissement - pour réduire le risque de blessure, lisez le mode d’emploi! Attention! L‘essence est très inflammable. Évitez de fumer ou d‘approcher une flamme ou une étincelle près du carburant. Attention! Le défaut de se conformer à un danger mortel et le risque de blessures et de dommages à la machine! Attention! Risque de blessure! Ne pas mettre les mains et les pieds au contact de la lame lorsque le moteur tourne...
1. Introduction 2. Description de l’appareil (Fig. 1) FABRICANT : Ensemble de livraison scheppach 1. Bobine de fil avec fil de coupe Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH 2. Capot de protection lame Günzburger Straße 69 3. Guidon avec arbre dʼentraînement D-89335 Ichenhausen 4.
4. Utilisation conforme 5. Notes importantes La débroussailleuse (utilisation de la lame) convient Consignes de sécurité à la coupe de petits bois, de mauvaises herbes résis- Cet appareil n‘est pas destiné à être utilisé par des tantes et de broussailles. personnes (y compris les enfants) présentant une Le coupeherbe (utilisation de la bobine de fi l avec déficience physique, sensorielle ou mentale, ou man-...
6. Caractéristiques techniques • Vérifiez souvent l‘usure et la détérioration du col- lecteur d‘herbe. • Remplacez les pièces usées ou endommagées BCH3200PB4 pour la sécurité. Caractéristiques techniques • Pour les tondeuses rotatives, assurez-vous que Caractéristiques de coupe coupe-herbe pour le remplacement, seuls des moyens de coupe Diamètre de coupe...
Informations sur la bruyance mesurée selon les N‘ajoutez jamais d‘essence à une machine dont normes correspondantes: le moteur est chaud ou en marche. Faites atten- Niveau de pression acoustique L = 97,1 dB(A) tion au feu ! Niveau de puissance acoustique L = 105,4 dB(A) 8.
Page 34
Débroussailleuse / Lame à 3 dents Démarrez l'appareil • Montez la lame. Fig. 8 - 10 Ne démarrez pas l'appareil tant qu'il n'a pas été com- Retirez la bride extérieure après avoir libéré plètement assemblé. l‘écrou, puis mettez la lame (4), la bride extérieure (25), la protection (24) et l‘écrou en respectant la m Risque de blessure ! Ne faites pas fonctionner l'appareil à...
11. Si un problème survient, tirez sur l'axe de la cour- m Observations: même dans le cas d‘une utili- roie de sécurité, puis relâchez la débroussail- zation soignée, la coupe le long de fondations, de leuse immédiatement. Fig. 22 pierres ou de murs de béton etc. entraîne une usure 12.
Blocage 8. Enfoncez le porte-bobine dans le boîtier de la Si la lame de coupe se bloque à cause d‘une végé- bobine de fil. Fig. 36 tation trop dense, mettez immédiatement le moteur 9. Tirez brièvement et vigoureusement sur les ex- hors circuit.
11. Stockage Contrôle du niveau d’huile m ATTENTION! ne faites jamais fonctionner le mo- teur sans ou avec trop peu d’huile. Cela peut causer Nettoyage de graves dommages au moteur. Utilisez uniquement • Nettoyez l‘appareil au besoin avec un chiffon hu- de l’huile-moteur SAE30 / 10W30.
13. Dépannage Transport Si vous voulez transporter l‘appareil, videz le réser- voir de carburant comme expliqué dans le chapitre 8. Le tableau suivant indique des symptômes d‘erreurs Nettoyez l‘appareil des salutes grossières avec une et décrit comment vous pouvez y remédier, s‘il arrive brosse ou une balayette.
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • D-89335 Ichenhausen 14. Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a EU-Richtlinie und Normen für den Artikel noriem pre výrobok hereby declares the following conformity under the kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja...
Page 96
Odszkodowania wynikłe z uszkodzeń maszyny oraz z jakiego zostały wykonane lub błędów w produkcji bez dodatkowych opłat pod warunkiem, że redukcje ceny zakupu maszyny w ramach reklamacji nie będą rozpatrywane. scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com...