Table des Matières

Publicité

Liens rapides

VIESMANN
Notice de montage et de
maintenance
Vitoligno 200-S
type VL2A
Chaudière bois à gazéification hautes performances
pour bûches de bois de 50 cm de longueur maximum
Remarques concernant la validité, voir dernière page
VITOLIGNO 200-S
A conserver !
5671 085-F
7/2012

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viessmann Vitoligno 200-S type VL2A

  • Page 1 VIESMANN Notice de montage et de maintenance Vitoligno 200-S type VL2A Chaudière bois à gazéification hautes performances pour bûches de bois de 50 cm de longueur maximum Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOLIGNO 200-S A conserver ! 5671 085-F 7/2012...
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    être effectuée par l'installateur ou un Remplacer les composants spécialiste désigné par lui. défectueux par des pièces Viessmann d'origine. Réglementation à respecter Lors des travaux, respectez : ■ les règles d'installation en vigueur dans votre pays, ■ la législation concernant la prévention des accidents, ■...
  • Page 3: Consignes De Sécurité (Suite)

    La mise en place de com- posants non homologués et des modifications non autorisées ris- quent de nuire à la sécurité et de limiter la garantie. Si on remplace des pièces, on devra employer les pièces Viessmann d'origine qui convien- nent.
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Notice de montage Travaux préparatoires au montage Préparation du montage..................Etapes du montage Monter l'isolation....................Monter le module de commande................21 Réaliser les raccordements électriques............... 21 Schéma hydraulique 1..................25 Schéma hydraulique 2..................30 Schéma hydraulique 3..................35 Schéma hydraulique 4..................
  • Page 5 Sommaire Sommaire (suite) Description du fonctionnement Organes d'affichage et de commande..............109 Régulation de chauffage..................109 Schémas Vue d'ensemble de la platine................112 Schéma électrique....................113 Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées................117 Vue d'ensemble des sous-groupes..............118 Vue d'ensemble des sous-groupes chaudière.............
  • Page 6: Travaux Préparatoires Au Montage

    Travaux préparatoires au montage Préparation du montage Dégagements (480) (480) (380) (380) A Dégagement nécessaire pour le nettoyage, la montée en tempéra- ture et le réapprovisionnement Puissance nominale 20 à 50 Cote a 1020 Cote b Cotes entre parenthèses : chaudière avec isolation Remarque Les dégagements muraux indiqués sont nécessaires pour les travaux de mon-...
  • Page 7: Mise En Place Et Installation

    Travaux préparatoires au montage Préparation du montage (suite) Mise en place et installation Attention 1. Ouvrir les colliers de fixation. Des chocs importants peuvent endommager la chambre de 2. Dévisser les 2 vis de blocage des combustion et les éléments du rails-supports.
  • Page 8 Travaux préparatoires au montage Préparation du montage (suite) Démonter les portes 1. Ouvrir et décrocher la porte de char- gement, la porte d'allumage et la porte de cendrier. 2. Retirer les protections pour le trans- port des portes intérieures et de la chambre de combustion.
  • Page 9: Etapes Du Montage

    Etapes du montage Monter l'isolation Accrocher les rails de maintien 2. 4x...
  • Page 10 Etapes du montage Monter l'isolation (suite) Monter la jaquette d’isolation et les traverses Enfoncer les bords de l'isolation qui dépassent sur le côté et au bas derrière les pliages des rails.
  • Page 11 Etapes du montage Monter l'isolation (suite) Insérer le matelas isolant inférieur Insérer le matelas isolant avec le côté noir vers le bas.
  • Page 12 Etapes du montage Monter l'isolation (suite) Monter le contact de porte 1. Monter le contact de porte sur le 2. Faire passer le câble électrique à tra- cadre de porte supérieur. vers l'ouverture du rail de maintien et vers le haut sur le matelas isolant. Remarque Fixer le câble au rail de maintien avec Si des contacts de porte ont été...
  • Page 13: Monter Les Matelas Isolants Avant Et Arrière

    Etapes du montage Monter l'isolation (suite) 3. Vérifier la bonne position du contact de porte en accrochant et en fermant la porte. Monter les matelas isolants avant et arrière Bien serrer les vis dans les rails de main- tien verticaux.
  • Page 14 Etapes du montage Monter l'isolation (suite) Monter la sonde de température de chaudière, la sonde du limi- teur de température de sécurité et la sonde de l'échangeur de chaleur de sécurité A Sonde de température de chau- C Sonde de l'échangeur de chaleur de dière sécurité...
  • Page 15 Etapes du montage Monter l'isolation (suite) 2. Insérer la sonde de température de chaudière et la sonde du limiteur de température de sécurité ou la sonde de l'échangeur de sécurité.
  • Page 16: Poser Les Câbles Électriques De Tous Les Composants Électriques Vers La Régulation

    Etapes du montage Monter l'isolation (suite) Poser les câbles électriques de tous les composants électriques vers la régulation a:K Sonde lambda Sonde de température de chau- dière Sonde de température de fumées...
  • Page 17: Allumeur Électrique (Si Existant)

    Etapes du montage Monter l'isolation (suite) s-D Volet d'air primaire (un sur le côté s-F Volet d'air secondaire (un sur le droit et un sur le côté gauche de la côté droit et un sur le côté gauche chaudière) de la chaudière) 1.
  • Page 18 Etapes du montage Monter l'isolation (suite) Monter les tôles latérales...
  • Page 19 Etapes du montage Monter l'isolation (suite) Monter la tôle avant...
  • Page 20 Etapes du montage Monter l'isolation (suite) Monter la tôle arrière...
  • Page 21: Monter Le Module De Commande

    Etapes du montage Monter le module de commande Réaliser les raccordements électriques En cas de raccordement de contacts et Pour tous les composants fournis par de composants externes à la très basse l'installateur (dont le PC ou l'ordinateur tension de la régulation, respecter les portable), une coupure électrique effi- exigences d'isolation de classe II, à...
  • Page 22: Réaliser Les Raccordements Électriques (Suite)

    Etapes du montage Réaliser les raccordements électriques (suite) Attention Selon le côté du raccordement dans la Une décharge électrostatique ris- régulation, amener tous les câbles élec- que d'endommager les compo- triques vers le côté droit ou le côté gau- sants électroniques. che du boîtier de régulation.
  • Page 23 Etapes du montage Réaliser les raccordements électriques (suite) Raccordement du module de commande A Module de commande B Platine...
  • Page 24: Tirer Les Câbles Et Les Fixer

    Etapes du montage Réaliser les raccordements électriques (suite) Tirer les câbles et les fixer Si la distance entre le serre-câble sur- moulé et l'extrémité du câble est trop fai- ble, prévoir un serre-câble comme pour les câbles non fournis. Autres raccordements électriques Effectuer les autres raccordements élec- Alimentation électrique, voir page 48.
  • Page 25 Etapes du montage Schéma hydraulique 1 Vitoligno 200-S avec deux circuits de chauffage avec vanne mélangeuse, réser- voir tampon d'eau primaire et production d'eau chaude sanitaire avec ballon d'eau chaude sanitaire et rehaussement thermique de la température de retour Schéma hydraulique ID : 4605495 -51/2- -61/2- --71/20--...
  • Page 26: Schéma Hydraulique 1

    Etapes du montage Schéma hydraulique 1 (suite) Matériels nécessaires ID : 4605495 Pos. Désignation Générateur de chaleur Vitoligno 200-S Régulation de chaudière Pompe du circuit de chaudière KKP Vanne de réglage de chaudière Rehaussement thermique de la température de retour Sonde de température extérieure ATS Extracteur de fumées (prémonté...
  • Page 27 Etapes du montage Schéma hydraulique 1 (suite) ID : 4605495 Pos. Désignation Circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M1 Equipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélan- geuse M1 Composants : ■ Sonde de température de départ VTS M1 (version à applique) ■...
  • Page 28 Etapes du montage Schéma hydraulique 1 (suite) ID : 4605495 Pos. Désignation Circuit de chauffage pour la production d'eau chaude sanitaire Equipement de motorisation pour la production d'eau chaude sanitaire Sonde de température d'eau chaude sanitaire STS Doigt de gant en acier inoxydable (inutile pour les ballons d'eau chaude sa- nitaire Vitocell) Pompe de charge ECS UPSB Vanne 2 voies de limitation du débit...
  • Page 29 Etapes du montage Schéma hydraulique 1 (suite) Schéma électrique ID : 4605495 HKM1 HKM2 HKP1 VTS M1 230 V/ 50 Hz HKM2 HKTWE HKP2 VTS M2 PTSO PTSM PTSU HKTWE 100A UPSB RSTS...
  • Page 30 Etapes du montage Schéma hydraulique 2 Vitoligno 200-S avec deux circuits de chauffage avec vanne mélangeuse, réser- voir tampon d'eau primaire et production d'eau chaude sanitaire avec ballon d'eau chaude sanitaire et rehaussement électrique de la température de retour Schéma hydraulique ID : 4605494 -51/2- -61/2- --71/20--...
  • Page 31: Schéma Hydraulique 2

    Etapes du montage Schéma hydraulique 2 (suite) Matériels nécessaires ID : 4605494 Pos. Désignation Générateur de chaleur Vitoligno 200-S Régulation de chaudière Pompe du circuit de chaudière KKP Vanne de réglage de chaudière Rehaussement électrique de la température de retour Sonde de température extérieure ATS Extracteur de fumées (prémonté...
  • Page 32 Etapes du montage Schéma hydraulique 2 (suite) ID : 4605494 Pos. Désignation Circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M1 Equipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélan- geuse M1 Composants : ■ Sonde de température de départ VTS M1 (version à applique) ■...
  • Page 33 Etapes du montage Schéma hydraulique 2 (suite) ID : 4605494 Pos. Désignation Circuit de chauffage pour la production d'eau chaude sanitaire Equipement de motorisation pour la production d'eau chaude sanitaire Sonde de température d'eau chaude sanitaire STS Doigt de gant en acier inoxydable (inutile pour les ballons d'eau chaude sa- nitaire Vitocell) Pompe de charge ECS UPSB Vanne 2 voies de limitation du débit...
  • Page 34 Etapes du montage Schéma hydraulique 2 (suite) Schéma électrique ID : 4605494 HKM1 HKM2 HKP1 VTS M1 230 V/ 50 Hz HKM2 HKTWE HKP2 VTS M2 PTSO PTSM PTSU HKTWE 100A UPSB RSTS...
  • Page 35 Etapes du montage Schéma hydraulique 3 Vitoligno 200-S avec chaudière fioul/gaz, deux circuits de chauffage avec vanne mélangeuse, réservoir tampon d'eau primaire et production d'eau chaude sanitaire avec ballon d'eau chaude sanitaire et rehaussement électri- que de la température de retour Schéma hydraulique ID : 4605493 --32/DE2-- --71/20--...
  • Page 36: Schéma Hydraulique 3

    Etapes du montage Schéma hydraulique 3 (suite) Matériels nécessaires ID : 4605493 Pos. Désignation Générateur de chaleur Vitoligno 200-S Régulation de chaudière Ecotronic Pompe du circuit de chaudière KKP Vanne de réglage de la chaudière Rehaussement électrique de la température de retour Sonde de température extérieure ATS Extracteur de fumées (prémonté...
  • Page 37 Etapes du montage Schéma hydraulique 3 (suite) ID : 4605493 Pos. Désignation Circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M1 Equipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélan- geuse M1 Composants : ■ Sonde de température de départ VTS M1 (version à applique) ■...
  • Page 38 Etapes du montage Schéma hydraulique 3 (suite) ID : 4605493 Pos. Désignation Circuit de chauffage pour la production d'eau chaude sanitaire Equipement de motorisation pour la production d'eau chaude sanitaire Sonde de température d'eau chaude sanitaire STS Doigt de gant en acier inoxydable (inutile pour les ballons d'eau chaude sa- nitaire Vitocell) Pompe de charge ECS UPSB Vanne 2 voies de limitation du débit...
  • Page 39 Etapes du montage Schéma hydraulique 3 (suite) Schéma électrique ID : 4605493 HKM1 230 V/ 50 Hz HKM2 HKP1 VTS M1 230 V/ 50 Hz HKM2 HKTWE HKP2 VTS M2 PTSO PTSM PTSU HKTWE 100A UPSB RSTS...
  • Page 40 Etapes du montage Schéma hydraulique 3 (suite) KO1/2B 230 V/ 50 Hz 40 EA1 Demande Verrouillage...
  • Page 41 Etapes du montage Schéma hydraulique 4 Vitoligno 200-S avec chaudière fioul/gaz, deux circuits de chauffage avec vanne mélangeuse, réservoir tampon d'eau primaire et production d'eau chaude sanitaire avec module ECS instantané et rehaussement électrique de la température de retour Schéma hydraulique ID : 4605496...
  • Page 42: Schéma Hydraulique 4

    Etapes du montage Schéma hydraulique 4 (suite) Matériels nécessaires ID : 4605496 Pos. Désignation Générateur de chaleur Vitoligno 200-S Régulation de chaudière Ecotronic Pompe du circuit de chaudière KKP Vanne de réglage de la chaudière Rehaussement électrique de la température de retour Sonde de température extérieure ATS Extracteur de fumées (prémonté...
  • Page 43 Etapes du montage Schéma hydraulique 4 (suite) ID : 4605496 Pos. Désignation Circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M1 Equipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélan- geuse M1 Composants : ■ Sonde de température de départ VTS M1 (version à applique) ■...
  • Page 44 Etapes du montage Schéma hydraulique 4 (suite) ID : 4605496 Pos. Désignation Accessoires pour Vitotronic 200 Utilisation de l'extension EA1 nécessaire Raccordements de composants externes : - Verrouillage externe - Verrouillage externe avec alarme centralisée - Messages de défauts - Fonctionnement bref de la pompe de bouclage ECS - Demande externe - Dispositif externe d'inversion du programme de fonctionnement (marche en fonction de la température extérieure seulement)
  • Page 45 Etapes du montage Schéma hydraulique 4 (suite) ID : 4605496 Adresse de maintenance Ecotronic "Hardware" "Nbre de 2 circuits de chauffage existants chauffages : 2" "Hardware" "Nbre ECS : 1" 1 production d'eau chaude sanitaire existante (ballon d’eau chaude sanitaire avec circula- teur) "Hardware"...
  • Page 46 Etapes du montage Schéma hydraulique 4 (suite) Schéma électrique ID : 4605496 HKM1 230 V/ 50 Hz HKM2 HKP1 VTS M1 230 V/ 50 Hz HKM2 HKP2 VTS M2 PTSO PTSM PTSU 100A...
  • Page 47 Etapes du montage Schéma hydraulique 4 (suite) 230 V/ 50 Hz 230 V/ 50 Hz Ö 0-10V Demande consigne de température minimale...
  • Page 48: Alimentation Électrique

    Etapes du montage Alimentation électrique Réglementation Prescriptions 2. Raccorder le câble d’alimentation électrique dans le boîtier de raccor- Le raccordement d'alimentation électri- dement et dans la régulation (non que et les mesures de protection (par ex. fournie). circuit à disjoncteur différentiel) doivent être conformes aux normes en vigueur Danger et aux conditions de raccordement de...
  • Page 49: Monter Les Couvercles De Protection

    Etapes du montage Monter les couvercles de protection 1. Fermer le boîtier de régulation. 2. Mettre la tôle supérieure avant en place.
  • Page 50: Monter Les Portes Et La Plaque Signalétique

    Etapes du montage Monter les couvercles de protection (suite) 3. Monter la tôle supérieure arrière. Monter les portes et la plaque signalétique A Plaque signalétique...
  • Page 51: Effectuer Le Raccordement Côté Fumées

    Etapes du montage Effectuer le raccordement côté fumées Remarque Pour éviter la propagation des bruits occasionnés par l'extracteur de fumées, il est recommandé d'intégrer une pièce de liaison flexible dans le tube de fumées. Ne pas sceller le tube de fumées dans la cheminée. 2.
  • Page 52: Effectuer Les Raccordements Côté Eau

    Etapes du montage Effectuer les raccordements côté eau K L M A Départ chaudière G 1½ F Sonde pour sécurité thermique B Arrivée d'eau froide pour sécurité G Sécurité thermique thermique H Trappe de nettoyage C Sortie d'eau chaude pour sécurité K Filtre d'eau sanitaire thermique L Clapet anti-retour...
  • Page 53: Première Mise En Service, Contrôle, Entretien Liste Des Travaux À Effectuer - Première Mise En Service, Contrôle, Entretien

    Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien Autres remarques concernant les travaux à effectuer, voir page indiquée Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à...
  • Page 54: Autres Indications Concernant Les Travaux À Effectuer

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à effectuer Remplir l'installation de chauffage Eau de remplissage ■ Un antigel spécialement adapté aux installations de Attention chauffage peut être ajouté à Une eau de remplissage de mau- l'eau de remplissage.
  • Page 55: Enclencher La Tension D'alimentation Secteur

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 2. Ouvrir les clapets anti-retour. 3. Remplir l'installation de chauffage d'eau et purger l'air jusqu'à ce que la pression de remplissage soit supé- rieure de 0,1 à 0,2 bar à la pression de gonflage du vase d'expansion à...
  • Page 56: Contrôler Les Sorties Et Les Relais

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Prélèvement Tampon Chaudière Chauffage Eau chaude START Information STOP Sélectionner avec Contrôler et, le cas échéant, régler tous Remarque les codages dans Codage 1 (voir chapi- D'autres possibilités de réglage sont tre "Codage 1").
  • Page 57: Régler Les Courbes De Chauffe

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 7. d pour confirmer. 9. ä jusqu'à l'apparition de l'affichage de base. 8. d pour terminer. Le test des relais est ter- miné. Suivant l'équipement de l'installation, les relais chaudière suivants peuvent être activés (inutile lors de la première mise en service) : Affichage à...
  • Page 58 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Pente Température extérieure en °C Exemple pour une température exté- La courbe de chauffe se déplace le long rieure de −14°C : de l'axe de consigne de température A Plancher chauffant, pente 0,2 à...
  • Page 59 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Température ambiante normale 26°C Appuyer sur les touches suivantes dans le menu de base : 20°C 1. |/~ pour "Chauffage". 2. d pour confirmer. 3. Ù / Ú pour la sélection du circuit de -20°C chauffage.
  • Page 60 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Température ambiante réduite Appuyer sur les touches suivantes dans le menu de base : 14°C 1. å pour le "Menu élargi". 3°C 2. |/~ pour "Chauffage". B -20°C 3.
  • Page 61: Mettre L'installation Hors Service

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Modifier la pente et la parallèle Réglables de manière autonome pour 2. Ù / Ú pour la sélection du circuit de chaque circuit de chauffage. chauffage. 3. |/~ pour "Courbe de chauffe". 4.
  • Page 62: Nettoyer L'extracteur De Fumées

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Nettoyer l'extracteur de fumées Danger Remarque Les travaux effectués sur l'ex- Le nettoyage de l'extracteur de fumées tracteur de fumées en marche est nécessaire dans les cas suivants : entraînent des blessures gra- ■...
  • Page 63: Contrôler Les Tresses D'étanchéité

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 1. Dévisser les 6 vis sur l'extracteur de 3. Assembler de nouveau l'extracteur fumées A et retirer le moteur B de fumées en procédant dans l'ordre avec la turbine. inverse.
  • Page 64: Contrôler L'étanchéité Des Portes

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Contrôler l'étanchéité des portes 1. Contrôler l'étanchéité de la porte de 2. Réajuster les portes si cela est chargement A, de la porte d'allu- nécessaire. mage B et de la porte de cendrier Remarque Suivant l'endroit où...
  • Page 65 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Desserrer les écrous D, déplacer la 4. Si une fuite persiste : remplacer le charnière ou la tôle de fermeture et joint E de la porte concernée. resserrer les écrous.
  • Page 66: Nettoyer Les Surfaces De Chauffe En Aval

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Nettoyer les surfaces de chauffe en aval...
  • Page 67: Nettoyer Le Volume De Remplissage (Si Nécessaire)

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 1. Démonter la tôle supérieure arrière 6. Pousser à présent les deux tôles de fixation E entièrement en direction de la paroi latérale et retirer la sus- 2.
  • Page 68 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 2. Contrôler l'absence d'obstruction des 4. Eliminer les dépôts secs et superfi- ouvertures d'air primaire A dans les ciels (cendre, charbon et goudron) des parois du volume de remplissage éléments latéraux B et les nettoyer E, du cadre de porte F et de la face à...
  • Page 69: Nettoyer Le Bac À Cendres Et La Chambre De Combustion

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Nettoyer le bac à cendres et la chambre de combustion 1. Ouvrir la porte de cendrier A et la 3. Si nécessaire, nettoyer la chambre porte isolante B. de combustion et le bac à...
  • Page 70: Contrôler Le Fonctionnement De La Sécurité Thermique

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 1. Vider l'installation ou fermer la vanne 3. Rajouter de l'eau jusqu'à ce que la à capuchon sur le vase d’expansion pression de remplissage soit d'au à membrane et évacuer la pression moins 1,0 bar et qu'elle dépasse de jusqu'à...
  • Page 71: Mesure Des Émissions

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Mesure des émissions Il faut confirmer, à l'aide d'une mesure ■ Préchauffer la chaudière (au minimum des émissions, que la chaudière res- 2 heures avant la mesure) et former la pecte les limites d'émission actuellement braise.
  • Page 72: Contrôler Le Tirage

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) ■ Avant la mesure, répartir la braise de manière homogène dans le volume de remplissage. Ne pas comprimer le lit de braise lors de l'opération. La hau- teur de braise doit être d'environ 10 cm.
  • Page 73 Codages Codage 1 Sélectionner le codage 1 Appuyer sur les touches suivantes : 6. |/~ pour le codage sou- haité. 1. d + å en même temps pen- dant 4 s environ. 7. d pour confirmer. Le menu "Mainte- nance" apparaît. 8.
  • Page 74 Codages Codage 1 (suite) Hardware Codages Codage en état de livraison Modification possible Allumage automatique Allumage Pas d'allumage automati- Allumage Présence d'un allumage automati- que. automati- automatique. que:non que:oui Nombre de groupes de chauffage utilisés Nbre de Aucun circuit de chauffa- Nbre de Nombre possible de cir- chauffages:0...
  • Page 75 Codages Codage 1 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Schéma hydraulique Schéma hy- ■ Pas de vannes électri- Schéma hy- ■ Présence de vannes draulique:0 ques draulique:1 électriques (rehausse- ■ Pas de générateur de ment électrique de la chaleur supplémentai- température de retour et vanne de réglage du ré-...
  • Page 76: Codages Codage 1

    Codages Codage 1 (suite) Chaudière Codages Codage en état de livraison Modification possible Mode tampon régulé 14:1 Le mode tampon régulé 14:0 Le mode tampon régulé est est activé. Le retour de la désactivé. La vanne de chaudière est régulé par charge du réservoir tam- la vanne de réglage du pon est ouverte, le retour...
  • Page 77 Codages Codage 1 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Consigne temp. syst. 45:1 La consigne de tempéra- 45:0 La consigne de températu- ture minimale système re minimale système n'est est réglable dans le me- pas réglable dans le me- Régulation O2 active 5F:1 La régulation O...
  • Page 78 Codages Codage 1 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Température maximale tampon FC:80 Avec une température FC:50 Température moyenne moyenne du réservoir à maximale en °C. tampon d'eau primaire de FC:100 80 °C, la chaudière régu- le en fonction de la puis- sance minimale.
  • Page 79 Codages Codage 1 (suite) Chauffage Codages Codage en état de livraison Modification possible Régime économique d'été température ambiante A5:5 Avec fonction de logique A5:0 Sans fonction de logique de pompe (régime écono- de pompe mique) : "Arrêt" de la A5:1 Avec fonction de logique pompe du circuit de à...
  • Page 80 Codages Codage 1 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Régime économique d'été étendu A6:36 Régime économique A6:5 Régime économique éten- étendu inactif à du actif, c'est-à-dire qu’à A6:35 une valeur variable et ré- glable de 5 à 35 °C plus 1 °C, la pompe du circuit de chauffage est arrêtée.
  • Page 81 Codages Codage 1 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Limitation maximale de la température de départ C6:75 Limitation électronique C6:10 Limitation électronique de la température maxi- à maximale réglable de 10 male de départ à 75 °C C6:100 bis 100 °C.
  • Page 82 Codages Codage 1 (suite) Eau chaude Codages Codage en état de livraison Modification possible Eau chaude différence Le différentiel de tempé- Différentiel de température rature est automatique- à réglable sur une valeur fixe ment calculé. C:20 entre 1 °C et 20 °C. Eau chaude température retour D:10 Régulation du débit...
  • Page 83 Codages Codage 1 (suite) Générateur de chaleur supplémentaire Codages Codage en état de livraison Modification possible Charge tampon jusqu'à sonde D0:0 Le générateur de chaleur D0:1 Le générateur de chaleur supplémentaire ne char- supplémentaire charge le ge pas le réservoir tam- réservoir tampon d'eau pri- pon d'eau primaire.
  • Page 84 Codages Codage 1 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Charge tampon jusqu'à température D1:75 Le générateur de chaleur D1:50 Valeur réglable en °C. supplémentaire charge le à réservoir tampon d'eau D1:100 primaire jusqu'à ce qu'une température de 75 °C soit atteinte. La température est mesurée à...
  • Page 85: Codage 2

    Codages Codage 1 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Mise en marche sans tempor. consigne temp. syst. D6:- 20 Mise en marche sans D6:- 100 Valeur réglable en K. temporisation du généra- à teur de chaleur supplé- D6:0 mentaire.
  • Page 86: Vue D'ensemble

    Codages Codage 2 (suite) 8. d pour confirmer. 9. ä pour quitter le menu L'écran affiche briève- maintenance. ment "Mémorisé". Vue d'ensemble Les codages sont affichés par groupes ■ "Général" en fonction de la configuration de l'ins- Voir page 86 tallation : Codages "80"...
  • Page 87 Codages Codage 2 (suite) Chauffage Codages Codage en état de livraison Modification possible Température protection contre le gel A3:2 La fonction de mise hors A3:-9 La valeur réglée influe sur gel est enclenchée lors- à la consigne d'enclenche- que la température exté- A3:15 ment et d'arrêt de la fonc- rieure est inférieure à...
  • Page 88 Codages Codage 2 (suite) Chaudière Codages Codage en état de livraison Modification possible Température de départ chaudière maximale 7A:87 Limitation de la plage de 7A:88 Limitation de la plage de ré- réglage de l'utilisateur à glage de l'utilisateur pour la pour la température maxi- 7A:90 température maximale de...
  • Page 89: Interrogations De Maintenance

    Interrogations de maintenance Fonctions de maintenance Les fonctions de maintenance suivantes ■ "Codage 2" voir à partir de la peuvent être sélectionnées : page 85 ■ "Diagnostic" voir à partir de la ■ "Chaudière" page 90 ■ "Hist. défauts" voir à partir de la ■...
  • Page 90: Diagnostic

    Interrogations de maintenance Diagnostic Prélèvement Tampon Chaudière Chauffage Eau chaude START Information STOP Sélectionner avec Appuyer sur les touches suivantes : 5. ä jusqu'à l'apparition de l'affichage de base. 1. d + å en même temps pendant Le diagnostic est terminé. 4 s environ.
  • Page 91 Interrogations de maintenance Diagnostic (suite) "Extract. fumées" Indication de la vitesse de rotation en tr/mn "Posit. soupape chaud." Vanne 3 voies de rehaussement de la température de retour "Pos. soupape tampon" Vanne de réglage du réservoir tampon "Tension moteur pas à pas" Contrôle du moteur pas à...
  • Page 92: Diagnostic (Suite)

    Interrogations de maintenance Diagnostic (suite) "Ordres" "Etat" "Sonde 1" "Sonde 2" "Vanne mélangeuse" "HW-Index" "SW-Index" "SW-Version"...
  • Page 93: Elimination Des Pannes

    Elimination des pannes Affichage des défauts Les défauts sont signalés sur l'écran par l'affichage de "Défaut" et par l'allumage du voyant de dérangement rouge. Lire et acquitter un défaut Remarque 2. |/~ pour la sélection du message Si un défaut acquitté n'est pas éliminé, le de défaut à...
  • Page 94: Lire Les Codes De Défaut Dans La Mémoire De Stockage Des Défauts (Historique Des Défauts)

    Elimination des pannes Affichage des défauts (suite) Lire les codes de défaut dans la mémoire de stockage des défauts (historique des défauts) Les 10 derniers défauts survenus sont Appuyer sur les touches suivantes : enregistrés et peuvent être interrogés. Les défauts sont enregistrés suivant leur 1.
  • Page 95: Codes De Défaut

    Elimination des pannes Affichage des défauts (suite) Codes de défaut Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut affi- l'installation ché ■ Pompe du circuit ■ Trop de bois. ■ Activer la fonction "Dis- de chaudière en ■ Réglage de va- siper surchauffe".
  • Page 96: Code De Comportement De Défaut Affil'installation Ché

    Elimination des pannes Affichage des défauts (suite) Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut affi- l'installation ché Régulation sur une Court-circuit de la Contrôler la sonde de température exté- sonde de tempéra- température extérieure rieure de 0 °C ture extérieure Pas de production Court-circuit de la...
  • Page 97 Elimination des pannes Affichage des défauts (suite) Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut affi- l'installation ché Coupure de la son- Contrôler la sonde de de de température température du réservoir du réservoir tam- tampon pon du bas Coupure vers le Contrôler la liaison avec le module vanne mé-...
  • Page 98: Réparation

    Elimination des pannes Affichage des défauts (suite) Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut affi- l'installation ché Coupure de la son- Contrôler la sonde de de de température température de départ de départ groupe groupe 2 Coupure de la son- Contrôler la sonde de de de température température de départ...
  • Page 99: Limiteur De Température De Sécurité (Stb)

    Elimination des pannes Réparation (suite) Limiteur de température de sécurité (STB) Le limiteur de température de sécurité Attention fait partie de la chaudière et se trouve Un non-réarmement entrave la sous la tôle supérieure avant. fonction du dispositif de sécurité et peut endommager l'installa- Remarque tion.
  • Page 100: Réparation

    Elimination des pannes Réparation (suite) 1. Desserrer les vis sur la tôle supé- 4. Refermer la chaudière en procédant rieure arrière au dos de la chaudière dans l'ordre inverse. et pousser la tôle supérieure vers l'ar- rière. 5. Acquitter la surchauffe sur le module de commande de la régulation avec 2.
  • Page 101 Elimination des pannes Réparation (suite) Autres sondes 2,25 1,75 1,25 0,75 Température en °C A Paramètre de configuration repré- senté : résistance de 1078 ohms pour une température de 20 °C 1. Retirer la fiche correspondante. 3. Comparer le résultat de mesure à la température effective (interrogation, 2.
  • Page 102: Sonde Lambda

    Elimination des pannes Réparation (suite) Sonde lambda Pour la mesure de la teneur résiduelle en Raccordement oxygène dans les fumées. Le raccordement de la sonde lambda Contrôler la sonde lambda s'effectue avec la fiche a:K (voir chapi- tre "Schéma électrique", page 113). 1.
  • Page 103 Elimination des pannes Réparation (suite) Données techniques Courbe caractéristique de la sonde lambda 10 12 14 16 18 20 21 Teneur en oxygène O (%) dans les fumées A ≙ λ = 1,5 Point de mesure : fiche a:K, n° 3 et 4, voir page 113 Type de sonde LSM 11...
  • Page 104: Equipement De Motorisation Pour Circuit De Chauffage Avec Vanne Mélan

    Equipement de motorisation pour circuit de chauffage avec vanne mélangeuse Vue d'ensemble des raccordements S1 Commutateur rotatif Remarque F1 Fusible Respecter les raccordements des son- des pour l'eau chaude ! Référence de la Fiche 230 V~ sonde de température nécessaire pour sÖ...
  • Page 105: Vue D'ensemble Des Raccordements (Suite)

    Equipement de motorisation pour circuit de chauffage avec vanne mélangeuse Vue d'ensemble des raccordements (suite) Raccordements des sondes pour la pro- duction d'eau chaude sanitaire : ? Sonde de température de retour eau chaude (matériel livré avec l'équipe- ment de motorisation) aJ Sonde de température ECS Réglages nécessaires A Commutateur rotatif S1 équipement...
  • Page 106: Equipement De Motorisation Pour Circuit De Chauffage Avec Vanne Mélangeuse

    Equipement de motorisation pour circuit de chauffage avec vanne mélangeuse Données techniques Sonde de température de départ Type de sonde Viessmann NTC Indice de protection IP 53 selon EN 60 529, à garantir par le montage/la mise en place Plage de température ■...
  • Page 107: Servo-Moteur De Vanne Mélangeuse

    Equipement de motorisation pour circuit de chauffage avec vanne mélangeuse Equipement de motorisation pour circuit de… (suite) Servo-moteur de vanne mélangeuse Tension nominale 230 V~ Fréquence nominale 50 Hz Intensité nominale Puissance électrique absorbée 5,5 W Classe de protection Indice de protection IP 32 D selon EN 60 529, à...
  • Page 108: Données Techniques

    Equipement de motorisation pour circuit de chauffage avec vanne mélangeuse Données techniques Tension nominale 230 V∼ Fréquence nominale 50 Hz Puissance absorbée Indice de protection IP 42 Couple 3 Nm Durée de fonctionnement pour 90°∢ 120 s...
  • Page 109: Description Du Fonctionnement

    Description du fonctionnement Organes d'affichage et de commande Temp. chaudière 48℃ Chauffage Eau chaude Energie solaire START Information STOP Sélectionner avec Régulation de chauffage Fonctions de la régulation Description abrégée Fonctions ■ La régulation peut commander jusqu'à La température de départ des circuits de 3 circuits de chauffage avec vannes chauffage est mesurée par la sonde de mélangeuses M1, M2 et M3.
  • Page 110 Description du fonctionnement Régulation de chauffage (suite) Logique de pompe (régime économi- Plage de réglage : 10 à 127 ºC, que) modification via le codage "C6". La pompe du circuit de chauffage est Remarque arrêtée (consigne de température de La limitation de température maximale départ mise sur 0 °C) lorsque la tempé- ne remplace pas le limiteur de tempéra- rature extérieure dépasse la valeur...
  • Page 111 Description du fonctionnement Régulation de chauffage (suite) Régulation de la température d'eau chaude Description abrégée ■ La régulation de la température d'eau chaude sanitaire maintient une tempé- rature constante. Ce maintien est assuré par enclenchement et arrêt de la pompe de charge ECS. ■...
  • Page 112: Schémas

    Schémas Vue d'ensemble de la platine A Raccordement du module de com- C Fusible F1 mande D Raccordements très basse tension B Pile E Raccordements 230 V...
  • Page 113: Schéma Électrique

    Schémas Schéma électrique Raccordements très basse tension PT 1000 PT 1000 PT 1000 PT 1000 PT 1000 PT 1000 PT 1000 (option) Bus + Bus -...
  • Page 114 Schémas Schéma électrique (suite) Ordre correspondant aux inscriptions de Sondes de température du réser- la platine : voir tampon Sonde lambda Contact de porte Sonde de température de chau- a-ÖA Mesure de la vitesse de rotation dière de l'extracteur de fumées Sonde de température de retour Bus KM Sonde de température extérieure...
  • Page 115 Schémas Schéma électrique (suite) Raccordements 230 V F1 Fusible T 6,3 A...
  • Page 116 Schémas Schéma électrique (suite) Ordre correspondant aux inscriptions de a-Ö Extracteur de fumées la platine : Allumeur (accessoire) aBÖ Limiteur de température de sécu- a;A Vanne de réglage du réservoir rité tampon (raccordement, voir gÖA Alarme centralisée tableau) Moteur nettoyage de la chaudière a;S Vanne de réglage de la chau- fÖA Alimentation électrique des acces- dière...
  • Page 117: Listes Des Pièces Détachées

    Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées Commande de pièces détachées Les indications suivantes sont néces- Les pièces courantes sont en vente dans saires : le commerce. ■ N° de fabrication (voir plaque signalé- tique A) ■ Sous-groupe (de la présente liste de pièces détachées) ■...
  • Page 118: Vue D'ensemble Des Sous-Groupes

    Listes des pièces détachées Vue d'ensemble des sous-groupes A Plaque signalétique D Sous-groupes chaudière, voir page 119 B Sous-groupe Ecotronic E Sous-groupe outil de nettoyage C Sous-groupe isolation...
  • Page 119: Vue D'ensemble Des Sous-Groupes Chaudière

    Listes des pièces détachées Vue d'ensemble des sous-groupes chaudière A Sous-groupe matériel résistant au C Sous-groupe entrée/sortie des fumées B Sous-groupe portes...
  • Page 120: Sous-Groupe Ecotronic

    Listes des pièces détachées Sous-groupe Ecotronic 0001 Régulation complète 0002 Tôle de protection 0003 Partie latérale ouverte 0004 Partie latérale 0005 Boîtier 0006 Gaines de câble (10 pièces) 0007 Serre-câbles (10 pièces) Pièces détachées non représentées : 0008 Régulateur de chaudière 0015 Jeu de fiches 24 V (13 pièces) 0009 Pile bouton 0016 Jeu de fiches 230 V (9 pièces)
  • Page 121 Listes des pièces détachées Sous-groupe Ecotronic (suite) 0002 0007 0004 0006 0003 0006 0003 0004 0005 0001 0003 0004 0005 0006...
  • Page 122: Sous-Groupe Isolation

    0028 Bombe aérosol de peinture vitoar- 0012 Tôle frontale supérieure gent 0013 Tôle frontale (avec logo) 0029 Crayon pour retouches vitoargent 0014 Logo Viessmann 0030 Notice d'utilisation 0015 Tôle latérale avant 0031 Notice de montage et de mainte- 0016 Tôle latérale arrière nance 0017 Tôle latérale arrière...
  • Page 123 Listes des pièces détachées Sous-groupe isolation (suite) 0016 0020 0015 0019 0010 0025 0005 0018 0014 0003 0013 0001 0006 0007 0014 0024 0012 0004 0009 0002 0017 0008 0023 0027 0011 0015 0021 0022 0028 0030 0029 0031...
  • Page 124: Sous-Groupe Matériel Résistant Au Feu

    Listes des pièces détachées Sous-groupe matériel résistant au feu 0001 Système d'injection d'air 0008 Plaque en chamotte latérale 0002 Système d'injection d'air partie (2 pièces) supérieure (2 pièces) 0009 Plaque isolante inférieure (2 piè- 0003 Système d'injection d'air partie ces) inférieure (2 pièces) 0010 Plaque isolante latérale 0004 Système d'injection d'air (2 piè-...
  • Page 125 Listes des pièces détachées Sous-groupe matériel résistant au feu (suite) 0014 0013 0014 0013 0011 0013 0013 0012 0005 0001 0007 0008 0005 0004 0007 0003 0002 0006 0008 0002 0005 0007 0010 0009 0003 0005 0004 0005 0005...
  • Page 126: Sous-Groupe Portes

    Listes des pièces détachées Sous-groupe portes 0001 Trappe de nettoyage complète 0017 Porte d'allumage complète 0002 Bloc isolant 0018 Bloc isolant porte d'allumage 0003 Poignée articulée 0019 Tôle de protection 0004 Butée de poignée de porte 0020 Joint 16 x 12 0005 Manchon 0021 Jaquette porte d'allumage 0006 Poignée de porte...
  • Page 127 Listes des pièces détachées Sous-groupe portes (suite) 0003 0012 0001 0003 0002 0007 0003 0013 0015 0016 0002 0013 0007 0015 0016 0014 0008 0009 0010 0022 0021 0028 0019 0018 0006 0017 0018 0027 0022 0005 0028 0011 0004 0020 0006 0019...
  • Page 128: Sous-Groupe Entrée/Sortie Des Fumées

    Listes des pièces détachées Sous-groupe entrée/sortie des fumées 0001 Turbulateur 0011 Couvercle fumées 0002 Suspension avant (pour 5 turbu- 0012 Joint 8 x 8 lateurs) 0013 Mamelon isolant 0003 Suspension arrière (pour 2 turbu- 0014 Sonde lambda lateurs avec 20/30 kW, pour 5 tur- 0015 Boîtier air primaire bulateurs avec 40/50 KW) 0016 Joint...
  • Page 129 Listes des pièces détachées Sous-groupe entrée/sortie des fumées (suite) 0005 0003 0004 0002 0005 0014 0006 0022 0016 0010 0008 0001 0001 0015 0013 0018 0019 0020 0007 0012 0017 0009 0011 0010 0018 0019 0011 0020 0020 0016 0019 0016 0018 0017...
  • Page 130: Sous-Groupe Outil De Nettoyage

    Listes des pièces détachées Sous-groupe outil de nettoyage 0001 Tison 0002 Grattoir 0003 Brosse de nettoyage 0004 Manche de brosse 0004 0001 0002 0003...
  • Page 131: Procès-Verbaux

    Procès-verbaux Procès-verbaux Première mise en ser- Entretien Entretien vice le : par : Entretien Entretien Entretien par: Entretien Entretien Entretien par: Entretien Entretien Entretien par: Entretien Entretien Entretien par:...
  • Page 132: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Tension nominale 230 V∼ Fréquence nominale 50 Hz Intensité nominale 6 A∼ Puissance absorbée 120 W (moyenne arithmétique) Classe de protection Indice de protection IP 20 selon EN 60529, à garantir par le montage/la mise en place Mode d'action Type 1 B selon EN 60730-1 Plage de température...
  • Page 133: Attestations

    Attestations Déclaration de conformité La société Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, déclare sous sa seule responsabilité, que le produit Vitoligno 200-S est conforme aux normes sui- vantes : EN 303-5 EN 60335-1 Ce produit est certifié _ aux termes des directives suivantes :...
  • Page 134: Index

    Index Index Acquitter un message de défaut..93 Déclaration de conformité....133 Affichage des défauts Dérangements........93 ■ acquitter..........93 Description du fonctionnement..109 ■ supprimer........93 Données techniques .......132 ■ texte clair........93 Alimentation électrique.......48 Appeler un message de défaut..94 Eau de remplissage......54 Effacer les codes de défaut....94 Eléments d'air primaire......68 Bac à...
  • Page 135 Index Index (suite) Programmation horaire Limitation de la température minimale de ■ chauffage des pièces....109 départ ..........80 ■ production d'eau chaude sanitaire111 Limitation maximale Protection contre le gel....110 ■ température de départ....81 Limiteur de température de sécurité (STB)..........99 Raccordement côté fumées....51 Liste des pièces détachées Raccordements côté...
  • Page 136: Remarque Concernant La Validité

    Index Index (suite) Vase d’expansion à membrane..69 Remarque concernant la validité N° de fabrication (voir plaque signalétique) 7502179 7502180 7502181 7502182 Viessmann France S.A.S. 57380 Faulquemont Tél. 03 87 29 17 00 www.viessmann.fr...

Table des Matières