Table des Matières

Publicité

Manuel d'Utilisation
du variateur de
fréquence L200
• Entrée monophasée
• Entrée triphasée
• Entrée triphasée
Numéro du manuel : NB600X
Mars 2004
Classe 200 V
Classe 200 V
Classe 400 V
Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd.
Après avoir lu le présent manuel,
rangez-le à portée de main aux fins
de consultation ultérieure.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi L200 Série

  • Page 1 • Entrée triphasée Classe 200 V • Entrée triphasée Classe 400 V Après avoir lu le présent manuel, Numéro du manuel : NB600X rangez-le à portée de main aux fins Mars 2004 de consultation ultérieure. Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd.
  • Page 3: Messages De Sécurité

    Variateur de fréquence L200 Messages de sécurité Pout obtenir pleine et entière satisfaction du variateur de fréquence L200, lire avec la plus grande attention le présent manuel et tous les panonceaux d’avertissement apposés sur le variateur avant l’installation et la mise en service, suivre très scrupuleusement les instructions. Rangez le manuel à...
  • Page 4: Précautions Générales - Lire Ce Texte Au Préalable

    Il incombe à l’utilisateur de vérifier que toutes les machines menées, les mécanis- mes d’entraînement non fournis par Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. et les matériels des chaînes de production sont en état de fonctionner en sécurité à une fréquence réelle de 150% de la gamme de fréquence maximale de commande sélectionnée pour le moteur AC.
  • Page 5 Variateur de fréquence L200 DANGER : Les arbres en rotation et les potentiels électriques des lignes aériennes peuvent être dangereux. Par conséquent, il est fortement recommandé de s’assurer que l’ensemble de l’instal- lation électrique est conforme aux Codes Electriques Nationaux et aux réglementations locales. Le montage, les réglages et la maintenance doivent être exécutés par un personnel qualifié.
  • Page 6: Index Des Avertissements Attention Danger Et Attention Contenus Dans Le Présent Manuel

    Index des avertissements Attention Danger et Attention contenus dans le présent manuel Avertissements Attention et Attention Danger portant sur les procé- dures d’Orientation et de Montage ATTENTION : Danger d’électrocution. Mettre l’équipement hors tension avant ..2–3 d’intervenir sur cette commande. Laisser écouler (5) minutes avant de déposer le capot avant.
  • Page 7 Variateur de fréquence L200 DANGER : “Adapté pour utilisation dans un circuit capable de délivrer 5 000 ..2–16 ampères symétriques efficaces, 240 V au maximum." Pour les modèles portant le suffixe N ou L. DANGER : “Adapté pour utilisation dans un circuit capable de délivrer 5 000 ..
  • Page 8 ATTENTION : Remarques portant sur l’utilisation de disjoncteurs sur défaut de ..2–20 masse sur le circuit d’alimentation principal : Les variateurs à fréquence réglable dotés de filtres CE (filtre RFI) et les câbles de moteurs blindés présen- tent un courant de fuite vers la terre. Au moment de la mise sous tension en particulier, ceci peut provoquer une coupure intempestive des disjoncteurs sur défaut de masse.
  • Page 9 Variateur de fréquence L200 Avertissement Attention Danger liés à la Configuration des paramètres de l’équipement DANGER : Quand le paramètre B012, niveau du réglage thermique de ..3–34 l’électronique, est réglé au régime FLA du moteur (valeur de l’intensité à pleine charge gravée sur la plaquette d’identification), le variateur comporte une protection contre les surcharges par semiconducteurs à...
  • Page 10 viii DANGER : Lors d’un défaut, si l’erreur est réinitialisée en présence de l’ordre ..4–3 de marche, le variateur redémarrera automatiquement. Vérifier que l’alarme est réinitialisée uniquement après avoir vérifié que l’ordre de marche est désactivé au risque de provoquer des lésions corporelles. DANGER : Prendre garde de ne pas toucher la partie intérieure du variateur ..
  • Page 11: Avertissements Attention Danger Et Attention Généraux

    Variateur de fréquence L200 Avertissements Attention Danger et Attention liés au Dépannage et à la Maintenance DANGER : Laisser écouler (5) minutes au minimum après la mise hors tension ..6–2 avant de procéder à une maintenance ou une inspection. Le non respect de cette consigne expose à...
  • Page 12: Variateur

    ATTENTION : Ne pas mettre le système hors tension en plaçant les contacteurs électromagné- tiques des circuits primaire ou secondaire du variateur en position Arrêt. Disjoncteur sur défaut de masse L1, L2, L3 U, V, W Moteur Entrée Variateur d’alimentation Si une brusque défaillance d’alimentation électrique s’est produite alors qu’une instruction de fonctionnement était active, l’équipement peut redémarrer automatiquement après rétablisse- ment de l’alimentation.
  • Page 13 Variateur de fréquence L200 ATTENTION : EFFETS DU CIRCUIT DE DISTRIBUTION DE TENSION SUR LE VARIATEUR Dans les cas suivants comportant un variateur polyvalent, un courant crête élevé circulant du côté alimentation peut endomager le pont d’entrée du variateur : 1.
  • Page 14: Avertissements Attention, Attention Danger Et Instructions Ul

    ATTENTION : Quand l’erreur EEPROM E08 se produit, revérifier les valeurs de configura- tion. ATTENTION : Quand on utilise les réglages d’activation (C011 à C015) normalement fermés pour les bornes Avant ou Arrière [FW] ou [RV] commandées depuis l’extérieur, le variateur peut démarrer automatiquement quand le circuit extérieur est mis hors tension ou débranché...
  • Page 15: Couple De Serrage Des Bornes Et Calibre Des Fils

    xiii Variateur de fréquence L200 Couple de serrage des bornes et calibre des fils Les limites de calibre des fils et les couples de serrage des bornes pour câblage sur site sont présentés dans les tableaux suivants. Sortie du moteur Limites de calibre Couple des fils reliés aux...
  • Page 16: Calibres Des Disjoncteurs Et Des Fusibles

    L200-055HFE/HFU L200-075HFE/HFU Protection du moteur contre les surcharges Les variateurs Hitachi L200 comportent une protection moteur contre les surcharges qui dépend du réglage correct des paramètres suivants : • “protection contre les surcharges électroniques” B012 • “protection contre les surcharges électroniques B212, 2ème moteur”...
  • Page 17: Table Des Matières

    Variateur de fréquence L200 Table des matières Messages de sécurité Haute tension dangereuse .......................i Précautions générales – Lire ce texte au préalable ! ............ii Index des avertissements Attention Danger et Attention contenus dans le présent manuel iv Avertissements Attention Danger et Attention généraux .............ix Avertissements Attention, Attention Danger et Instructions UL®...
  • Page 18 Liste des données ModBus .................... B–19 Annexe C : Tableaux des paramétrages du variateur Introduction ........................C–2 Paramétrages des saisies au clavier .................. C–2 Annexe D : Directives d’Installation CE–CEM Directives d’Installation CE–CEM .................. D–2 Recommandations CEM de Hitachi ................D–6 Index...
  • Page 19: Mises À Jour

    xvii Variateur de fréquence L200 Mises à jour Tableau des mises à jour N° du Date Non. Remarques manuel d’édition d’utilisation Première édition du manuel NB660X Fév 2004 NB660X...
  • Page 20: Informations Sur Les Contacts

    Tél : +32(0) 2 717-64-30 Fax : +32(0) 2 717-64-31 NOTE: Pour obtenir une assistance technique concernant le variateur Hitachi que vous venez d’acheter, contactez Esco transmissions ou Esco Drives & Automations en Belgique ou en France suivant le pays d’installation. Tenez-vous prêt à fournir les infor- mations suivantes qui figurent sur la plaquette d’identification de l’équipement :...
  • Page 21: Prise En Main

    Prise en main Dans le présent Chapitre... page — Présentation ..............2 — Caractéristiques du variateur L200 ......5 — Présentation de la variation de vitesse....... 13 — Questions fréquemment posées ........ 18...
  • Page 22: Présentation

    • Le contrôleur PID règle automatiquement la vitesse du moteur afin de préserver la valeur de la variable de procédé. La conception des variateurs Hitachi répond à la plupart des compromis habituels entre la vitesse, le couple et le rendement. Les caractéristiques des performances sont : •...
  • Page 23: Options D'interface Opérateur

    Un câble (Réf. ICS-1 ou ICS-3, 1 m ou 3 m) relie les connecteurs modulaires du clavier et du varia- teur. Hitachi propose un kit de clavier pour fixation en façade illustré en bas à droite. Le kit comprend le OPE–SRmini flasque de fixation, un join plat, le clavier et de la visserie.
  • Page 24: Etiquette Des Caractéristiques Du Variateur

    Présentation Etiquette des caractéristiques du variateur Les étiquettes de produit des variateurs Hitachi L200 sont situées sur le côté droit ainsi que le montre la Figure ci-dessous. Vérifier que les caractéristiques mentionnées sur les étiquettes sont en concordance avec la source d’alimentation, le moteur et les exigences de sécurité de l’applica- tion.
  • Page 25: Caractéristiques Du Variateur L200

    1–5 Variateur de fréquence L200 Caractéristiques du variateur L200 Tableaux des différents modèles de variateurs de Classes 200 V et 400 V Les tableaux suivants sont dédiés aux Variateurs L200 dont les groupes de modèles appartien- nent aux Classes 200 V et 400 V. On notera que le Chapitre“Caractéristiques générales” à la page 1–10 traite des deux groupes de classes de tensions.
  • Page 26: Caractéristiques Du Variateur L200

    EN ou IEC relié à la terre et monté en étoile (en conformité avec la Directive sur les Basses Tensions). Nota 7 : A la tension nominale quand on utilise un moteur Hitachi triphasé de base à 4 pôles (pour sélectionner une commande vectorielle intelligente sans capteur iSLV). Nota 8 : Le couple de freinage par retour capacitif est le couple de décélération moyen sous la...
  • Page 27 1–7 Variateur de fréquence L200 Caractéristiques du variateur L200, suite... Elément Caractéristiques de la Classe 200 V Variateurs L200, Version Europe 015NFE 022NFE — — — Modèles 200V Version USA 015NFU 022NFU 037LFU 055LFU 075LFU Taille de moteur applicable Puissance 230 V 12,7 nominale...
  • Page 28 1–8 Caractéristiques du variateur L200 Elément Caractéristiques de la Classe 400 V Variateurs L200, Version Europe 004HFE 007HFE 015HFE 022HFE Modèles 400 V Version USA 004HFU 007HFU 015HFU 022HFU Taille de moteur applicable 0,75 Puissance nominale (460V) kVA Tension d’entrée nominale *6 triphasé...
  • Page 29 1–9 Variateur de fréquence L200 Elément Caractéristiques de la Classe 400 V Variateurs L200, Version Europe 030HFE 040HFE 055HFE 075HFE Modèles 400 V Version USA — 040HFU 055HFU 075HFU Taille de moteur applicable Puissance nominale (460V) kVA 10,3 12,7 Tension d’entrée nominale *6 triphasé...
  • Page 30: Caractéristiques Générales

    1–10 Caractéristiques du variateur L200 Caractéristiques générales Le tableau suivant s’applique à tous les Variateurs L200. Elément Caractéristiques générales Enceinte de protection *1 IP20 Méthode de contrôle Commande de modulation de largeur d’impulsion sinusoïdale (PWM) Fréquence porteuse De 2 kHz à 14 kHz (réglage par défaut : 5 kHz) Gamme de fréquence de sortie *4 De 0,5 à...
  • Page 31 1–11 Variateur de fréquence L200 Elément Caractéristiques générales Signal Sortie intelligentes RUN (signal d’état de marche), FA1,2 (signal d’arrivée de fréquence), de sortie programmables OL (signal d’avertissement de surcharge), OD (signal d’écart sur erreur PID), AL (signal d’alarme), Dc (détection de déconnexion d’entrée analogique), FBV (sortie de commande à...
  • Page 32: Valeurs Des Signaux

    1–12 Caractéristiques du variateur L200 Valeurs des signaux Les valeurs détaillées sont données sous le titre“Caractéristiques des signaux logiques de commande” à la page 4–6. Signal / Contact Valeurs Alimentation intégrée pour les 24 V CC, 30 mA maximum entrées Entrées logiques 27 V CC maximum Sorties logiques...
  • Page 33: Présentation De La Variation De Vitesse

    Présentation de la variation de vitesse But de la commande de vitesse des moteurs industriels Les variateurs Hitachi permettent de commander la vitesse sur les moteurs triphasés AC, asynchrone à cage d’écureuil. Alimenter le variateur en tension alternative puis relier le variateur au moteur.
  • Page 34: Présentation De La Variation De Vitesse

    Entrée et Alimentation triphasée du variateur La gamme des variateurs Hitachi Série L200 comporte deux sous-groupes : les variateurs de Classe 200 V et les variateurs de Classe 400V. Les commandes décrites dans le présent manuel sont utilisables soit aux Etats-Unis soit en Europe, même si le niveau de tension exact du secteur peut être légèrement différent d’un pays à...
  • Page 35: Raccordement De La Sortie Du Variateur Au Moteur

    “Phase” sont également utilisés comme retours par les autres liaisons en raison de leur relation de phases. Le variateur Hitachi est un équipement robuste et fiable. Le variateur est destiné à jouer le rôle de régulateur de tension appliquée au moteur pendant le fonctionnement normal. Par conséquent, le présent manuel stipule de ne pas couper l’alimentation du variateur pendant que le moteur...
  • Page 36: Fonctions Et Paramètres Intelligents

    Le L200 peut ne pas convenir à l'entraînement de charges qui emballent le moteur pendant des durées prolongées (contactez votre Revendeur Hitachi). Le L200 peut ne pas convenir à l’entraînement de charges qui emballent le moteur pendant des durées prolongées (contactez votre Revendeur Hitachi).
  • Page 37 1–17 Variateur de fréquence L200 Courbes de vitesse Le variateur L200 est capable d’une régulation de vitesse sophistiquée. Une représentation graphique Vitesse préréglée Vitesse de cette fonctionnalité vous permettra de compren- dre et de configurer les paramètres associés. Le Accél Décél présent manuel utilise le graphique de courbe de vitesse utilisé...
  • Page 38: Questions Fréquemment Posées

    Quelle est la fonction de la “Commande vectorielle intelligente sans capteur” ? La commande vectorielle intelligente sans capteur (iSLV) appartient à la toute dernière technologie de Hitachi en matière de régulation de vitesse variable. La commande vectorielle sans capteur originale (SLV) ne nécessitait pas de capteurs de position de l’arbre du moteur (d’où...
  • Page 39 Combien de pôles le moteur doit-il comporter ? Les variateurs Hitachi sont configurables pour commander des moteurs à 2, 4, 6 ou 8 pôles. Plus les pôles sont nombreux, plus la vitesse maximale du moteur sera basse, mais avec un meilleur couple à...
  • Page 40 Plusieurs options se rapportant au filtrage antiparasites sont disponibles pour les Varia- teurs Hitachi. Comment puis-je savoir si mon application nécessitera une de ces options ? Les filtres antiparasites sont destinés à réduire les interférences électriques émises par le variateur de manière à...
  • Page 41 Montage et installation du variateur Dans le présent Chapitre..page — Présentation des caractéristiques du variateur..2 — Description du système de base......7 — Installation de base étape par étape ..... 9 — Test de mise sous tension........22 —...
  • Page 42: Présentation Des Caractéristiques Du Variateur

    Le boîtier électronique et le panneau de commande sont disposés en avant du radiateur. Clavier du variateur - Le variateur utilise une inter- face d’opérateur numérique ou clavier. L’afficheur à POWER HITACHI quatre chiffres peut présenter un large éventail de ALARM 5 0.0 paramètres d’exploitation.
  • Page 43: Capot Avant

    2–3 Variateur de fréquence L200 Capot avant HAUTE TENSION : Danger d’électrocution. Mettre l’équipement hors tension avant d’inter- venir sur cette commande. Laisser écouler (5) minutes avant de déposer le capot avant. Dépose du capot - Le capot avant est maintenu en place par deux paires de languettes. Celles-ci étant masquées à...
  • Page 44: Insertion Du Connecteur Logique

    2–4 Présentation des caractéristiques du variateur Insertion du connecteur logique Après dépose du capot avant, prendre le temps de localiser les connecteurs, ainsi qu’il est illustré ci-dessous. Entrée / sortie analogiques et Relais de sorties logiques défaut...
  • Page 45: Insertion Du Sélecteur Dip

    2–5 Variateur de fréquence L200 Insertion du sélecteur DIP Le variateur comporte trois (3) sélecteurs DIP internes situés à droite des connecteurs logiques ainsi qu’il est illustré ci-dessous. Le présent chapitre constitue une introduction et renvoie aux autres chapitres qui contiennent une description détaillée de chaque sélecteur DIP. Le sélecteur DIP SR/SK (Source/Sink) configure les entrées intelligentes du varia- teur en vue de l’installation de circuits de type logique positive ou négative.
  • Page 46 2–6 Présentation des caractéristiques du variateur Accès au bornier d’alimentation - S’assurer tout d’abord que le variateur est entièrement hors tension. S’il est sous tension, laisser écouler cinq minutes après la mise hors tension puis vérifier l’extinction du voyant LED Power (Alimentation) avant de poursuivre.
  • Page 47: Description Du Système De Base

    2–7 Variateur de fréquence L200 Description du système de base Un système de commande de moteur comprendra de toute évidence un moteur et un variateur complétés par un disjoncteur ou des fusibles de sécurité. Si l’on raccorde un moteur à le variateur sur un banc d’essais pour un simple démarrage, aucun autre accessoire n’est nécessaire.
  • Page 48: Variateur

    2–8 Description du système de base Réseau Fonction Coupe-circuit / Coupe-circuit en boîtier moulé (MCCB), interrupteur Coupe-cir- disjoncteur sur défaut de masse (GFI), ou disjoncteur à fusible. cuit, magnéto NOTA : L’installateur se reportera à la norme NEC et MCCB ou thermique aux codes locaux concernant la sécurité...
  • Page 49: Installation De Base Étape Par Étape

    2–9 Variateur de fréquence L200 ATTENTION : Dans les cas suivants comportant un variateur polyvalent, un courant crête élevé peut circuler du côté alimentation avec possibilité de destruction du module convertisseur : 1. Le facteur de déséquilibre de l’alimentation est égal ou supérieur à 3%. 2.
  • Page 50 2–10 Installation de base étape par étape Choix d’un emplacement de montage Etape 1: Etudier les messages d’avertissement suivants associés au montage du variateur. C’est la phase qui présente le plus grand risque d’erreurs qui sont susceptibles d’induire des retouches coûteuses, une détérioration des matériels ou des lésions corporelles.
  • Page 51: Prévoir Une Ventilation Adéquate

    2–11 Variateur de fréquence L200 Prévoir une ventilation adéquate Etape 2: Pour résumer les messages d’avertissement, il est nécessaire de choisir une surface compacte, ininflammable et verticale située dans un environnement relativement propre et sec. Afin de prévoir un dégagement suffisant pour la circulation de l’air autour du variateur aux fins de refroidissement, respecter les cotes de dégagement spécifiées autour du variateur et illustrées par le schéma.
  • Page 52: Vérifier Les Cotes Du Variateur

    2–12 Installation de base étape par étape Vérifier les cotes du variateur Etape 4: Localisez dans les pages suivantes le schéma qui correspond à votre variateur. Les cotes sont données en millimètres (pouces). L200–002NFE, –002NFU, –004NFE, –004NFU, –005NFE 5(0.20) 5(0.20) 67(2.64) 80(3.15) 93(3.66), -002xxx models...
  • Page 53 2–13 Variateur de fréquence L200 Schémas d’encombrement, suite... L200–007NFE, –007NFU, –011NFE, –015NFE, –015NFU, –022NFE, –022NFU, –037LFU, –015HFE, –015HFU, 022HFE, 022HFU, 030HFE, –040HFE, –040HFU Φ 5(0.20) 98(3.86) 5(0.20) 110(4.33)
  • Page 54 2–14 Installation de base étape par étape Schémas d’encombrement, suite... L200–004HFE, –004HFU 2-Φ5(0.20) 5(0.20) 98(3.86) 110(4.33)
  • Page 55 2–15 Variateur de fréquence L200 Schémas d’encombrement, suite... L200–007HFE, –007HFU 2-Φ5(0.20) 98(3.86) 5(0.20) 110(4.33)
  • Page 56: Opérations Préliminaires Au Câblage

    2–16 Installation de base étape par étape Opérations préliminaires au câblage Etape 5: Il est très important d’exécuter les opérations de câblage correctement et avec le plus grand soin. Avant de poursuivre, veuillez consulter les avertissements Attention et Attention Danger suivants. ATTENTION : “Utiliser uniquement du fil de cuivre de 60/75°C"...
  • Page 57: Détermination Des Calibres Des Fils Et Des Fusibles

    2–17 Variateur de fréquence L200 Détermination des calibres des fils et des fusibles Les courants maximums utilisés par le moteur dans votre application déterminent le calibre de fil recommandé. Le tableau suivant donne les calibres de fils en AWG. La colonne “Câbles d’alimentation”...
  • Page 58: Dimensions Des Bornes Et Spécifications Des Couples De Serrage

    2–18 Installation de base étape par étape Dimensions des bornes et spécifications des couples de serrage Les dimensions des vis des bornes de tous les VariateurVariateurs L200 sont répertoriées dans le tableau ci-dessous. Ces informations permettent de dimensionner les connecteurs à cosses ouvertes ou annulaires de terminaison des fils.
  • Page 59 2–19 Variateur de fréquence L200 On utilisera la disposition de bornes ci-dessous en fonction du modèle de variateur. Modèles de variateurs L200–002NFE/NFU, -004NFE/NFU, -005NFE Cavalier – L2 N/L3 U/T1 V/T2 W/T3 Masse du châssis Modèles de variateurs L200–007NFE à –022NFE, –037LFU, –004HFE/HFU à...
  • Page 60 2–20 Installation de base étape par étape ATTENTION : Prendre garde de ne pas relier une alimentation AC aux bornes de sortie. Sinon, risque de détérioration du variateur et/ou risque d’incendie. Variateur L200 Entrée de Sortie vers le moteur l’alimentation ATTENTION : Remarques portant sur l’utilisation de disjoncteurs sur défaut de masse sur le circuit d’alimentation principal :...
  • Page 61: Câbler La Sortie Du Variateur Vers Le Moteur

    2–21 Variateur de fréquence L200 Câbler la sortie du variateur vers le moteur Etape 7: Le processus de choix du moteur dépasse le champ d’application du présent manuel. Toutefois, ce doit être un moteur asynchrone alternatif AC triphasé. Il doit être également livré avec une cosse de mise à...
  • Page 62: Découvrir Les Ouïes De Ventilation Du Variateur

    Commencer à se familiariser avec l’utilisation du clavier d’opérateur intégré. Le test de mise sous tension constitue un important point de départ pour une exploitation sécuri- sée et réussie du variateur Hitachi. Nous recommandons fortement d’exécuter ce test avant de passer aux autres chapitres du présent manuel.
  • Page 63: Opérations Préalables Au Test Et Précautions De Mise En Oeuvre

    2–23 Variateur de fréquence L200 Opérations préalables au test et précautions de mise en oeuvre Les instructions suivantes s’appliquent au test de mise sous tension, ou à chaque mise sous tension et utilisation du variateur. Consulter les instructions et les messages suivants avant de passer au test de mise sous tension.
  • Page 64: Utilisation Du Clavier De Commande

    LED des afficheurs (Hertz / Ampères) Port série Voyant LED POWER (Alim) Voyant LED d’alarme POWER Affichage des HITACHI ALARM paramètres Voyant LED Marche / Arrêt 5 0.0 Voyant LED Program/Monitor Voyant LED d’activation...
  • Page 65: Touches, Modes Et Paramètres

    Variateur de fréquence L200 Touches, Modes et Paramètres Le clavier est destiné à constituer un moyen d’agir sur les modes POWER HITACHI de fonctionnement et les paramètres. Le terme fonction s’appli- ALARM 0 0 1 que aux deux modes de surveillance et de paramétrage. Ils sont tous accessibles par l’intermédiaire de codes de fonctions qui...
  • Page 66: Matrice D'utilisation Du Clavier

    2–26 Utilisation du clavier de commande Matrice d’utilisation du clavier Les Variateurs série L200 comportent de nombreuses fonctions et paramètres programmables. Le Chapitre 3 traite ces fonctions en détails mais il est nécessaire d’accéder à quelques éléments pour exécuter le test de mise sous tension. La structure du menu permet d’utiliser les codes de fonctions et les codes de paramètres afin de procéder aux opérations de programmation et de contrôle à...
  • Page 67: Choix Des Fonctions Et Édition Des Paramètres

    La fréquence de sortie du variateur est réglable à partir de POWER plusieurs sources, incluant une entrée analogique, un HITACHI ALARM paramétrage de la mémoire ou du réseau, par exemple. Le 5 0.0 test de mise sous tension utilise le potentiomètre du clavier comme consigne de vitesse pour plus de confort.
  • Page 68 RUN (MARCHE) (MARCHE) - L’ordre RUN (MARCHE) commande à le varia- teur d’accélérer le moteur jusqu’à la vitesse sélectionnée. POWER HITACHI L’ordre RUN (MARCHE) peut être généré par différentes ALARM 5 0.0 sources, incluant les connexions de commande, la touche RUN (MARCHE) du clavier, ou le réseau.
  • Page 69 2–29 Variateur de fréquence L200 Réglage de la fréquence de base du moteur - Le moteur est conçu pour fonctionner sous une fréquence AC donnée. La plupart des moteurs du commerce sont conçus pour fonctionner sous 50/60 Hz. Vérifier tout d’abord les caractéristiques du moteur. Appliquer ensuite la procédure suivante afin de vérifier ou de corriger le paramétrage du moteur.
  • Page 70 2–30 Utilisation du clavier de commande Action Affichage Fonc./Paramètre (Point initial) Réglage de fréquence de base A 0 0 3 Sélection de la régulation de Appuyer sur la touche et la A 0 8 2 tension de sortie AVR maintenir jusqu’à--> Valeurs par défaut de la tension Appuyer sur la touche 2 3 0...
  • Page 71 2–31 Variateur de fréquence L200 Paramétrage du nombre de pôles du moteur - L’agencement des enroulements internes du moteur détermine le nombre de ses pôles magnétiques. L’étiquette des caractéristiques du moteur indique généralement le nombre de pôles. Pour éviter les dysfonctionnements, vérifier que le paramétrage concorde avec les pôles du moteur.
  • Page 72: Contrôle Des Paramètres À Partir De L'afficheur

    Contrôle des paramètres à partir de l’afficheur Après utilisation du clavier pour l’édition des POWER paramètres, il est conseillé de basculer le variateur du HITACHI ALARM Mode Programme au Mode Contrôle. Le voyant LED 5 0.0 PRG est éteint et le voyant LED Hertz ou Ampère désigne les affichages.
  • Page 73: Remarques Et Résumé Du Test De Mise Sous Tension

    Run (Marche) / Program (Programme) ; l’équipement fonctionne dans un mode ou dans l’autre. Sur le variateur Hitachi toutefois, le mode Run (Marche) fonctionne en alternance avec le mode Stop (Arrêt) et le mode Program (Programmation) fonctionne en alternance avec le mode Monitor (Affichage).
  • Page 74 2–34 Utilisation du clavier de commande...
  • Page 75 Configuration des paramètres du variateur Dans le présent Chapitre..page — Choix d’un programmateur........... 2 — Utilisation des claviers..........3 — Groupe “D” : Fonctions de contrôle ......6 — Groupe “F” : Fonctions principales ......10 — Groupe “A” : Fonctions de base ........11 —...
  • Page 76: Choix D'un Programmateur

    Choix d’un programmateur Introduction Les variateurs de fréquences HITACHI mettent en oeuvre la technologie électronique la plus récente afin de délivrer au moteur une tension AC de précision. Les avantages sont nombreux, incluant les économies d’énergie et et l’accroissement du rendement ou de la productivité des machines.
  • Page 77: Utilisation Des Claviers

    Tous les autres programmateurs utilisables sur le variateur comportent une répartition des touches et des fonctions similaires. Voyants LED des afficheurs Port série (Hertz / Ampères) Voyant LED POWER (ALIM) POWER Afficheur des HITACHI Voyant LED Alarm (Alarme) ALARM paramètres 5 0.0 Voyant LED Run/Stop (Marche/Arrêt) Voyant LED Program/Monitor Voyant LED d’activation...
  • Page 78 3–4 Utilisation des claviers Matrice d’utilisation du clavier Le clavier de commande permet de parcourir tous les paramètres ou fonctions. Le schéma ci- dessous présente la matrice d’utilisation de base qui permet d’accéder à ces éléments. Mode Monitor (Affichage) Mode Program (Programmation) PRG LED=OFF PRG LED=ON Affichage des données...
  • Page 79: Modes D'exploitation

    3–5 Variateur de fréquence L200 Modes d’exploitation Les voyants LED RUN (MARCHE) et PRG (PROGRAMME) nous racontent une partie des événe- STOP RESET Marche Arrêt ments ; le mode Run (Marche) et le mode Program (Programme) sont des modes indépendants mais non contradictoires.
  • Page 80: Groupe "D" : Fonctions De Contrôle

    3–6 Groupe “D” : Fonctions de contrôle Groupe “D” : Fonctions de contrôle On peut accéder aux valeurs des paramètres importants du système au moyen des fonctions de contrôle du Groupe “D”, que le variateur soit dans le mode Run (Marche) ou dans le mode Stop (Arrêt).
  • Page 81 3–7 Variateur de fréquence L200 Fonction “D” Edition du Mode Unités Fonc. Nom / Description Code Affichage SRW (Marche) D006 État des sorties intelli- Affiche l’état des sorties intelli- — — gentes gentes : OUT-TM Numéros des sorties programmables D007 Contrôle de la Affiche la fréquence de sortie —...
  • Page 82: Contrôle Des Erreurs Et De Leur Journal

    3–8 Groupe “D” : Fonctions de contrôle Contrôle des erreurs et de leur journal Le contrôle des défauts et de leur journal vous permet de parcourir les informations connexes à partir du clavier. Voir “Suivi des défauts, du journal et des états” à la page 6–6 pour de plus amples informations.
  • Page 83: Contrôle Local Pendant L'exploitation En Réseau

    3–9 Variateur de fréquence L200 Contrôle local pendant l'exploitation en réseau Le port série du variateur L200 peut être relié à un réseau ou à une commande numérique extérieure. Pendant cette période, les touches du clavier du variateur ne fonctionnent pas (à l'exception de la touche Stop (Arrêt).
  • Page 84: Groupe "F" : Fonctions Principales

    3–10 Groupe “F” : Fonctions principales Groupe “F” : Fonctions principales Le profil de la fréquence de base (vitesse) est Fréquence défini par les paramètres contenus dan le de sortie F002 F003 Groupe “F” ainsi que le montre le schéma de droite.
  • Page 85: Groupe "A" : Fonctions De Base

    3–11 Variateur de fréquence L200 Groupe “A” : Fonctions de base Réglages de la source de commande Le variateur présente une grande souplesse de commande des opérations Run/Stop (Marche/Arrêt) et de réglage de la fréquence de sortie (vitesse du moteur). Il comporte des sources de commande qui peuvent annuler les réglages A001/A002.
  • Page 86 3–12 Groupe “A” : Fonctions de base Réglage de la commande de Marche/Arrêt - Concernant le paramètre A002, le tableau suivant contient une description détaillée de chaque option et un renvoi aux autres pages pour de plus amples informations. Se reporter à la(les) Code Source de l’ordre Run (Marche) page(s)...
  • Page 87 3–13 Variateur de fréquence L200 Le variateur comporte d’autres sources de commande Marche/Arrêt qui peuvent annuler provi- soirement le paramètre A001 et forcer une autre consigne en fréquence. Le tableau suivant réper- torie toutes les méthodes de réglage de la source de fréquence et leurs priorités relatives (“1” est la priorité...
  • Page 88: Paramétrages De Base

    3–14 Groupe “A” : Fonctions de base Paramétrages de base Ces paramétrages affectent le comportement le plus fondamental du variateur — les sorties vers le moteur. La fréquence de la sortie Alternative du variateur détermine la vitesse du moteur. Vous pouvez sélectionner une parmi trois sources de vitesse de référence différentes.
  • Page 89: Paramétrages Des Entrées Analogiques

    3–15 Variateur de fréquence L200 Paramétrages des entrées analogiques Le variateur peut accepter une entrée analogique extérieure qui peut commander la fréquence de sortie appliquée au moteur. Une entrée de tension (0 –10V) et une entrée de courant (4–20mA) sont disponibles sur des bornes distinctes ([O] et [OI], respectivement). La borne [L] est utilisée comme masse de signal pour les deux entrées analogiques.
  • Page 90: Réglages Des Vitesses Préprogrammées Et Pas À Pas

    3–16 Groupe “A” : Fonctions de base Fonction “A” Edition Valeurs par défaut du Mode Fonc. Nom / –FEF –FU Description Unités Code Affichage SRW (EU) (USA) (Marche) A005 Sélection de [AT] Quatre options, 00 .. Choisir entre [O] et [OI] à AT-Slct O/OI l’activation de [AT]...
  • Page 91: Mode Pas À Pas

    3–17 Variateur de fréquence L200 On utilise le paramétrage de vitesse pas à pas quand la commande pas à pas est active. La plage de paramétrage de vitesse pas à pas est limitée arbitrairement à 10 Hz afin d’assurer la sécurité de l’exploitation dans le mode manuel.
  • Page 92: Caractéristique Fréquence/Tension

    3–18 Groupe “A” : Fonctions de base Caractéristique Fréquence/Tension Le variateur génère les signaux de sortie vers le Caractéristique Fréquence/Tension moteur en concordance avec l’algorithme V/f ou A044 l’algorithme de la commande vectorielle intelli- Commande V/f, gente sans capteurs. Le paramètre A044 sélec- couple constant tione la caractéristique Fréquence/Tension du variateur afin de générer la sortie de fréquence,...
  • Page 93 3–19 Variateur de fréquence L200 Il convient de noter que l’utilisation du moteur à basse vitesse pendant une durée prolongée peut provoquer un échauffement du moteur. Ceci est particulièrement vrai quand le dopage du couple manuel est activé ou si le moteur est refroidi par un ventilateur intégré. NOTA : Le dopage du couple manuel s’applique seulement à...
  • Page 94 3–20 Groupe “A” : Fonctions de base Fonction “A” Edition Valeurs par défaut du Mode Fonc. Nom / –FEF –FU Description Unités Code Affichage SRW (EU) (USA) (Marche) A244 Sélection de la courbe Deux courbes V/f disponibles ; — caractéristique V/f, trois sélections de codes : 2ème moteur 00 ..
  • Page 95 3–21 Variateur de fréquence L200 Paramétrages du freinage à Courant Continu La fonction de freinage CC est destinée à délivrer un couple d’arrêt supplémentaire Rotation Rotation Freinage par comparaison avec une décélération normale A jusqu’à l’arrêt A. Le freinage CC est particulièrement utilie aux basses vitesses quand le couple de décélération normal est minimum.
  • Page 96: Fonctions Se Rapportant À La Fréquence

    3–22 Groupe “A” : Fonctions de base Fonctions se rapportant à la fréquence Limites de fréquence – Des limites supérieure fréquence et inférieure peuvent être imposées à la de sortie fréquence de sortie du variateur. Ces limites s’appliqueront quelle que soit la source de la Limite A061 supérieure...
  • Page 97 3–23 Variateur de fréquence L200 Saut en fréquences – Certains moteurs ou machines émettent des résonnances à une(des) vitesse(s) particulière(s) qui peuvent être destructives en cas d’utilisation prolongée à ces vites- ses. Le variateur comporte trois fréquences de saut selon le graphique. L’hystérésis qui entoure les fréquences de saut provoque le saut de la sortie du variateur autour des valeurs de fréquences sensibles.
  • Page 98: Commande Pid

    3–24 Groupe “A” : Fonctions de base Commande PID Quand elle est activée, la boucle PID intégrée calcule une valeur de sortie du variateur idéale destinée à contraindre la valeur d’une variable de procédé (mesure) asservie à se rapprocher du point de consigne (SP).
  • Page 99: Fonction De Régulation Automatique De Tension (Avr)

    3–25 Variateur de fréquence L200 Fonction de régulation automatique de tension (AVR) La fonction de régulation automatique de tension (AVR) maintient le signal de sortie du variateur à une amplitude relativement constante pendant les fluctuations à la mise sous tension. Cette fonction peut être utile si l’installation fait l’objet de fluctuations de la tension d’entrée.
  • Page 100: Deuxièmes Fonctions D'accélération Et De Décélération

    3–26 Groupe “A” : Fonctions de base Deuxièmes fonctions d’accélération et de décélération Le variateur série L200 comporte des rampes d’accélération et de décélération à deux étages. Ceci contribue à assouplir la forme du profil. Il est possible de spécifier le point de transition de fréquence, le point de changement de l’accélération de base (F002) ou de la décélération de base (F003) en deuxième accélération (A092) ou deuxième décélération (A093).
  • Page 101 3–27 Variateur de fréquence L200 Fonction “A” Edition Valeurs par défaut du Mode Fonc. Nom / –FEF –FU Description Unités Code Affichage SRW (EU) (USA) (Marche) A294 Choix de la méthode de Deux options de commutation — commutation entre entre première et deuxième profils Acc2/Dec2, accél/décél : 2ème moteur...
  • Page 102 3–28 Groupe “A” : Fonctions de base Accel/Decel L’accélération et la décélération de base sont Fréquence linéaires. L’UC du variateur peut également de sortie calculer une courbe sinusoïdale d’accélération Choix de la courbe d’accélération ou de décélération selon l’illustration. Ce Fréquen profil est utile pour favoriser les caractéristi- désirée...
  • Page 103: Autres Paramétrages Des Entrées Analogiques

    3–29 Variateur de fréquence L200 Autres paramétrages des entrées analogiques Paramétrages de la plage d’entrée – Les paramètres présentés dans le tableau suivant permet- tent de régler les caractéristiques de l’entrée de courant analogique. Quand on utilise les entrées pour commander la fréquence de sortie du variateur, ces paramètres permettent de définir les plages de courant initiale et finale d’une part et la plage de la fréquence de sortie d’autre part.
  • Page 104 3–30 Groupe “A” : Fonctions de base Fonction de calcul des entrées analogiques – Le variateur peut combiner mathématiquement deux sources d’entrées en une seule valeur. La fonction de calcul peut ajouter, soustraire ou multiplier les deux sources sélectionnées. Ceci confère la souplesse nécessaire à diverses appli- cations.Il est possible d’utiliser le résultat pour paramétrer la fréquence de sortie (utiliser A001=10) ou l’entrée de la variable de procédé...
  • Page 105 3–31 Variateur de fréquence L200 Fréquence ADD –Le variateur peut ajouter ou soustraire une valeur d’offset au réglage de la fréquence de sortie spécifié par A001 (fonctionnera avec l’une des cinq sources disponibles). La fréquence ADD est une valeur que l’on peut stocker dans le paramètre A145. La fréquence ADD est ajoutée au, ou soustraite du paramétrage de la fréquence de sortie uniquement quand la connexion [ADD] est activée.
  • Page 106: Groupe "B" : Fonctions De Réglage Fin

    3–32 Groupe “B” : Fonctions de réglage fin Groupe “B” : Fonctions de réglage fin Le Groupe “B” de fonctions et de paramètres permet de configurer certains des aspects les plus subtils mais aussi les plus utiles des commandes et du système du moteur. Mode de redémarrage automatique Le mode de redémarrage détermine comment le variateur reprendra son fonctionnement après déclenchement d’un défaut.
  • Page 107 3–33 Variateur de fréquence L200 Fonction “B” Valeurs par défaut Edition du Mode Run Fonc. Nom / –FEF –FU Description Unités (Marche) Code Affichage SRW (EU) (USA) B001 Choix du mode de Choix de la méthode de — redémarrage automa- redémarrage du variateur: tique 00 ...Message d’alarme après...
  • Page 108: Paramétrage De La Protection Thermique Électronique Du Moteur

    3–34 Groupe “B” : Fonctions de réglage fin Paramétrage de la protection thermique électronique du moteur La détection de surcharge thermique protège le Couple variateur et le moteur contre l’échauffement Couple constant B013 = 01 provoqué par une charge excessive. Elle utilise 100% une courbe courant /temps inverse afin de déter- miner le point de déclenchement.
  • Page 109: Limitation De Surcharge

    3–35 Variateur de fréquence L200 Limitation de surcharge Si le courant de sortie du variateur dépasse un Courant niveau de courant préréglé spécifié pendant du moteur l’accélération ou de vitesse constante, la Domaine de restriction fonction de limitation de surcharge réduit B022 automatiquement la fréquence de sortie afin de restreindre la surcharge.
  • Page 110 3–36 Groupe “B” : Fonctions de réglage fin Mode de blocage logiciel La fonction de blocage logiciel protège le personnel contre les changements accidentels de paramètres dans la la mémoire du variateur. Utiliser B031 pour effectuer le choix parmi les divers niveaux de protection.
  • Page 111 3–37 Variateur de fréquence L200 Fonction “B” Edition Valeurs par défaut du Mode Fonc. Nom / –FEF –FU Description Unités Code Affichage SRW (EU) (USA) (Marche) B031 Choix du mode de Prévient les changements de — blocage logiciel paramètres, en quatre options, 00...
  • Page 112: Paramétrages Divers

    3–38 Groupe “B” : Fonctions de réglage fin Paramétrages divers Les paramétrages divers comprennent les facteurs d’échelle, les modes d’initialisation et autres. Le présent chapitre traite quelques-uns des plus importants paramétrages que vous puissiez être amené à configurer. B080 : Gain de signal analogique [AM] – Ce paramètre permet de calibrer la sortie analogique [AM] par rapport à...
  • Page 113 3–39 Variateur de fréquence L200 Fonction “B” Edition Valeurs par défaut du Mode Fonc. Nom / –FEF –FU Description Unités Code Affichage SRW (EU) (USA) (Marche) B080 Gain de signal Etalonnage de la sortie 100. 100. — analogique [AM] analogique [AM], plage de 0 à...
  • Page 114 3–40 Groupe “B” : Fonctions de réglage fin B091/B088 : Configuration du Mode Stop (Arrêt) / Mode de redémarrage – Il est possible de configurer la méthode selon laquelle le variateur va s’arrêter (toutes les fois où les signaux (Marche AV) et (Marche AR) sont désactivés). Le paramétrage de B091 détermine si le variateur commandera la décélération selon la rampe programmée, ou s’il exécutera un arrêt en rotation libre (jusqu’à...
  • Page 115 3–41 Variateur de fréquence L200 Fonction “B” Edition Valeurs par défaut du Mode Fonc. Nom / –FEF –FU Description Unités Code Affichage SRW (EU) (USA) (Marche) B088 Choix du fonctionne- Choisit la méthode de redémar- — ment lorsque FRS est rage du variateur quand l’arrêt relaché...
  • Page 116: Groupe "C" : Fonctions Des Entrées Intelligentes

    3–42 Groupe “C” : Fonctions des entrées intelligentes Groupe “C” : Fonctions des entrées intelligentes Les cinq entrées [1], [2], [3], [4] et [5] sont configurables pour une parmi 19 fonctions différen- tes. Les deux tableaux suivants décrivent la procédure de configuration des six bornes. Les entrées sont logiques en ce sens qu’elles sont DESACTIVEES ou ACTIVEES.
  • Page 117: Présentation Des Entrées Intelligentes

    3–43 Variateur de fréquence L200 La convention de logique d’entrée est programmable pour chacune des six entrées. La plupart des entrées sont réglées par défaut à normalement ouvert (état haut actif), mais on peut choisir la configuration normalement fermée (état bas actif) si l’on désire inverser le sens de la logique. Fonction “C”...
  • Page 118 3–44 Groupe “C” : Fonctions des entrées intelligentes Tableau récapitulatif des fonctions des entrées – Ce tableau présente les vingt-quatre fonctions d’entrées intelligentes d’un seul coup d’œil. Les descriptions détaillées de ces fonctions, des paramètres et des paramétrages connexes et des exemples de schémas de câblage sont présentés sous le titre “Utilisation des entrées intelligentes”...
  • Page 119 3–45 Variateur de fréquence L200 Tableau récapitulatif des fonctions d’entrée Symbole Code Nom de la fonction Description de l’entrée Arrêt en rotation Provoque la mise hors tension de la sortie et la libre mise en rotation libre du moteur jusqu’à l’arrêt OFF La sortie fonctionne normalement, arrêt du moteur suivant la rampe de deccélération (F03) Défaut extérieur...
  • Page 120 3–46 Groupe “C” : Fonctions des entrées intelligentes Tableau récapitulatif des fonctions d’entrée Symbole Code Nom de la fonction Description de l’entrée Invertion du sens de Choix du sens de rotation du moteur : ON = marche AVANT. Pendant la rotation du moteur, un (interface à...
  • Page 121 3–47 Variateur de fréquence L200 Tableau récapitulatif des fonctions d’entrée Symbole Code Nom de la fonction Description de l’entrée F-TM Forçage du mode Force le variateur à utiliser les bornes d’entrées Bornier pour la consigne en fréquence et l’ordre de marche OFF On choisit la consigne en fréquence paramétrée en (A001) et l’ordre de marche paramétrée en...
  • Page 122: Configuration Des Bornes De Sortie

    3–48 Groupe “C” : Fonctions des entrées intelligentes Configuration des bornes de sortie Le variateur assure la configuration des sorties logiques (signaux discrets) et analogiques présen- tées dans le tableau ci-dessous. Fonction “C” Edition en Valeurs par défaut Mode Fonc. Nom / –FEF –FU...
  • Page 123 3–49 Variateur de fréquence L200 Tableau récapitulatif des fonctions de sortie – Ce tableau présente les dix fonctions de sorties logiques (sorties [11], [12]) d’un seul coup d’oeil. Les descriptions détaillées de ces fonctions, des paramètres et des paramétrages connexes et des exemples de schémas de câblage sont présentés sous le titre “Utilisation des sorties intelligentes”...
  • Page 124 3–50 Groupe “C” : Fonctions des entrées intelligentes Tableau récapitulatif des fonctions de sortie Code Symbole Nom de la fonction Description d’option de sorties Sortie de deuxième S’active lorsque le variateur est dans le mode étage PID Run (Marche) et quand la Variable de procédé PID (mesure) est inférieure à...
  • Page 125: Paramètres D'ajustement Des Fonctions De Sortie

    3–51 Variateur de fréquence L200 Paramètres d’ajustement des fonctions de sortie Les paramètres suivants fonctionnent en Courant du moteur conjonction avec la fonction de sortie intelli- C041 gente, quand elle est configurée. Le paramètre de seuil de surcharge (C041) configure le niveau de courant du moteur auquel le signal de surcharge [OL] est activé.
  • Page 126 3–52 Groupe “C” : Fonctions des entrées intelligentes Fonction “C” Edition Valeurs par défaut du Mode Fonc. Nom / –FEF –FU Description Unités Code Affichage SRW (EU) (USA) (Marche) C041 Paramétrage du seuil de Définit le seuil du signal de Courant surcharge surcharge entre 0% et 200%...
  • Page 127: Paramétrages Des Communications En Réseau

    3–53 Variateur de fréquence L200 Paramétrages des communications en réseau Le tableau suivant répertorie les paramètres de configuration du port de communications du variateur. Les paramétrages affectent la méthode de communication du variateur avec la commande numérique à distance (comme SRW–0EX) et sur un réseau ModBus (pour les appli- cations du variateur en réseau).
  • Page 128: Paramétrages De Calibrages Des Signaux Analogiques

    3–54 Groupe “C” : Fonctions des entrées intelligentes Paramétrages de calibrages des signaux analogiques Les fonctions présentées dans le tableau suivant configurent les enntrées/sorties analogiques. On notera que ces paramétrages ne modifient pas les caractéristiques courant/tension ou logique positive/négative, mais seulement le zéro et la plage (échelle) des signaux. Fonction “C”...
  • Page 129: Fonctions Diverses

    3–55 Variateur de fréquence L200 Fonctions diverses Le tableau suivant contient des fonctions diverses qui n’appartiennent pas aux autres groupes de fonctions. Fonction “C” Valeurs par défaut Edition Code du Mode Nom / –FEF –FU Description Unités foncti Affichage SRW (EU) (USA) (Marche)
  • Page 130: Logique Et Temporisation De Sortie

    3–56 Groupe “C” : Fonctions des entrées intelligentes Logique et temporisation de sortie Fonction de sortie logique – Le variateur possède une fonction de sortie logique intégrée. Il est possible de choisir deux des neuf autres options de sorties intelligentes pour les entrées internes. On configure ensuite la fonction logique pour appliquer l’opérateur logique ET, OU ou OU exclusif désiré...
  • Page 131 3–57 Variateur de fréquence L200 Fonction “C” Edition en Valeurs par défaut Mode Nom / –FEF –FU Fonction Description Unités Affichage SRW (EU) (USA) (Marche) C143 Choix de la fonction Applique une fonction — logique logique pour calculer l’état de sortie [LOG], trois options : LogicOPE 00...
  • Page 132: Groupe "H" : Fonctions De Constantes Moteur

    3–58 Groupe “H” : Fonctions de constantes moteur Groupe “H” : Fonctions de constantes moteur Les paramètres du Groupe “H” configurent le Algorithmes de commande de couple du variateur variateur pour les caractéristiques du moteur. Il A044 est nécessaire de configurer manuellement les Commande V/f, valeurs H003 et H004 afin de les adapter au Couple constant...
  • Page 133 Exploitation et contrôle Dans le présent Chapitre..page — Introduction..............2 — Raccordement aux Automates et autres périphériques 4 — Caractéristiques des signaux logiques de commande . 6 — Liste des entrées intelligentes ........7 — Utilisation des entrées intelligentes ......9 —...
  • Page 134: Introduction

    4–2 Introduction Introduction Le texte précédent contenu dans le Chapitre 3 fournit une liste de référence de toutes les fonctions programmables du variateur. Nous vous suggérons en premier lieu de parcourir la liste des fonctions du variateur afin d’en acquérir une connaissance générale. Le présent chapitre vous permettra d’acquérir cette connaissance sur la base des méthodes suivantes : Fonctions connexes –...
  • Page 135: Messages Attention Danger Associés Aux Procédures D'exploitation

    4–3 Variateur de fréquence L200 Messages Attention Danger associés aux procédures d’exploitation Avant de poursuivre, veuillez lire les messages Attention Danger suivants. DANGER : Vérifier que le matériel est mis sous tension uniquement après fermeture du capot avant. Quand le variateur est sous tension, prendre garde de ne pas ouvrir le capot avant afin d’éviter tout risque d’électrocution.
  • Page 136: Raccordement Aux Automate Et Autres Périphériques

    Raccordement aux Automates et autres périph- ériques Les variateurs (commandes) Hitachi sont utiles dans de nombreuses applications. Pendant l’installation, le clavier du variateur (ou tout autre équipement de programmation) facilitera la configuration initiale. Après l’installation, le variateur recevra généralement ses ordres de commande via le connecteur de commande ou une interface série reliée à...
  • Page 137: Exemple De Schéma De Câblage

    4–5 Variateur de fréquence L200 Exemple de schéma de câblage Le schéma suivant constitue un exemple général de câblage d’un connecteur logique en complé- ment au câblage d’alimentation et du moteur fourni dans le Chapitre 2. Le présent chapitre est destiné...
  • Page 138: Caractéristiques Des Signaux Logiques De Commande

    4–6 Caractéristiques des signaux logiques de commande Caractéristiques des signaux logiques de commande Les connecteurs de commande sont situés immédiatement en arrière du capot de panneau de commande. Les contacts de relais sont situés immédiatement à gauche des connecteurs logiques. L’étiquetage des connecteurs est présenté...
  • Page 139: Liste Des Entrées Intelligentes

    4–7 Variateur de fréquence L200 Liste des entrées intelligentes Entrées intelligentes Utiliser le tableau suivant pour localiser les pages traitant des entrées intelligentes dans le présent Chapitre. Entrées intelligentes Symbole Code Page Marche / Arrêt Avant 4–12 Marche / Arrêt Arrière 4–12 Choix des vitesses multiples, Bit 0 (LSB) 4–13...
  • Page 140 4–8 Liste des entrées intelligentes Sorties intelligentes Utiliser le tableau suivant pour localiser les pages traitant des sorties intelligentes dans le présent Chapitre. Sorties intelligentes Symbole Code Page Signal Run (Marche) 4–37 Arrivée de fréquence Type 1 – Fréquence ≥ 4–38 Consigne Arrivée de fréquence de Type 2 –...
  • Page 141: Utilisation Des Entrées Intelligentes

    4–9 Variateur de fréquence L200 Utilisation des entrées intelligentes Les entrées [1], [2], [3], [4] et [5] sont des entrées identiques programmables à usage polyvalent. Les circuits d’entrée peuvent utiliser l’alimentation interne locale du variateur (isolée) de +24 V ou une alimentation extérieure. Le présent paragraphe décrit le fonctionnement des circuits d’entrée et la méthode de raccordement de ces circuits aux sorties des commutateurs ou des transistors des équipements sur site.
  • Page 142: Entrées En Logique Négative, Alimentation Interne

    4–10 Utilisation des entrées intelligentes Les deux schémas ci-dessous présentent des circuits de câblage d’entrée raccordés à l’alimenta- tion interne +24 V du variateur. Chaque schéma présente le branchement à des sélecteurs simples ou à un équipement sur site doté de sorties de transistors. On notera que dans le schéma inférieur, il est nécessaire de raccorder la borne [L] uniquement quand on utilise l’équipement sur site à...
  • Page 143: Entrées En Logique Négative, Alimentation Externe

    4–11 Variateur de fréquence L200 Les deux schémas ci-dessous présentent des circuits de câblage d'entrée raccordés à une alimen- tation externe. Si on utilise le schéma de câblage supérieur, ne pas oublier de monter une diode sur le circuit d'alimentation. Ceci évitera un problème d'alimentation si le sélecteur SR/SK était placé...
  • Page 144 4–12 Utilisation des entrées intelligentes Commandes de Marche / Arrêt Avant et Marche / Arrêt Arrière : Quand l’ordre de marche est appliqué via la borne [FW], le variateur exécute l’ordre de marche Avant (état haut) ou l’ordre Stop (Arrêt) (état bas). Quand l’ordre de marche est appliqué via la borne [RV], le variateur exécute l’ordre de marche Arrière (état haut) ou l’ordre Stop (Arrêt) (état bas).
  • Page 145: Choix Des Vitesses Multiples

    4–13 Variateur de fréquence L200 Choix des vitesses multiples Le variateur peut mémoriser jusqu’à 16 fréquences différentes (vitesses) utilisées par les sorties du moteur Fonction d’entrée afin d’assurer une rotation stabilisée. Ces vitesses sont Vitesses accessibles en programmant quatre des entrées intelli- multiples CF4 CF3 CF2 CF1 gentes comme entrées codées binaires CF1 à...
  • Page 146 4–14 Utilisation des entrées intelligentes Code Symbole de État Nom de la fonction Description d’option la borne d’entrée Choix des vitesses Choix des vitesses codées binaire, Bit 3, 1 multiples, Bit 3 logique (MSB) Choix des vitesses codées binaire, Bit 3, 0 logique C001, C002, C003, C004, C005 Valable pour les...
  • Page 147: Commande De Mode Pas À Pas

    4–15 Variateur de fréquence L200 Commande de Mode pas à pas L’entrée Jog [JG] (pas à pas) permet de comman- [JG] der le moteur en rotation lente par petits incré- ments en fonctionnement manuel. La vitesse est [FW], limitée à 10 Hz. La fréquence du mode pas à pas [RV] est configurée par le paramètre A038.
  • Page 148: Signal Extérieur De Freinage

    4–16 Utilisation des entrées intelligentes Signal extérieur de freinage Quand la borne [DB] est activée, la fonction de Scénario 1 freinage CC est activée. Définir les paramètres suivants quand l’entrée extérieure de freinage CC [FW, RV] [DB] doit être utilisée : •...
  • Page 149: Paramétrage Du Deuxième Jeu De Paramètres

    4–17 Variateur de fréquence L200 Paramétrage du deuxième jeu de paramètres Si on attribue la fonction [SET] à une entrée intelligente, on peut choisir entre deux jeux de paramètres du moteur. Les deuxièmes paramètres contiennent un autre jeu de caractéristiques du moteur.
  • Page 150: Accélération Et Décélération À Deux Étages

    4–18 Utilisation des entrées intelligentes Accélération et décélération à deux étages Quand l’entrée [2CH] est activée, le variateur Fréquence fréquence modifie le taux d’accélération et de décélération cible des paramétrages initiaux (F002 et F003) afin sortie d’utiliser le deuxième jeu de valeurs d’accéléra- deuxième tion/décélération.
  • Page 151: Arrêt En Rotation Libre

    4–19 Variateur de fréquence L200 Arrêt en rotation libre Quand l’entrée [FRS] est activée, le variateur bloque la sortie et le moteur passe en rotation libre (roue libre). Si l’entrée [FRS] est désactivée, la sortie reprend l’alimentation du moteur si l’ordre de marche est toujours actif.
  • Page 152: Défaut Extérieur

    4–20 Utilisation des entrées intelligentes Défaut extérieur Quand l’entrée [EXT] est activée, le variateur entre en défaut, affiche le code d’erreur E12 et bloque la sortie. Ceci constitue une interruption polyvalente et la signification de l’erreur dépend des éléments raccordés à l’entrée [EXT]. Même si l’entrée [EXT] est désactivée, le variateur demeure en défaut.
  • Page 153: Protection Contre Les Démarrages Intempestifs

    4–21 Variateur de fréquence L200 Protection contre les démarrages intempestifs Si l’ordre de marche est déjà sélectionné à la mise sous tension, le variateur démarre immédiate- ment après la mise sous tension. La fonction de protection contre les démarrages intempestifs (USP) prévient ce démarrage automatique de telle sorte que le variateur ne fonctionne pas sans intervention extérieure.
  • Page 154: Blocage Logiciel

    4–22 Utilisation des entrées intelligentes Blocage logiciel Quand l’entrée [SFT] est activée, les données de tous les paramètres et fonctions (sauf la fréquence de sortie, selon le paramétrage de B031) sont bloquées (interdites en édition). Quand les données sont bloquées, les touches du clavier ne peuvent pas éditer les paramètres du varia- teur.
  • Page 155 4–23 Variateur de fréquence L200 Choix du courant / de la tension d’entrée analogiques L’entrée [AT] définit si le variateur utilise les entrées de tension [O] ou de courant [OI] pour la commande de fréquence. Quand l’entrée intelligente [AT] est activée, la fréquence de sortie est paramétrable en appliquant un signal de courant d’entrée en [OI]-[L].
  • Page 156: Raz Du Variateur (Remise À Zéro)

    4–24 Utilisation des entrées intelligentes RAZ du variateur (Remise à zéro) L’entrée [RS] oblige le variateur à exécuter une 12 ms opération de remise à zéro (RAZ). Si le variateur minimum est dans le mode défaut, la RAZ annule le défaut. [RS] Quand le signal [RS] est activé...
  • Page 157: Protection Thermique Par Thermistance

    4–25 Variateur de fréquence L200 Protection thermique par thermistance Les moteurs équipés d’une thermistance peuvent être protégés contre les élévations de tempéra- ture. L’entrée [6] possède la capacité unique de mesurer la résistance de la thermistance. Quand la valeur de résistance de la thermistance reliée à l’entrée [TH] (6) et [L] est supérieure à 3 k Ω ±10%, le variateur passe en erreur, met la sortie vers le moteur hors tension et affiche un défaut E35.
  • Page 158: Fonctionnement De L'interface 3 Fils

    4–26 Utilisation des entrées intelligentes Fonctionnement de l’interface 3 fils L’interface 3 fils est une interface de commande pour moteurs aux normes industrielles. Cette fonction utilise deux entrées pour la commande momentanée des contacts de démarrage / arrêt et une troisième entrée dédiée à la sélection des sens de rotation avant ou arrière. Pour mettre en œuvre l’interface 3 fils, allouer les valeurs 20 [STA] (Démarrage), 21 [STP] (Arrêt) et 22 [F/R] (Avant/Arrière) à...
  • Page 159 4–27 Variateur de fréquence L200 Le schéma ci-dessous montre l’utilisation d’une commande 3 fils. STA (Démarrage du moteur) est une entrée sensible aux fronts d’impulsions ; un passage de la désactivation à l’activation génère l’ordre de démarrage. L’ordre de direction est sensible au niveau et le sens de rotation est modifiable à...
  • Page 160: Marche/Arrêt Et Effacement Du Pid

    4–28 Utilisation des entrées intelligentes Marche/Arrêt et effacement du PID La fonction de boucle PID permet de réguler la vitesse du moteur afin d’obtenir la constance des flux, de la pression, de la température, etc. dans de nombreuses applications industrielles. La fonction d’inhibition PID suspend provisoirement l’exécution de la boucle PID via une entrée intelligente.
  • Page 161: Fonctions D'augmentation Et De Diminution De La Rampe

    4–29 Variateur de fréquence L200 Fonctions d’augmentation et de diminution de la rampe Les fonctions des entrées [UP] [DWN] permettent de régler la rampe de la fréquence de sortie pendant la rotation du moteur. Le temps d’accélération et le temps de décélération de cette fonction sont identiques à...
  • Page 162 4–30 Utilisation des entrées intelligentes Le variateur peut préserver la fréquence paramétrée à partir des entrées [UP] et [DWN] lors d’une panne d’alimentation. Le paramètre C101 active / désactive la mémoire. S’il est inhibé, le variateur conserve la dernière fréquence paramétrée avant un réglage UP/DWN. Utiliser l’entrée [UDC] pour effacer la mémoire et retourner à...
  • Page 163: Exploitation Forcée À Partir Du Clavier

    4–31 Variateur de fréquence L200 Exploitation forcée à partir du clavier Cette fonction permet à l’interface de la commande numérique d’annuler les deux paramétrages suivants dans le variateur : • A001 - Paramétrage de la consigne en fréquence • A002 - Paramétrage de la source de l’ordre de marche Quand on utilise l’entrée [OPE], les paramètres A001 et A002 sont généralement configurés pour une commande de la fréquence et de l’ordre de marche autre que numérique.
  • Page 164: Activation De La Fréquence Add

    4–32 Utilisation des entrées intelligentes Activation de la fréquence ADD Le variateur peut ajouter ou soustraire une valeur d’offset au réglage de la fréquence de sortie qui est spécifié par A001 (fonctionnera avec l’une des cinq sources disponibles). La fréquence ADD est une valeur que l’on peut stocker dans le paramètre A145.
  • Page 165: Forçage De La Commande De Marche Et De La Consigne En Fréquence Au Bornier

    4–33 Variateur de fréquence L200 Forçage de la commande de marche et de la consigne en fréquence au bornier Cette entrée intelligente est destinée à permettre à un équipement de forcer le variateur à autori- ser la commande des deux paramètres suivants via le bornier : •...
  • Page 166: Utilisation Des Sorties Intelligentes

    4–34 Utilisation des sorties intelligentes Utilisation des sorties intelligentes Les sortie intelligentes sont programmables de manière analogue aux entrées intelligentes. Le variateur comporte plusieurs fonctions de sortie qui peuvent être allouées séparément à trois sorties logiques physiques. Deux des sorties sont des transistors à collecteurs ouverts et la troisème sortie est le relais d’alarme (forme C –...
  • Page 167 4–35 Variateur de fréquence L200 Sortie du relais interne Le variateur comporte une sortie de relais interne dotée Circuit de contacts normalement ouverts et normalement fermés imprimé de (Type 1 Forme C). Le signal de sortie de commande du logique du relais est configurable ;...
  • Page 168: Fonction De Temporisation D'activation / Désactivation Du Signal De Sortie

    4–36 Utilisation des sorties intelligentes Fonction de temporisation d’activation / désactivation du signal de sortie Les sorties intelligentes comprenant les sorties [11], [12] et le relais de sortie comportent des temporisations de transition des signaux configurables. Chaque sortie peut retarder soit les transitions DESACTIVE / ACTIVE soit les transitions ACTIVE / DESACTIVE soit les deux.
  • Page 169 4–37 Variateur de fréquence L200 Signal Run (Marche) Quand le signal [RUN] est sélectionné comme [FW], sortie intelligente, le variateur délivre un signal [RV] sur cette sortie quand il est dans le mode Run (Marche). La logique de sortie est active à l’état bas et appartient au type à...
  • Page 170: Signaux D'arrivée En Fréquence

    4–38 Utilisation des sorties intelligentes Signaux d’arrivée en fréquence Le groupe de sorties d’arrivée en fréquence est destiné à coordonner les systèmes extérieurs avec le profil de vitesse actif du variateur. Comme son nom l’indique, la sortie [FA1] est activée quand la fréquence de sortie atteint la fréquence de consigne paramétrée (paramètre F001).
  • Page 171 4–39 Variateur de fréquence L200 La sortie d’arrivée de fréquence [FA1] utilise Fréquence de sortie la fréquence de sortie de référence (paramètre 1,5 Hz F001) comme seuil de commutation. Dans le 0,5 Hz F001 F001 schéma de droite, l’arrivée de fréquence 1,5 Hz [FA1] est activée quand la fréquence de sortie atteint une valeur 0,5 Hz au-dessous ou...
  • Page 172: Signal D'alerte De Surcharge

    4–40 Utilisation des sorties intelligentes Signal d’alerte de surcharge Quand le courant de sortie dépasse une Seuil de courant valeur prédéfinie, le signal de la [OL] sortie surcharge est activé. Le paramètre C041 définit le seuil C041 Alimentation acti- de surcharge. Le circuit de détection de surcharge fonctionne quand le moteur est C041 régénération...
  • Page 173: Dérivation De Sortie Pour Commande Pid

    4–41 Variateur de fréquence L200 Dérivation de sortie pour commande PID L’erreur de boucle PID est la valeur (absolue) de la différence entre le point de consigne Mesure (consigne) et la mesure (mesure). Quand la Consigne C044 valeur de l’erreur dépasse la valeur prédéfinie pour C044, la sortie [OD] est activée.
  • Page 174: Signal D'alarme

    4–42 Utilisation des sorties intelligentes Signal d’alarme Le signal d’alarme du variateur est activé quand un défaut s’est produit et quand le mode défaut a été sélec- STOP RESET tionné (se reporter au schéma de droite). Quand le Marche Arrêt défaut est annulé, le signal d’alarme est désactivé.
  • Page 175 4–43 Variateur de fréquence L200 • Alarme pour défaut/panne d’alimentation – Le relais d’alarme est configuré normalement fermé (C036=1) par défaut, ainsi qu’il est illustré ci-dessous (partie gauche). Un circuit d’alarme extérieur de détection des ruptures de câblage se connecte également en [AL0] et [AL1].
  • Page 176: Détection De Déconnexion Des Entrées Analogiques

    4–44 Utilisation des sorties intelligentes Détection de déconnexion des entrées analogiques Cette fonction est utile quand le variateur reçoit une référence de vitesse depuis un équipement extérieur. En cas de perte du signal d’entrée sur l’entrée [O] ou [OI], le variateur commande normalement le moteur en décélération jusqu’à...
  • Page 177: Sortie De Deuxième Étage Pid

    4–45 Variateur de fréquence L200 Sortie de deuxième étage PID Le variateur comporte une fonction de boucle PID intégrée de commande à deux étages, utile dans certaines applications telles que la ventilation, le chauffage et le rafraîchissement des bâtiments (HVAC). Dans un environnement de régulation idéal, un simple contrôleur de boucle PID (étage) serait suffisant.
  • Page 178 4–46 Utilisation des sorties intelligentes Pour utiliser la fonction de sortie de deuxième étage PID, il est nécessaire d’attribuer des limites supérieure et inférieure à la mesure via C053 et C052 respectivement. Ainsi que le montre le chronogramme ci-dessous, ce sont les seuils utilisés par le variateur de l’étage 1 pour activer ou désactiver le variateur de l’étage 2 via la sortie [FBV].
  • Page 179 4–47 Variateur de fréquence L200 Code Symbole de État de Nom de la fonction Description d’option connexion la sortie Contrôle de la mesure • Passage dans le mode activé quand le varia- teur est dans le mode Run (Marche) et la mesure PID est inférieure à...
  • Page 180: Signal De Détection De Réseau

    4–48 Utilisation des sorties intelligentes Signal de détection de réseau La sortie de signal de détection de réseau affiche l’état général des communications de réseau. Le variateur comporte un chien de garde programmable destiné à surveiller l’activité du réseau. Le paramètre C077 permet de définir la période de dépassement de temps. Si les communica- tions cessent ou s’interrompent plus longtemps que la période indiquée, la sortie Ndc est activée.
  • Page 181: Fonction De Sortie Logique

    4–49 Variateur de fréquence L200 Maître Esclave Minuterie de chien de garde Dépassement C077 =xx.xx s [NDc] Défaut C076 =00 ou 01 Fonction de sortie logique Le variateur possède une fonction de sortie logique intégrée. Il est possible de choisir deux des neuf autres options de sorties intelligentes pour les entrées internes (C141 et C142).
  • Page 182 4–50 Utilisation des sorties intelligentes Code Symbole de État de Nom de la fonction Description d’option connexion la sortie Fonction de sortie quand l’opération booléenne spécifiée par C143 a logique pour résultat un “1” logique quand l’opération booléenne spécifiée par C143 a pour résultat un “0”...
  • Page 183: Mise En Oeuvre Des Entrées Analogiques

    4–51 Variateur de fréquence L200 Mise en oeuvre des entrées analogiques Les variateurs série L200 comportent une entrée H O OI analogique destinée à commander la valeur de sortie de fréquence du variateur. Le groupe des +V Ref. entrées analogiques comprend les bornes [L], [OI], [O] et [H] du connecteur de commande, qui Entrée de tension délivrent les entrées de tension [O] ou de courant...
  • Page 184 4–52 Mise en oeuvre des entrées analogiques Le tableau suivant présente les paramétrages d’entrées analogiques disponibles. Les paramètre A005 et la connexion d’entrée [AT] déterminent les entrées de commande de la consigne en fréquence borne qui sont disponibles, et leur mode de fonctionnement. Les entrées analogiques [O] et [OI] utilisent la borne [L] comme référence (retour de signal).
  • Page 185: Mise En Oeuvre Des Sorties Analogiques

    4–53 Variateur de fréquence L200 Mise en oeuvre des sorties analogiques Dans les applications des variateurs, il est utile de H O OI surveiller le fonctionnement du variateur depuis un – site éloigné ou depuis le panneau de commande de Sortie de tension l’enceinte d’un variateur.
  • Page 186: Mise En Oeuvre De La Boucle Pid

    4–54 Mise en oeuvre de la boucle PID Mise en oeuvre de la boucle PID En fonctionnement normal, le variateur utilise une consigne de référence sélectionnée par le paramètre A001 pour la fréquence de sortie, qui peut être une valeur fixe (F001), une variable déterminée par le potentiomètre du clavier, ou une valeur provenant d’une entrée analogique (tension ou courant).
  • Page 187 4–55 Variateur de fréquence L200 Limite de sortie PID - Le contrôleur de la boucle PID comporte une fonction de limite de sortie intégrée. Cette fonction surveille la différence entre le point de consigne PID et la sortie de la boucle (fréquence de sortie du variateur), mesurée en pourcentage de la pleine échelle de chaque valeur.
  • Page 188: Configuration Du Variateur Pour Moteurs Multiples

    4–56 Configuration du variateur pour moteurs multiples Configuration du variateur pour moteurs multi- ples Raccordements simultanés Dans certaines applications, il peut s’avérer nécesssaire de raccorder deux ou plusieurs moteurs (montés en parallèle) à une seule sortie de variateur. Par exemple, ceci est fréquent sur les convoyeurs où...
  • Page 189 4–57 Variateur de fréquence L200 L’exploitation de deux profils de moteurs oblige l’utilisateur à stocker deux “profils” de moteurs dans la mémoire d’un seul variateur. Le variateur permet de choisir définitivement entre les deux profils de moteurs sur site par l’intermédiaire d’une fonction d’entrée intelligente [SET]. Ceci procure le niveau accru de souplesse nécessaire dans les situations particulières.
  • Page 191: Accessoires Du Variateur Équipé

    Accessoires du variateur équipé Dans le présent Chapitre..page — Introduction ............2 — Descriptions des composants ......3 — Freinage dynamique ........5...
  • Page 192 La série des numéros de référence des acces- soires Hitachi comprend différentes tailles de chaque type de pièce désignées par le suffixe -x. Les manuels des produits Hitachi peuvent aider à adapter la taille et les valeurs nominales de votre variateur à la taille des Filtre accessoires utilisés.
  • Page 193: Descriptions Des Composants

    5–3 Variateur de fréquence L200 Descriptions des composants Self, Côté entrée Ce dispositif permet d’éliminer les harmoniques induites sur les câbles d’alimentation soit quand le déséquilibre de l’alimentation principale dépasse 3% (et quand la capacité de la source d’alimentation est supérieure à 500 kVA), soit pour écrêter les fluctuations. Il améliore égale- ment le facteur de puissance.
  • Page 194: Bobine À Zéro De Phase (Filtre Antiparasite Rf)

    5–4 Descriptions des composants Bobine à zéro de phase (Filtre antiparasite RF) La bobine à zéro de phase permet de réduire les parasites rayonnés par le câblage du varia- teur. Elle est utilisable du côté entrée ou sortie du variateur. La bobine à zéro de phase présentée à...
  • Page 195: Dépannage Et Maintenance

    Dépannage et Maintenance Dans le présent Chapitre..page — Dépannage ..............2 — Suivi des défauts, du journal et des états..... 6 — Restauration des paramètres par défaut d’usine..9 — Maintenance et inspection.......... 10 — Garantie..............17...
  • Page 196: Dépannage

    6–2 Dépannage Dépannage Messages de sécurité Veuillez lire les messages de sécurité suivants avant toute intervention de dépannage ou de maintenance sur le variateur et le moteur. DANGER : Laisser écouler (5) minutes au minimum après la mise hors tension avant de procéder à...
  • Page 197: Conseils De Dépannage

    6–3 Variateur de fréquence L200 Conseils de dépannage Le tableau ci-dessous répertorie les symptomes types et la(les) solution(s) correspondante(s). Symptome/condition Cause probable Solution • • Le paramètre de source de consigne Vérifier que le paramètre de fréquence A001 est-il correct ? A001 est correct.
  • Page 198 6–4 Dépannage Symptome/condition Cause probable Solution • • Les raccordements des sorties [U/ Etablir les branchements en T1], [V/T2] et [W/T3] sont-ils fonction de l’ordre des phases corrects ? du moteur. D’une manière générale : • L’ordre des phases du moteur est-il FWD = U-V-W et REV=U- en avance ou en retard par rapport à...
  • Page 199 6–5 Variateur de fréquence L200 Symptome/condition Cause probable Solution • • Le système a-t-il été mis hors tension Editer les données puis après l’édition d’un paramètre mais appuyer une fois sur la touche avant activation de la touche Store Store (Mémoire). Aucun (Mémoire) ? téléchargement...
  • Page 200: Suivi Des Défauts, Du Journal Et Des États

    6–6 Suivi des défauts, du journal et des états Suivi des défauts, du journal et des états Détection et effacement des défauts Le microprocesseur contenu dans le variateur détecte un large éventail de défauts et capture les événements en STOP RESET Marche Arrêt...
  • Page 201 6–7 Variateur de fréquence L200 Code Désignation Cause(s) d’erreur E 1 3 Quand la protection contre les démarrages intempestifs (USP) est activée, une erreur se produit quand le système est activé en présence d’un ordre Run (Marche). Le variateur déclenche et ne passe pas dans le mode Run (Marche) tant que l’erreur n’est pas effacée.
  • Page 202: Journal Des Défauts Et État Du Variateur

    6–8 Suivi des défauts, du journal et des états Journal des défauts et état du variateur Nous vous conseillons de rechercher tout d’abord la cause du défaut avant de l’effacer. Quand un défaut survient, le variateur mémorise les principales données d’exploitation qui prévalent à l’instant du défaut.
  • Page 203: Restauration Des Paramètres Par Défaut D'usine

    6–9 Variateur de fréquence L200 Restauration des paramètres par défaut d’usine Il est possible de replacer tous les paramètres du variateur dans la configuration d’usine d’origine (valeurs par défaut) correspondant au pays de destination. Après initialisation du varia- teur, appliquer le test à la mise sous tension décrit dans le Chapitre 2 pour faire redémarrer le moteur.
  • Page 204: Maintenance Et Inspection

    6–10 Maintenance et inspection Maintenance et inspection Tableau des inspections mensuelles et annuelles Cycle d’inspection Elément inspecté Vérifier... Méthode d’inspection Critères Mois Année générales Valeurs Thermomètre, Température ambiante entre extrêmes hygromètre -10 et 40°C, sans condensa- de températures tion et d’humidité Condi- Principaux Bruits et vibra-...
  • Page 205: Mesures Au Mégohmmètre

    6–11 Variateur de fréquence L200 Mesures au mégohmmètre Le mégohmmètre est un appareil de mesure qui utilise une haute tension pour déterminer si une dégradation de l’isolement s’est produite. Sur les variateurs, il est important que les bornes d’alimentation soient isolées de la borne de terre (GND) par l’intermédiaire d’une isolation suffisante.
  • Page 206: Pièces De Rechange

    6–12 Maintenance et inspection Pièces de rechange Nous vous conseillons de stocker les pièces de rechange suivantes afin de réduire les temps d’immobilisation : Quantité Désignation Symbole Notes Usagée Rechange Ventilateur de 015NF, 022NF, 030LF, refroidissement 015HF à 075HF Enceinte •...
  • Page 207: Mesures Électriques Générales Du Variateur

    6–13 Variateur de fréquence L200 Mesures électriques générales du variateur Le tableau suivant présente la méthode de mesure des principaux paramètres électriques du système. Les schémas de la page suivante présentent les circuits entre le variateur et le moteur et les emplacements des points de mesure de ces paramètres.
  • Page 208: Schéma De Mesure En Monophasé

    6–14 Maintenance et inspection Les schémas ci-dessous présentent les points de mesure de la tension, de l’intensité et de la puissance mentionnés dans le tableau de la page précédente. La tension à mesurer est la tension efficace d’onde fondamentale. La puissance à mesurer est la puissance efficace totale. Schéma de mesure en monophasé...
  • Page 209: Techniques De Mesure De La Tension De Sortie Du Variateur

    6–15 Variateur de fréquence L200 Techniques de mesure de la tension de sortie du variateur L’exécution de mesures de tension sur les variateurs exige l’emploi des appareils adéquats et le respect des mesures de sécurité. On travaille sur des signaux de commutation à hautes tensions et hautes fréquences qui ne sont pas des sinusoïdes pures.
  • Page 210: Méthode De Test Igbt

    6–16 Maintenance et inspection Méthode de test IGBT La procédure suivante permet de contrôler les transistors (IGBT) et les diodes du variateur : Débrancher les câbles d’alimentation des entrées [R, S et T] et les câbles du moteur des sorties [U, V et W]. Débrancher tous les fils des connexions [+] et [RB] de freinage par récupération.
  • Page 211: Garantie

    (18) mois à compter de la date d’achat, ou de douze (12) mois à compter de la date d’installation, selon l’événement survenant en premier. La garantie couvrira la réparation ou l’échange, à la seule discrétion de Hitachi, du SEUL variateur installé.
  • Page 212 6–18 Garantie...
  • Page 213 Glossaire et Bibliographie Dans la présente Annexe..page — Glossaire ..............2 — Bibliographie..............8...
  • Page 214: Température Ambiante

    à utiliser dans l’algorithme de commande. Le réglage automatique est une fonction commune des contrôleurs de procédés dotés de boucles PID. Les variateurs Hitachi utilisent le réglage automatique afin de calculer les paramètres du moteur pour une commutation optimale.
  • Page 215 être souhaitable ou non en fonction des besoins de l’application. Commande à distance Sur les variateurs Hitachi, la commande à distance (DOP) fait principale- ment référence au clavier d’opérateur situé sur le panneau de commande du variateur. Il comprend également les télécommandes portables reliées à...
  • Page 216 Voir également Moment. Connexion intelligente Fonction logique d’entrée ou de sortie configurable sur les variateurs Hitachi. On peut affecter une ou plusieurs fonctions à chaque connexion. Variateur Equipement qui transforme électroniquement le courant CC en courant AC en utilisant un processus alterné...
  • Page 217: Transformateur D'isolement

    à destination du moteur, et de réguler la vitesse du moteur en fonction du préréglage de la vitesse couramment sélectionnée. Les variateurs Hitachi comportent 16 vitesses préréglées. Charge du moteur Dans la terminologie propre aux moteurs, la charge du moteur consiste en l’inertie de la masse physique qui est déplacée par le moteur et le frotte-...
  • Page 218 A–6 Glossaire Boucle PID Dérivée intégrale proportionnelle – Modèle mathématique utilisé dans les commandes de procédés. Un contrôleur de procédé maintient une mesure à un point de consigne (SP) en utilisant son algorithme PID pour compenser les conditions dynamiques et faire varier sa sortie afin d’amener la mesure à...
  • Page 219 A–7 Variateur de fréquence L200 cier de la source d’alimentations triphasée. Certains variateurs Hitachi peuvent accepter une alimentation monophasée en entrée, mais ils délivrent tous une alimentation triphasée vers le moteur en sortie. Voir également Triphasé. Patinage Différence entre la vitesse théorique d’un moteur à vide (déterminée par le signal de sortie de son variateur) et la vitesse réelle.
  • Page 220 élevés avec une très grande fiabilité. La tension de saturation a été diminuée, ce qui se traduit par une réduction de la dissipation thermique. Les variateurs Hitachi utilisent des semiconduc- teurs de dernière technologie afin de garantir des performances et une fiabilité...
  • Page 221 Communications sur le réseau ModBus Dans la présente Annexe..page — Introduction..............2 — Raccordement du variateur au réseau ModBus... 3 — Référence au protocole du réseau ....... 6 — Liste des données ModBus ........19...
  • Page 222: Ordinateur Central

    Chaque variateur doit comporter une adresse unique de 1 à 32 sur le réseau. Dans une application type, un ordinateur central ou un contrôleur est le maître et chaque varia- teur ou autre équipement est l’esclave. Ordinateur central Réseau ModBus POWER POWER POWER HITACHI HITACHI HITACHI ALARM ALARM ALARM 5 0.0 5 0.0 5 0.0...
  • Page 223: Raccordement Du Variateur Au Réseau Modbus

    Câblage – Le port de communications du variateur utilise un émetteur-récepteur différentiel RS485. Le brochage est illustré à droite et répertorié ci- dessous. Vérifier que le câblage exécuté concorde POWER HITACHI ALARM 5 0.0 avec le schéma. STOP RESET FUNC.
  • Page 224 à l’extrémité du câblage du réseau. Choisir des résistances de terminaison en concordance avec l’impédance caractéristique du câble du réseau. Le schéma ci-dessous présente un réseau équipé des résistances de terminaison nécessaires à chaque extrémité. Réseau ModBus POWER POWER POWER HITACHI HITACHI HITACHI ALARM ALARM ALARM 5 0.0 5 0.0 5 0.0...
  • Page 225 B–5 Variateur de fréquence L200 Code de Obligatoire Paramétrages fonction ⌧ A001 Paramétrage de la consigne de 00 .. Potentiomètre du clavier fréquence 01 .. Bornier de commande 02 .. Paramétrage de la fonction ..F001 03 .. Entrée du réseau ModBus 10 ..
  • Page 226: Procédure De Transmission

    B–6 Référence au protocole du réseau Référence au protocole du réseau Procédure de transmission La transmission entre l’équipement de commande extérieur et le variateur se déroule comme suit Requête Équipement de commande extérieur Réponse Variateur Temps d’attente (silences plus Paramétrage C078) •...
  • Page 227 B–7 Variateur de fréquence L200 Données : • Un ordre de fonction est paramétré ici. • Le format de données utilisé par les variateurs série L200 correspond au format de données Modbus ci-dessous. Nom des données Description Bobine Données binaires pouvant être référencées et modifiées (1 bit de longueur) Registre de maintien Données de 16 bits pouvant être référencées et modifiées...
  • Page 228: Configuration Du Message : Réponse

    B–8 Référence au protocole du réseau Configuration du message : Réponse Temps de transmission obligatoire : • La période de temps entre la réception d’une requête provenant du maître et la transmission d’une réponse provenant du variateur est la somme des silences (3,5 caractères de longueur) + C078 (temps d’attente de transmission).
  • Page 229 B–9 Variateur de fréquence L200 Pas de réponse : Dans les cas ci-dessous, le variateur ignore la requête et ne renvoie aucune réponse. • Réception d’une requête de diffusion • Détection d‘une erreur de transmission dans la réception d’une requête •...
  • Page 230: Explication Des Codes De Fonctions

    B–10 Référence au protocole du réseau Explication des codes de fonctions Lecture de l’état de la bobine [01h]: Cette fonction lit l’état (ON/OFF) des bobines sélectionnées. Un exemple est donné ci-dessous. • Lecture des entrées intelligentes [1] à [6] d’un variateur dont l’adresse d’esclave est “8.” •...
  • Page 231 B–11 Variateur de fréquence L200 • Quand une bobine de lecture est hors des bobines définies, les données de bobines finales à transmettre contiennent “0“ comme état de la bobine hors des limites. • Quand l’ordre Lecture de l’état de la bobine ne peut pas être exécuté normalement, voir la réponse d’anomalie.
  • Page 232 B–12 Référence au protocole du réseau Les données définies dans la réponse se présentent comme suit : Tampon des réponses Numéro de bobine + 0 (état + 0 (état + 1 (état + 1 (état + 2 (état + 2 (état haut) bas) haut)
  • Page 233 B–13 Variateur de fréquence L200 Quand l’écriture dans une bobine sélectionnée échoue, voir la réponse d’anomalie. Ecriture dans le registre de maintien [06h] : Cette fonction écrit des données dans un registre de maintien spécifié. Un exemple est donné ci- dessous : •...
  • Page 234 B–14 Référence au protocole du réseau Test de rebouclage [08h]: Cette fonction vérifie une transmission maître-esclave à l’aide de données de test. Un exemple est donné ci-dessous : • Envoyer des données de test à un variateur dont l’adresse d’esclave est “1” et recevoir les données de test depuis le variateur (comme test de rebouclage).
  • Page 235 B–15 Variateur de fréquence L200 Écriture dans les bobines [0Fh]: Cette fonction écrit des données dans des bobines consécutives. Un exemple est donné ci- dessous : • Mofifier l’état des entrées intelligentes [1] à [6] d’un variateur dont l’adresse d’esclave est “5.”...
  • Page 236 B–16 Référence au protocole du réseau Écriture dans les registres de maintien [10h] : Cette fonction écrit les données dans des registres de maintien consécutifs. Un exemple est donné ci-dessous : • Inscrire “3000 secondes” comme premier temps d’accélération 1 (F002) dans un variateur dont l’adresse d’esclave est “1.”...
  • Page 237 B–17 Variateur de fréquence L200 Réponse d’anomalie : Quand il envoie une requête (à l’exclusion de la requête de diffusion) à un variateur, le maître exige toujours une réponse du variateur. Le variateur renvoie généralement une réponse en concordance avec la requête. Toutefois, quand une erreur est constatée dans la requête, le varia- teur renvoie une réponse d’anomalie.
  • Page 238: Mémorisation De Nouvelles Données De Registre (Ordre Enter (Entree))

    B–18 Référence au protocole du réseau Mémorisation de nouvelles données de registre (ordre ENTER (ENTREE)) Après écriture dans un registre de maintien sélectionné par l’ordre Ecriture dans un registre de maintien (06h) ou dans des registres de maintien sélectionnés par l’ordre Ecriture dans les regis- tres de maintien (10h), les nouvelles données sont provisoires et toujours extérieures à...
  • Page 239: Liste Des Données Modbus

    B–19 Variateur de fréquence L200 Liste des données ModBus Liste des bobines ModBus Les tableaux suivants répertorient les bobines principales associées à l’interface entre le varia- teur et le réseau. La légende des tableaux est donnée ci-dessous. • Numéro de bobine - Les adresses du réseau à la bobine, qui est une valeur (binaire) à bit unique •...
  • Page 240 B–20 Liste des données ModBus Liste des numéros de boibnes Numéro Description bobine 0015h Signal de dérivée PID 0 ..OFF 1 ..ON 0016h Signal de surcharge 0017h Signal d’arrivée de fréquence (fréquence paramétrée ou supérieure) 0018h Signal d’arrivée de fréquence (à...
  • Page 241: Registres De Maintien Modbus

    B–21 Variateur de fréquence L200 Registres de maintien ModBus Les tableaux suivants répertorient les registres de maintien de l’interface du variateur avec le réseau. La légende des tableaux est donnée ci-dessous. • Code de fonction -Code de référence du variateur pour le paramètre ou la fonction (identique à...
  • Page 242 B–22 Liste des données ModBus Liste des registres de maintien Données du réseau Code de Description fonction Reg. Plage Rés. D001 Contrôleur de la Affichage en temps réel de la 00Ah 0 à 4000 0,1 Hz fréquence de sortie fréquence de sortie appliquée au moteur, de 0,0 à...
  • Page 243 B–23 Variateur de fréquence L200 Liste des registres de maintien Données du réseau Code de Description fonction Reg. Plage Rés. D083 Contrôleur de l’erreur Affiche les données de 001Bh — — déclenchement Nota 1 : Suppose que le courant nominal du variateur est 1000 (pour D002). Le tableau suivant répertorie les registres de maintien pour les fonctions de contrôle du groupe “D”.
  • Page 244 B–24 Liste des données ModBus Le tableau ci-dessous répertorie les registres de maintien des paramètres de profils principaux du Groupe “F”. Registres de maintien, paramètres de profils principaux du Groupe “F” Données du réseau Code de Description fonction Reg. Plage Rés.
  • Page 245 B–25 Variateur de fréquence L200 Le tableau suivant répertorie les registres de maintien pour les fonctions de base du Groupe “A”. Registres de maintien pour les fonctions de base du Groupe “A” Données du réseau Code de Description fonction Reg. Plage Rés.
  • Page 246 B–26 Liste des données ModBus Registres de maintien pour les fonctions de base du Groupe “A” Données du réseau Code de Description fonction Reg. Plage Rés. A014 Tension finale de R/W Le point final (offset) de la 0037h 0 à 100 plage active plage d’entrées analogiques d’entrée Pot./O–L...
  • Page 247 B–27 Variateur de fréquence L200 Registres de maintien pour les fonctions de base du Groupe “A” Données du réseau Code de Description fonction Reg. Plage Rés. A038 Paramétrage de la R/W Définit la limite de vitesse dans 004Bh 0,01 Hz fréquence pas à...
  • Page 248 B–28 Liste des données ModBus Registres de maintien pour les fonctions de base du Groupe “A” Données du réseau Code de Description fonction Reg. Plage Rés. A054 Force du freinage R/W Niveau de la force du freinage 005Fh 0 à 100 CC pour la décéléra- CC, paramétrable de 0 à...
  • Page 249 B–29 Variateur de fréquence L200 Registres de maintien pour les fonctions de base du Groupe “A” Données du réseau Code de Description fonction Reg. Plage Rés. A076 Paramétrage de la R/W Sélectionne la source de la 0071h 0,1, 2, 3 —...
  • Page 250 B–30 Liste des données ModBus Registres de maintien pour les fonctions de base du Groupe “A” Données du réseau Code de Description fonction Reg. Plage Rés. A293 Paramétrage du R/W Durée du 2ème segment de la 007Ah 1 à 0,1 s temps de décéléra- décélération, plage comprise (haut)
  • Page 251 B–31 Variateur de fréquence L200 Registres de maintien pour les fonctions de base du Groupe “A” Données du réseau Code de Description fonction Reg. Plage Rés. A104 Entrée [OI]–[L] de R/W Point final de la plage d’entrée 0087h 0 à 100 la plage active de de courant.
  • Page 252 B–32 Liste des données ModBus Le tableau suivant répertorie les registres de maintien des fonctions de réglage fin du Groupe “B”. Fonctions de réglage fin du Groupe “B” Données du réseau Code de Description fonction Reg. Plage Rés. B001 Sélection du mode de R/W Sélectionne la méthode de 0089h 0,1, 2, 3...
  • Page 253 B–33 Variateur de fréquence L200 Fonctions de réglage fin du Groupe “B” Données du réseau Code de Description fonction Reg. Plage Rés. B013 Caractéristique R/W Choix entre deux courbes 0090h 0,1, 2 — thermique électron- ique 00... Couple réduit 1 01...
  • Page 254 B–34 Liste des données ModBus Fonctions de réglage fin du Groupe “B” Données du réseau Code de Description fonction Reg. Plage Rés. B084 Mode d’initialisation R/W Sélectionne le type d’initialisa- 009Ah 0,1, 2 — (journal des erreurs tion devant survenir, deux et des paramètres) codes d’options : 00 ...Effacement du journal des...
  • Page 255 B–35 Variateur de fréquence L200 Fonctions de réglage fin du Groupe “B” Données du réseau Code de Description fonction Reg. Plage Rés. B090 Taux d’utilisation du R/W Sélectionne le taux d’utilisa- 009Fh 0,1 % freinage dynamique tion (en %) de la résistance de inhibé, 1 freinage par récupération par à...
  • Page 256 B–36 Liste des données ModBus Le tableau suivant répertorie les registres de maintien des fonctions d’entrée intelligentes du Groupe “C”. Fonctions de connexions intelligentes du Groupe “C” Données du réseau Code de Description fonction Reg. Plage Rés. C001 Fonction de la borne [1] 00A7h 0,1, 2, 3, —...
  • Page 257 B–37 Variateur de fréquence L200 Fonctions de connexions intelligentes du Groupe “C” Données du réseau Code de Description fonction Reg. Plage Rés. C041 Paramétrage du niveau de R/W Définit le niveau du 00BBh 0 à 20000 0,01 surcharge signal de surcharge entre 0% et 200% (de 0 à...
  • Page 258 B–38 Liste des données ModBus Fonctions de connexions intelligentes du Groupe “C” Données du réseau Code de Description fonction Reg. Plage Rés. C081 Calibrage de la plage d’entrée R/W Facteur d’échelle entre 00C7h 0 to 2000 0,1 % l‘ordre de fréquence extérieure sur les entrées L –...
  • Page 259 B–39 Variateur de fréquence L200 Fonctions de connexions intelligentes du Groupe “C” Données du réseau Code de Description fonction Reg. Plage Rés. C141 Sélection de l’entrée A 00EFh 0,1, 2, 3, — Voir“Logique et tempori- comme sortie logique 4, 5, 6, 7, sation de sortie”...
  • Page 260 Constantes de moteur du Groupe “H” Données du réseau Code de Description fonction Reg. Plage Rés. H006 Constante de stabilisa- R/W Constante du moteur (réglage 00DDh 0 et 255 tion du moteur d’usine), plage comprise entre 0 et 255 H206 Constante de stabilisa- 00DEh 0 et 255 tion du moteur, 2ème...
  • Page 261 Tableaux des paramétrages du variateur Dans la présente Annexe..page — Introduction..............2 — Paramétrages des saisies au clavier......2...
  • Page 262: Paramétrages Des Saisies Au Clavier

    C–2 Introduction Introduction La présente Annexe répertorie les paramètres programmables par l’utilisateur pour les variateurs série L200 et les valeurs par défaut pour les produits destinés aux marchés européen et améric- ain. La colonne de droite des tableaux est vierge afin que vous puissiez noter les valeurs que vous avez modifiées par rapport aux valeurs par défaut.
  • Page 263: Fonctions De Base

    C–3 Variateur de fréquence L200 Fonctions de base Paramétrage par Paramètres du Groupe “A” défaut Paramétrage utilisateur Code de -FEF fonction (EU) (USA) A001 Paramétrage de la consigne de fréquence A002 Paramétrage de la source de l’ordre de marche A003 Paramétrage de la fréquence de base 50,0 60,0...
  • Page 264 C–4 Paramétrages des saisies au clavier Paramétrage par Paramètres du Groupe “A” défaut Paramétrage utilisateur Code de -FEF fonction (EU) (USA) A032 Paramétrage de multivitesse 12 A033 Paramétrage de multivitesse 13 A034 Paramétrage de multivitesse 14 A035 Paramétrage de multivitesse 15 A038 Paramétrage de la fréquence pas à...
  • Page 265 C–5 Variateur de fréquence L200 Paramétrage par Paramètres du Groupe “A” défaut Paramétrage utilisateur Code de -FEF fonction (EU) (USA) A261 Paramétrage de la limite supérieure de la fréquence, 2ème moteur A062 Paramétrage de la limite inférieure de la fréquence A262 Paramétrage de la limite inférieure de la fréquence, 2ème moteur...
  • Page 266 C–6 Paramétrages des saisies au clavier Paramétrage par Paramètres du Groupe “A” défaut Paramétrage utilisateur Code de -FEF fonction (EU) (USA) A296 Fréquence point de transition de fréquence de Dec1 à Dec2, 2ème moteur A097 Sélection de la courbe d’accélération A098 Sélection de la courbe de décélération A101...
  • Page 267: Fonctions De Réglage Fin

    C–7 Variateur de fréquence L200 Fonctions de réglage fin Paramétrage par Paramètres du Groupe “B” défaut Paramétrage utilisateur Code de -FEF fonction (EU) (USA) B001 Sélection du mode de redémarrage automatique B002 Durée acceptable d’une panne d’alimen- tation due à une sous-tension B003 Temps d’attente de nouvelle tentative avant le redémarrage du moteur...
  • Page 268 C–8 Paramétrages des saisies au clavier Paramétrage par Paramètres du Groupe “B” défaut Paramétrage utilisateur Code de -FEF fonction (EU) (USA) B088 Mode de redémarrage après FRS B089 Choix du paramètre affiché sur la commande à distance en réseau B091 Sélection du mode Stop (Arrêt) B092 Commande du ventilateur de refroidisse-...
  • Page 269: Fonctions De Connexions Intelligentes

    C–9 Variateur de fréquence L200 Fonctions de connexions intelligentes Paramétrage par Paramètres du Groupe “C” défaut Paramétrage utilisateur Code de -FEF fonction (EU) (USA) C001 Fonction de la borne [1] C002 Fonction de la borne [2] C003 Fonction de la borne [3] C004 Fonction de la borne [4] C005...
  • Page 270 C–10 Paramétrages des saisies au clavier Paramétrage par Paramètres du Groupe “C” défaut Paramétrage utilisateur Code de -FEF fonction (EU) (USA) C076 Sélection de l’erreur de communication C077 Dépassement de temps d’erreur de 0,00 0,00 communication C078 Temps d’attente de communication C081 Calibrage de la plage d’entrée O 100,0...
  • Page 271: Fonctions De Constante De Moteur

    C–11 Variateur de fréquence L200 Fonctions de constante de moteur Paramétrage par Paramètres du Groupe “H” défaut Paramétrage utilisateur Code de -FEF fonction (EU) (USA) H003 Capacité du moteur Spécifiée Spécifiée par la par la capacité du capacité du variateur variateur H203 Capacité...
  • Page 273 Directives d’Installation CE– Dans cette Annexe..page — Directives d’Installation CE–CEM......... 2 — Recommandations CEM de Hitachi ......6...
  • Page 274 D–2 Directives d’Installation CE–CEM Directives d’Installation CE–CEM Il est exigé de répondre à la directive CEM (89/336/EEC) quand on utilise un variateur L200 dans un pays de l’UE. Pour répondre à la directive CEM et se conformer à la norme, suivez les instructions contenues dans le présent chapitre.
  • Page 275 D–3 Variateur de fréquence L200 Prendre les mesures nécessaires pour réduire les interférences qui sont fréquemment couplées dans les câbles de l’installation. • Poser les câbles générateurs d’interférences à un intervalle de 0,25m au minimum des câbles sujets aux interférences. Il est particulièrement critique de poser des câbles parallèles sur de longues distances.
  • Page 276 D–4 Directives d’Installation CE–CEM Les variateurs L200 destinés au marché européen (Modèles –xxxLFEF/xxxHFE) sont équipés de filtres de ligne intégrés. Si votre application exige un filtrage supplémentaire, les schémas suivants illustrent des exemples de montages sur panneaux de commande et de câblage pour différents types de filtres.
  • Page 277 D–5 Variateur de fréquence L200 Variateur L200 avec filtre de type livre...
  • Page 278 D–6 Recommandations CEM de Hitachi Recommandations CEM de Hitachi ATTENTION : Ce matériel doit être installé, réglé et entretenu par un personnel de mainte- nance électrique qualifié possédant une bonne connaissance de la construction et du fonctionne- ment du matériel et des dangers qu’il présente. Le non respect de cette consigne peut se traduire par des lésions corporelles.
  • Page 279 Index Bobines AC 5–3 Borne de masse du châssis 2–23 Accélération 1–17, 3–9 Bornes à deux étages 4–18 couples de serrage xiii Accélération/décélération à deux étages 4–18 Bornes de sortie 2–23 Accès au câblage 2–7 Bornes logiques 2–5 Accessoires 5–2 Bornes, couples de serrage des xiii Algorithmes de commande de couple 3–5, 3–...
  • Page 280 Index–2 CEM A–3 surcharge thermique électronique 3–33 Charge du Configuration de la source Bornier/Pro- moteur A–5 gramme 2–29, 3-11, 2-6 Cheval vapeur A–4 Configuration des Choix de tensions sorties analogiques 3–50 moteur 3–58 Configuration des sélecteurs DIP 4–9 Choix du courant / de la tension Configuration du Mode de redémarrage 3–39 d’entrée analogiques 4–23 Configuration du Mode Stop (Arrêt) 3–39...
  • Page 281 Index–3 Variateur de fréquence L200 Déballage 2–2 Edition des paramètres 2–26, 2–29 Décélération 1–17, 3–9, 4–15 dans le mode Run (Marche) 3–5, 3–35, à deux étages 4–18 4-22 Défaut 3–8, 4–24 Editions des exécutions 3–5, 3–35 Défaut de la Éditions des temps d’exécution 4–22 matrice de navigation 6–8 Effacement des défauts 6–6 Défaut extérieur 4–20...
  • Page 282 Index–4 Fonctionnement dans les quatre quadrants A–3 Informations sur les contacts xviii Fonctionnement de l’interface 3 fils 4–26 Initialisation 6–9 Fonctions de base 3–10 Inspection Fonctions de contrôle 3–6 déballage 2–2 Fonctions de réglage 2–27 Inspection par la Fonctions de réglage fin 3–31 méthode de test IGBT 6–16 Fonctions des connexions intelligentes 3–42 Instructions Underwriters Laboratories (UL)
  • Page 283 Index–5 Variateur de fréquence L200 Mode Monitor (Contrôle) 2–35, 3–4, 3–5 Paramétrages des Mode pas à pas A–5 entrées analogiques 3–14, 3–28 Mode Program (Programme) 2–35, 3–4, 3–5, Paramètres d’ajustement des fonctions de sor- 2–28 tie 3–51 Mode Run (Marche) 2–35, 3–5 Paramètres de profil principal 3–9 Modes d’exploitation 3–5 Paramètres du Groupe “D”...
  • Page 284 Index–6 Réglage automatique A–2 Surintensité 2–32, 3–34 Réglage d’entrée Synchronisation sur la fréquence de la thermistance 3–54 moteur 3–39 Réglage de la consigne de fréquence 3–10 Réglage de la fréquence de sortie 3–9 Réglage de la fréquence maximale 3–13 t/mn 2–35 Réglage de la source de l’ordre Run (Marche) Tachymètre A–7 3–10...

Table des Matières