Thermador Professional PRO-GRAND PD30 Manuel D'utilisation Et D'entretien
Thermador Professional PRO-GRAND PD30 Manuel D'utilisation Et D'entretien

Thermador Professional PRO-GRAND PD30 Manuel D'utilisation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour Professional PRO-GRAND PD30:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CARE AND USE MANUAL
For Thermador Professional
Dual Fuel Ranges
MANUEL D'UTILISATION ET
D'ENTRETIEN
Pour toutes les cuisinières mixtes Thermador
®
Professional
PRO-GRAND
®
PRO-GRAND
TM
TM
Models /
Modèles:
PD30
PD36
PD48

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Thermador Professional PRO-GRAND PD30

  • Page 1 CARE AND USE MANUAL ® For Thermador Professional PRO-GRAND Dual Fuel Ranges Models / Modèles: PD30 MANUEL D’UTILISATION ET PD36 PD48 D’ENTRETIEN Pour toutes les cuisinières mixtes Thermador ® Professional PRO-GRAND...
  • Page 2 This Thermador Appliance is made by BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Ave. Huntington Beach, CA 92649 Questions? 1-800-735-4328 www.thermador.com We look forward to hearing from you! WARNING: AVERTISSEMENT If the information in this manual is not L’information fournie dans le présent followed exactly, a fire or explosion may manuel doit être rigoureusement...
  • Page 3: Table Des Matières

    • a total load over 30 pounds (13.6kg). Do-It-Yourself Maintenance ......39 Before Calling For Service....... 40 This manual contains important Care and Use information for all Thermador Professional ® Ranges. Data Rating Plate ..........40 When using this manual, it is critical that you know Warranty .............
  • Page 4: Section 1: General Safety Instructions

    Section One: GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Safety Precautions Gas and ELECTRICAL REQUIREMENTS AND GROUNDING INSTRUCTIONS PLEASE READ CAREFULLY CAUTION CAUTION 30" Dual-Fuel Models: FOR PERSONAL SAFETY, Accessible parts may 240/208 volts, 60 Hz, THIS APPLIANCE MUST BE 35 Amp electrical circuit required. become hot when the grill CONNECTED TO A and/or griddle is in use.
  • Page 5 Safety Practices to Avoid Personal Injury When properly cared for, your new or legal guardians to ensure that fabrics are highly flammable and Thermador Professional ® Range they are instructed in safe should not be worn while cooking. has been designed to be a safe, practices by qualified persons.
  • Page 6 Section One: GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Safety Precautions WARNING Use caution to insure that drafts WARNING like those from forced air vents or After a spill or boil over, turn off The appliance is for cooking. fans do not blow flammable material the burner and clean around the Based on safety considerations, toward the flames or push the flames...
  • Page 7 Section One: GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Safety Precautions Do not clean, rub, damage, Listen to be sure the cooling requires businesses to warn move or remove the door blower runs whenever the oven customers of potential exposure gasket. It is essential for a good controls are set to broil or self- to such substances.
  • Page 8: Section 2: Before You Begin

    Rack Positions Large Oven Chopping Board, Griddle Cover, Wok Support Ring and other accessories are available from your Thermador Dealer. CAUTION 4. Position the racks correctly in the oven. The correct rack position depends on the recipe Aluminum foil should never be used to cover and the cooking mode.
  • Page 9 Section Three: DESCRIPTION Model and Parts Identification Key for 48" Models 1. 22" Pot and Pan Shelf, 12" Low Back, or Island Trim - shown (Backguard ordered separately) 2. Burner Grates & Burners 3. Gas Grill 4. Electric Griddle ® 5.
  • Page 10 Section Three: DESCRIPTION Model and Parts Identification Key for 36" Models 1. 22" Pot and Pan Shelf, 12" Low Back or 4" Island Trim - shown (Backguard ordered separately) 2. Burner Grates & Burners ® 3. Control Knobs, ExtraLow Burners (2) 4.
  • Page 11 Section Three: DESCRIPTION Model and Parts Identification Key for 30" Models 1. 9" Low Back (Island Trim - shown - and Pot and Pan Shelf ordered separately) 2. Burner Grates & Burners ® 3. Control Knobs, ExtraLow Burners (2) 4. Control Knobs, Standard Burners (2) 5.
  • Page 12: Section 4: Using The Cooktop

    Section Four: USING THE COOKTOP USING THE COOKTOP BTU Output for Standard CONTROL KNOBS Sealed Burners Burners The control knobs for two sealed • HI is equivalent to 15,000 BTU / gas burners, one in front and one HR using natural gas (13,000 in the rear, are located directly in BTU / HR using Propane).
  • Page 13 Section Four: USING THE COOKTOP Electronic • To maintain a low or simmer Operation of the ExtraLow heat, bring food to a rolling boil. Burners Single Point Stir well, then cover the pan and • XLO, the very lowest setting, is Ignition lower the heat to a setting just achieved by cycling the flame...
  • Page 14 Section Four: USING THE COOKTOP AUTOMATIC RE-IGNITION POWER FAILURE FLAME HEIGHT • The correct flame height • In the event of a power failure, If any one or more burners or grill depends on 1) size and only the standard burners blow out, the electronic igniter material of pan being used;...
  • Page 15: Cookware Recommendations

    Section Four: USING THE COOKTOP Cookware Recommendations CAUTION Food packaged in aluminum foil should not • be placed directly on the burner grate. Aluminum foil can melt during cooking. Do not let plastic, paper or cloth come in • contact with a hot burner grate. They may melt or catch fire.
  • Page 16: Specialty Cookware

    Section Four: USING THE COOKTOP Specialty Cookware Canning Tips: • A flat base pan is preferred to one with a concave, convex or rippled base. • When using two canners at the same time, use staggered burners. Do not block air to the burners. A flame needs the right amount of air for complete combustion.
  • Page 17: Surface Burner Cooking Recommendations

    Section Four: USING THE COOKTOP Surface Burner Cooking Recommendations Food Start Setting Finish Setting Finish Setting Standard Burners ExtraLow® Burners BEVERAGES MED – heat milk, LO – finish heating XLO – keep warm, Cocoa cover cover* BREADS MED – preheat skillet MED LO to MED –...
  • Page 18 Section Four: USING THE COOKTOP Surface Burner Cooking Recommendations Food Start Setting Finish Setting Finish Setting Standard Burners ExtraLow® Burners Simmering: Stewed HI – cover, Simmer slowly Chicken, Corned Beef, bring liquid Tongue, etc. to a boil PASTAS HI – bring water to a MED HI to HI –...
  • Page 19: Using The Grill

    It number of heat settings, and there should burn completely along both are no fixed positions on the control Your new Thermador Profess- sides of the burner tube. knob between HI and LO. To ional ®...
  • Page 20 Section Four: USING THE COOKTOP Using the Grill COOKING ON THE GRILL GRILLING SUGGESTIONS • Preheat grill on HI setting for 10 Trim any excess fat from the meat before cooking. Cut slits in • to 15 minutes minimum. The the remaining fat around the edges at 2"...
  • Page 21: Grill Cooking Recommendations

    Section Four: USING THE COOKTOP About the Gas Grill DESCRIPTION The built-in grill is made of restaurant-quality Before cooking, verify that the grill is properly aluminum that is coated with titanium. This produces assembled. The food guard must be positioned at the a surface with even heat that is easy to clean.
  • Page 22: Griddle Cooking Recommendations

    Section Four: USING THE COOKTOP Using the 12" and 24" Electric Griddle (Available on some models) to check and adjust griddle for proper tilt of griddle plate. During installation, the installer is responsible DESCRIPTION for leveling the product. The built in griddle is made of restaurant quality The griddle plate should be washed with warm soapy aluminum coated with titanium.
  • Page 23: Bake

    Section Five: USING THE COOKTOP Bake TIPS FOR BAKE Rack Positions Preheating the oven Preheat the oven before cooking any foods, including large pieces of meat or poultry. See your recipe for preheating recommendation. Preheating time depends on the temperature setting and the num- ber of racks in the oven.
  • Page 24: Convection Baking

    Section Five: USING THE COOKTOP Convection Converting Conventional Cooking with Convection Convection Baking Baking to Convection There are many advantages to Time can be saved by baking an Baking cooking with convection. In the entire batch of cookies at the same convection system, a fan in the time.
  • Page 25: Convection/Convection Bake

    Section Five: USING THE COOKTOP Convection Bake TIPS FOR CONVECTION BAKE Preheating the Oven Preheat the oven before cooking RACK POSITIONS any foods, including large pieces Large Main Oven of meat or poultry. See your recipe One Rack Baking for preheating recommendation. •...
  • Page 26: Setting Bake/Convection Bake

    Section Five: USING THE COOKTOP Setting Bake / Convection Bake To Set the ELECTRIC Oven BAKE/CONVECTION BAKE These cooking modes are for baking, 1. Select BAKE or CONVECTION BAKE using the roasting or warming using one, two or Selector switch. three racks.
  • Page 27: Other Uses Of Bake

    Section Five: USING THE COOKTOP Other Uses of Bake SLOW COOKING AND LOW TEMPERATURE USES OF THE OVEN In addition to providing perfect temperatures for baking and FOOD SAFETY roasting, the oven can be used at The United States Department of Agriculture advises: DO low temperatures to keep hot, °...
  • Page 28 Section Five: USING THE COOKTOP Warm (Secondary Oven) SECONDARY OVEN (Only on 48" Models) This feature maintains the warm environment needed for keeping cooked foods hot. OVEN CONTROL KNOBS To Set the Secondary Oven for warming 1. To preheat the oven turn the selector switch to warm about 10 minutes before use.
  • Page 29: Baking Recommendations

    Section Five: USING THE COOKTOP Baking Recommendations Control Total Temperature Suggested Food Size Setting Cooking Time Cookies 12"x15" 375° 8 to 12 minutes Cookie Sheet Layer Cakes 8" or 9" Round 350° 25 to 35 minutes Sheet Cakes 9"x13" Pan 350°...
  • Page 30: Broil/Convection Broil

    Section Five: USING THE OVEN Broil/Convection Broil Rack Positions BROIL Before turning on the oven, place the rack and broil pan in the desired TIPS FOR BROIL position. After preheating the broiler, center the broil pan under the broil element. PREHEATING THE BROILER Electric Oven...
  • Page 31: Setting Broil And Convection Broil

    Section Five: USING THE OVEN Setting Broil/Convection Broil BROIL Only the upper electric element heats in the BROIL mode. Successful broiling requires constant exposure to high, intense heat. To Set the Oven to Broil or Convection Broil 1. Place oven rack in desired position. 2.
  • Page 32: Broiling And Roasting Recommendations

    Section Five: USING THE OVEN Broiling and Roasting Recommendations All meats are placed on the broiler pan included with the range. Food Item Rack Oven Control Approximate Special Number Mode Temperature Cooking Instructions Setting (F) Time and Tips Beef Ground Beef Broil or Broil or 15 to 20 minutes...
  • Page 33: Section 6: Care And Maintenance

    Section Six: CARE AND MAINTENANCE Self-Cleaning the Oven LARGE MAIN OVEN • Be sure the light bulbs and glass covers The self-cleaning mode of your new range features are in place. pyrolytic self-cleaning. When set to the CLEAN • Turn on the ventilator hood above the mode, the oven reaches a high temperature, range and leave it on until the oven has °...
  • Page 34 Section Six: CARE AND MAINTENANCE Self-Cleaning the Oven To Set Self-Clean for the Large Main Self-Cleaning Oven 30" Model OVEN CONTROL KNOBS 1. Select CLEAN using the Selector switch. 2. Set Oven Control Knob to CLEAN. ▲ Cooling Blower turns on. ▲...
  • Page 35: Range Cleaning Recommendations

    Section Six: CARE AND MAINTENANCE Range Cleaning Brand Names The use of brand names is When cleaning this range: intended only to indicate a type of CAUTION 1. Use the mildest cleaning procedure cleaner. This does not constitute that will do the job efficiently and an endorsement.
  • Page 36: Cleaning Recommendations

    Section Six: CARE AND MAINTENANCE Cleaning Recommendations Part / Material Suggested Cleaners Important Reminders • Nonabrasive Cleaners: Hot Exterior Finish /Back water detergent, • Stainless steel resists most Guard Stainless Steel ® ammonia, Fantastic , Formula food stains and pit marks ®...
  • Page 37 Section Six: CARE AND MAINTENANCE Cleaning Recommendations Part / Material Suggested Cleaners Important Reminders • Never flood a hot griddle or • Remove drip tray(s) and 12" and 24" Griddle or Grill / grill with cold water. This can discard grease into a grease Titanium-surfaced warp or crack the aluminum resistant...
  • Page 38 Section Six: CARE AND MAINTENANCE Cleaning Recommendations Part / Material Suggested Cleaners Important Reminders • Use cotton swab • Do not use sharp tool to Igniters / Ceramic dampened with water, scrape the igniter. It is ® ® Formula 409 or Fantastic fragile;...
  • Page 39 Section Six: CARE AND MAINTENANCE Cleaning Recommendations Part/Material Cleaning Products/Directions DO NOT CLEAN IN SELF-CLEANING OVEN OVEN To loosen cooked on food, sprinkle empty hot grid with powdered laundry detergent or squirt with liquid detergent and cover with wet Broil Pan Grid paper towels.
  • Page 40 Section Six: CARE AND MAINTENANCE Cleaning Recommendations Part/Material Cleaning Products/Directions Front Frame See Cooktop, Back Guard, Page 34. Stainless Steel Oven Racks Leaving the racks in the oven during the cleaning process will discolor Nickel Plated the rack's metallic finish. Hot sudsy water.
  • Page 41: Section 7: Before Calling For Service

    Section Seven: BEFORE CALLING FOR SERVICE Do-It-Yourself Maintenance OVEN LIGHT BULB REPLACEMENT Replace only with a 10-watt, halogen appliance light bulb. DO NOT USE CAUTION: a standard household light bulb in any oven or any bulb over 10 watts. Before replacing the light To Replace the Light Bulb: bulb, be certain the Oven Light Switch is in the off posi-...
  • Page 42: Before Calling For Service

    Section Seven: BEFORE CALLING FOR SERVICE Before Calling for Service Before calling for service, check the following to avoid unnecessary SERVICE INFORMATION service charges. For handy reference, copy the information below from the data Be sure to check these items first: rating plate.
  • Page 43: What This Warranty Covers & Who It Applies To

    Please make sure to return your registration card; while not necessary to effectuate warranty coverage, it is the best way for Thermador to notify you in the unlikely event of a safety notice or product recall. How Long the Warranty Thermador warrants that the Product is free from defects in materials and work- manship for a period of twelve (12) months from the date of purchase.
  • Page 44: Warranty

    Warranty Exclusions The warranty coverage described herein excludes all defects or damage that are not the direct fault of Thermador, including without limitation, one or more of the following: • Use of the Product in anything other than its normal, customary and intended...
  • Page 46 Cet appareil Thermador est fabriqué par BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Ave. Huntington Beach, CA 92649 Questions ? 1-800-735-4328 www.thermador.com En attendant de vos nouvelles, merci ! AVERTISSEMENT L’information fournie dans le présent manuel doit être rigoureusement respectée, sous risque d’incendie ou d’explosion susceptible d’entraîner des...
  • Page 47 Introduction Table des matières ® Les cuisinières Thermador Professional sont des Introduction............45 appareils monoblocs disponibles en plusieurs configurations. Tous les modèles comprennent une Vérification du type de gaz......45 table de cuisson à gaz, un four électrique à convection Conventions utilisées dans ce manuel ..
  • Page 48: Chapitre 1 : Consignes Générales De Sécurité

    CHAPITRE 1 : CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité EXIGENCES POUR L’ALIMENTATION DU GAZ, L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ET INSTRUCTIONS POUR MISE À LA TERRE À LIRE ATTENTIVEMENT POUR VOTRE SÉCURITÉ MISE EN GARDE PERSONNELLE, CET APPAREIL DOIT ÊTRE Modèles 30 po mixtes : Les pièces accessibles 240/208 volts, 60 Hz, CONNECTÉ...
  • Page 49: Consignes De Sécurité Destinées À Eviter Les Blessures

    CHAPITRE 1 : CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité destinées à eviter les blessures Votre cuisinière Thermador MISE EN GARDE : Ne rangez pas synthétiques sont extrêmement Professional ® a été conçue pour être d’objets attirant l’attention des inflammables et ne devraient pas être un appareil fiable et sans danger si enfants au-dessus ou derrière la...
  • Page 50 CHAPITRE 1 : CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité Veillez à ce que les courants d’air AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT provenant de ventilateurs ou de Après un renversement ou Cet appareil a été conçu pour bouches d’aération ne dirigent pas un débordement, éteignez le un usage culinaire.
  • Page 51 CHAPITRE 1 : CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité Vous ne devez pas nettoyer, frotter, le four est réglé sur la fonction BROIL exposition potentielle à endommager, déplacer ni ôter le joint (gril) ou nettoyage automatique. Si le substances. de la porte.
  • Page 52: Chapitre 2 : Avant De Commencer

    N’utilisez jamais de papier d’aluminium pour wok et d’autres accessoires sont en vente chez recouvrir les grilles du four ou garnir le four. votre revendeur Thermador. N’enlevez pas le brûleur aux infrarouges du four à gaz. 4. Placez correctement les grilles dans le four.
  • Page 53: Chapitre 3 : Description

    CHAPITRE 3 : DESCRIPTION Identification du modèle et des pièces Légende pour modèle 48 po 1. Plaque de protection à étagère de casserole 55,9 cm (22’’), plaque de protection basse de 30,5 cm (12’’) ou enjoliveur pour installation en îlot (les plaques de protection sont à...
  • Page 54 CHAPITRE 3 : DESCRIPTION Identification du modèle et des pièces Légende pour modèle 36 po 1. Plaque de protection à étagère de casserole 55,9 cm (22’’), plaque de protection basse de 30,5 cm (12’’) ou enjoliveur pour installation en îlot de 10,2 (4") (les plaques de protection sont à...
  • Page 55 CHAPITRE 3 : DESCRIPTION Identification du modèle et des pièces Légende pour modèle 30 po 1. Plaque de protection basse de 22,9 cm (9’’) (enjoliveur pour installation en îlot (tel qu'illustré) ou plaque de protection à casserole à étagère à commander séparément) 2.
  • Page 56: Chapitre 4 : Utilisation De La Cuisinière

    CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA CUISINIÈRE Utilisation de la table de cuisson Puissance de sortie BTU des BOUTONS DE COMMANDE BRÛLEURS brûleurs standard HERMÉTIQUEMENT Les boutons de commande des • HI est équivalent à 15 000 BTU/h deux brûleurs avant et arrière, ENCASTRÉS utlisant du gaz naturel (13 000 hermétiquement encastrés, sont...
  • Page 57 CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON • Pour maintenir une chaleur Fonctionnement des perceptibles à la surface du basse ou pour faire mijoter, liquide. brûleurs ExtraLow® portez les aliments à ébullition. ALLUMAGE ÉLECTRONIQUE • XLO, le réglage le plus bas, Remuez bien puis couvrez le fonctionne par cycles d’une MONOPOINT...
  • Page 58 CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON RALLUMAGE AUTOMATIQUE pendant une panne de courant. DESCRIPTION DE LA FLAMME Assurez-vous que vous les Si un des brûleurs ou le gril avez éteints. s’éteint, l’allumeur électronique Bleu foncé • Si l’un des brûleurs ExtraLow s’actionne automatiquement est en marche quand la panne pour allumer la flamme.
  • Page 59: Récipients Recommandés

    CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Récipients recommandés MISE EN GARDE Les aliments enveloppés dans du papier • en aluminium ne doivent pas être placés directement sur la grille des brûleurs. La feuille d’aluminium peut fondre pendant la cuisson.
  • Page 60: Récipients Pour Spécialités

    CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Récipients pour spécialités CONSEILS D’UTILISATION : • Il est préférable d’utiliser un récipient à fond plat plutôt qu’à fond concave, convexe ou ondulé. • Si vous utilisez deux cocottes en même temps, placez-les sur des brûleurs décalés.
  • Page 61 CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Conseils de cuisson avec les brûleurs Aliments Réglage initial Réglage final Réglage final brûleurs standard brûleurs ExtraLow® BOISSONS XLO – Maintenir au chaud, couvrir* MED – Chauffer le lait, couvrir LO – Finir de chauffer Cacao PAIN Identique aux brûleurs standard...
  • Page 62: Conseils De Cuisson Avec Les Brûleurs

    CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Conseils de cuisson avec les brûleurs Aliments Réglage initial Réglage final Réglage final brûleurs standard brûleurs ExtraLow® HI – Couvrir, porter le liquide à Faire mijoter : poulet à Pour mijoter lentement ébullition l’étouffée, corned-beef, langue, etc.
  • Page 63: Utilisation Du Gril

    HI et LO. deux côtés du tube. Pour allumer le brûleur, appuyez Votre nouveau gril Thermador Un mélange air-gaz incorrect peut ® sur le bouton et tournez-le dans le Professional est équipé...
  • Page 64: Suggestions De Cuisson Au Gril

    CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Utilisation du gril CUISSON SUR LE GRIL SUGGESTIONS DE CUISSON AU GRIL • Préchauffez le gril à HI pendant un minimum de 10 à 15 minutes. • Enlevez le surplus de gras avant de faire cuire la viande. Faites Le gril chaud fait griller les des incisions dans le gras restant autour des bords à...
  • Page 65: À Propos Du Gril À Gaz

    CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON À propos du gril à gaz DESCRIPTION Avant la cuisson, s'assurer que le gril est bien Le gril intégré est fabriqué en aluminium de qualité assemblé. Le protège aliment doit être positionné à restaurant enduit de titane.
  • Page 66: Avec La Grille Électrique De 12 Et 24 Po

    CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Avec la grille électrique de 12 et 24 po (Présente sur certains modèles) DESCRIPTION PRÉPARATION DE LA PLAQUE DE CUISSON La plaque de cuisson encastrée est de même qualité Pou légèrement inclinée vers l’avant. L’installateur doit que celle des restaurants, en aluminium revêtu de niveler la plaque de cuisson au moment de titane, ce qui donne une surface qui répartit...
  • Page 67: Chapitre 5 : Utilisation Du Four

    CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Cuisson au four CONSEILS D’UTILISATION POSITION DES GRILLES DE LA CUISSON AU FOUR PRÉCHAUFFAGE DU FOUR Préchauffez le four avant d’y faire cuire des aliments, y compris les gros morceaux de viande ou de volaille. Suivez les indications de votre recette pour le préchauffage.
  • Page 68: Conversion De Cuisson Conventionnelle À Cuisson À Convection

    Section CINQ : UTILISATION DE LA SURFACE DE CUISSON Convection Conversion de cuisson Cuisson à convection Cuisson par convection conventionnelle à cuisson Il y a plusieurs avantages à la Il est possible d’économiser du à convection cuisson à convection. Dans un temps en cuisant tout un lot de système à...
  • Page 69: Convection/Cuisson Par Convection

    CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Cuisson par convection CONSEILS D’UTILISATION DE LA CUISSON PAR CONVECTION PRÉCHAUFFAGE DU FOUR POSITION DES GRILLES Quel que soit le type d’aliments à cuire, GRAND FOUR préchauffez le four. Suivez les recommandations de votre recette pour Cuisson avec une grille le préchauffage.
  • Page 70: Réglages De Cuisson/Cuisson Par Convection

    CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Réglages de cuisson/cuisson par convection RÉGLAGE DU FOUR Électrique CUISSON/CUISSON PAR CONVECTION 1. Sélectionnez BAKE (CUISSON) ou CONV. BAKE (CUISSON PAR Ces modes de cuisson servent à cuire, à rôtir CONVECTION) à l’aide du sélecteur. ou à...
  • Page 71: Autres Utilisations Du Four

    CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Autres utilisations du four CUISSON LENTE ET À BASSE TEMPÉRATURE Outre des températures idéales pour cuire et rôtir, ce four offre la possibilité SALUBRITÉ ALIMENTAIRE de conserver des plats cuisinés au chaud, de déshydrater des aliments et Le ministère de l’Agriculture américain vous conseille de NE PAS de réchauffer les plats, grâce à...
  • Page 72: La Levure (Four Auxiliaire)

    CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Chaud (Four auxiliaire) FOUR AUXILIAIRE (MODÈLES 48 PO SEULEMENT) Cette fonction permet de conserver la chaleur des aliments préalablement cuits. BOUTONS DE COMMANDE DU FOUR POUR RÉGLER LE FOUR AUXILIAIRE AFIN DE MAINTENIR Éteint LES PLATS CHAUDS Maintenir au chaud Allumé...
  • Page 73: Conseils De Cuisson Au Four

    CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Conseils de cuisson au four Réglage Temps de Dimensions cuisson total Aliments du plat température suggéré Biscuits 30,5 x 38,1 cm 190 °C (375 ºF) 8 à 12 minutes doux (12"x15") Tôle à pâtisserie Gâteaux fourrés 20,3 ou 22,9 cm 177 °C (350 °F) 25 à...
  • Page 74: Grilloir/Gril À Convection

    CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Gril/gril à convection POSITION DE LA GRILLE Gril Avant d’allumer le four, placez la grille et la lèchefrite dans la position voulue. Après avoir préchauffé le gril, centrez bien la lèchefrite sous le gril. Conseils d’utilisation du gril Four électrique...
  • Page 75: Réglage Gril/Gril À Convection

    CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Réglage gril/gril à convection GRIL – FOUR ÉLECTRIQUE Sur le mode BROIL (GRIL), seul l’élément électrique du haut chauffe. Pour être réussie, une grillade exige une exposition constante à une chaleur élevée et intense. Réglage du four sur gril ou gril à...
  • Page 76: Conseils De Cuisson - Gril Et Four

    CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Conseils de cuisson – gril et four Toutes les viandes sont placées sur la lèchefrite fournie avec la cuisinière. Aliments Position Mode Réglage Temps de Instructions de la du four cuisson particulières grille température approximatif et conseils Boeuf...
  • Page 77: Nettoyage Automatique Du Four

    CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET MAINTENANCE Nettoyage automatique du four GRAND FOUR Votre nouvelle cuisinière possède un four • Assurez-vous ampoules autonettoyant par pyrolyse. Réglé sur le mode CLEAN d’éclairage et les couvercles en verre (nettoyage), le four atteint une très haute température, sont en place.
  • Page 78 CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET MAINTENANCE Nettoyage automatique du four Pour régler la fonction autonettoyante du grand four à la position MODÈLE 30 PO de nettoyage automatique BOUTONS DE COMMANDE DU FOUR Sélectionnez la position CLEAN (nettoyage) à l’aide du sélecteur. (Cuisson par Réglez le bouton de commande du four sur CLEAN.
  • Page 79: Nettoyage De La Cuisinière

    CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET MAINTENANCE MARQUES DE PRODUITS Nettoyage de la cuisinière Les marques de produits utilisées POUR NETTOYER LA CUISINIÈRE ici sont destinées à indiquer un type MISE EN GARDE de produit d’entretien et ne 1. Utilisez la méthode de nettoyage qui tout en restant Attendez constituent pas une obligation.
  • Page 80: Conseils De Nettoyage De La Cuisinière

    CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET MAINTENANCE Conseils de nettoyage de la cuisinière Pièce/matériau Produits d’entretien Rappels suggérés importants • Produits d’entretien non abrasifs : Finition externe/Plaque • L’acier inoxydable résiste à la eau chaude et produit détergent, plupart des taches d’aliments et de protection : Acier ®...
  • Page 81: Éléments De Lèchefrites

    CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET MAINTENANCE Conseils de nettoyage de la cuisinière Pièce/matériau Produits d’entretien Rappels suggérés importants • Ne jamais rincer la plaque chaude Retirer le(s) bac(s) à graisse et le Plaque de cuisson ou gril/ • ou gril à l’eau froide. La plaque jeter le contenu dans un contenant Revêtements en titane d’aluminium pourrait se déformer...
  • Page 82 CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET MAINTENANCE Conseils de nettoyage de la cuisinière Pièce/Matériau Produits d’entretien/Indications NE PAS LA NETTOYER DANS LE FOUR AUTONETTOYANT FOUR En laissant les grilles dans le four pendant l’autonettoyage décolorera le fini métallique. Grille de la lèchefrite Eau chaude savonneuse.
  • Page 83 CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET MAINTENANCE Conseils de nettoyage de la cuisinière Pièce/Matériau Produits d’entretien/Indications Cadre frontal Se reporter au paragraphe Plaque de protection de la section Table de cuisson à la page 80. Acier inoxydable Grilles de four Il est possible de nettoyer les grilles dans le four pendant le cycle de nettoyage, mais Plaqué...
  • Page 84: Maintenance À Faire Par Vous-Même

    CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET MAINTENANCE Maintenance à faire par vous-même CHANGEMENT DE L’AMPOULE D’ÉCLAIRAGE DU FOUR Mise en garde Remplacez l’ampoule seulement par une ampoule de cuisinière halogène de 10 watts. N’UTILISEZ PAS une ampoule standard à usage domestique dans le four.
  • Page 85: Avant D'appeler Le Service Technique

    CHAPITRE 7 : AVANT D’APPELER LE SERVICE TECHNIQUE Avant d’appeler le service technique INFORMATION POUR LE Avant d’appeler le service technique, vérifiez les points suivants afin d’éviter SERVICE TECHNIQUE des frais inutiles. Afin de conserver ces données à portée Vérifiez d’abord les points suivants : main, recopiez Y a-t-il une panne de courant dans le voisinage ?
  • Page 86 éloignée (plus de 100 milles d’un centre de service autorisé) ou s’il est raisonnablement inaccessible, dans un endroit, environnement ou zone dangereux, menaçant ou hasardeux ; dans un tel cas, à la demande du client, Thermador pourrait payer pour la main-d’oeuvre et les pièces et expédier les pièces à un centre de service autorisé...
  • Page 87: Exclusions De La Garantie

    Exclusions de la La couverture de garantie décrite dans la présente exclut tout défaut ou dommage qui n’est pas directement une faute de Thermador, incluant sans limitation, un ou plusieurs de ce qui garantie suit : • Utilisation du produit d’une façon autre que normale, habituelle et pour l’usage auquel il est destiné...
  • Page 88 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 800-735-4328 • www.thermador.com 9000236143 • ECO 5U01BK • Rev A • 02/07 © BSH Home Appliances Corporation, 2007 • All rights reserved Litho in U.S.A.

Table des Matières