SilverCrest CELLULITE MASSAGER SMG 2.4 A1 Mode D'emploi

SilverCrest CELLULITE MASSAGER SMG 2.4 A1 Mode D'emploi

Appareil de massage anti-cellulite

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CELLULITE MASSAGER SMG 2.4 A1
MASSAGEAPPARAT
MOD APPELSINHUD
Betjeningsvejledning
CELLULITE MASSAGEAPPARAAT
Gebruiksaanwijzing
IAN 353056_2007
APPAREIL DE MASSAGE
ANTI-CELLULITE
Mode d'emploi
CELLULITE-MASSAGEGERÄT
Bedienungsanleitung

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest CELLULITE MASSAGER SMG 2.4 A1

  • Page 1 CELLULITE MASSAGER SMG 2.4 A1 MASSAGEAPPARAT APPAREIL DE MASSAGE MOD APPELSINHUD ANTI-CELLULITE Betjeningsvejledning Mode d’emploi CELLULITE MASSAGEAPPARAAT CELLULITE-MASSAGEGERÄT Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung IAN 353056_2007...
  • Page 2 Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle appara- tets funktioner. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 4: Table Des Matières

    Indholdsfortegnelse Indledning ........2 Anvendelsesområde ......2 Pakkens indhold .
  • Page 5: Indledning

    Indledning Tillykke med købet af dit nye produkt. Du har valgt et produkt af høj kvalitet. Betjeningsvejledningen er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, anvendelse og bortskaffelse. Du bør sætte dig ind i alle produktets betjenings- og sikkerhedsanvisninger før brug. Brug kun produktet som beskrevet og kun til de angivne anvendel- sesområder.
  • Page 6: Pakkens Indhold

    ADVARSEL Fare ved anvendelse, der ikke er i overensstemmelse med anvendelsesområdet! Der kan være farer forbundet med produktet, hvis det anvendes til områder, det ikke er beregnet til. ► Brug kun produktet til de formål, det er beregnet til. ► Følg fremgangsmåderne, som er beskrevet i denne betje- ningsvejledning.
  • Page 7: Bortskaffelse Af Emballagen

    Bortskaffelse af emballagen Emballagen beskytter produktet mod transportskader. Emballage- materialerne er valgt ud fra kriterier som miljøforligelighed og bortskaffelsesteknik og kan derfor genbruges. Aflevering af emballagen til genbrug sparer råstoffer og reducerer affaldsmængden. Bortskaf emballage- materialer, du ikke skal bruge mere, efter de lokalt gældende forskrifter.
  • Page 8: Beskrivelse Af Produktet

    Beskrivelse af produktet Figur A: 1 Indstilleligt håndtag 2 Kontakt: 0 = OFF, 1 = langsom rotation, 2 = hurtig rotation 3 Indgang 4 6 aftagelige massageruller Figur B: 5 Stik 6 Netadapter │ SMG 2.4 A1    5 ■...
  • Page 9: Tekniske Data

    Tekniske data Netadapter Xiamen Keli Electronics Co., Ltd. Handelsregistreringsnummer: 91350211737865674J Adresse: 2-3 Floor, No. 17-19, Xinglin North 3 Road, Jimei District, Xiamen, Fujian Province, P.R. China Producent Importør: KOMPERNASS HANDELS GMBH, BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, DEUTSCHLAND, Handelsregister AG Bochum Registreringsnummer: HRB 4598 Model SW-0796 Indgangsspænding...
  • Page 10 Effektivitet ved lav 76,0 % belastning (10 %) Effektforbrug i ubelastet 0,08 W tilstand Indgangsstrøm 0,7 A Effektivitetsklasse 6 Polaritet Sikkerhedstransformator, kortslutningssikret Koblingsnetdel Beskyttelsesklasse II / (dobbeltisolering) Nominel omgivende 40 °C temperatur (ta) IP20: Beskyttelse mod faste Kapslingsklasse genstande med en diameter over 12,5 mm Produkt Indgangsspænding...
  • Page 11: Sikkerhedsanvisninger

    Sikkerhedsanvisninger FARE FOR ELEKTRISK STØD Produktet må kun bruges med den med- ► følgende netadapter. Slut kun produktet til en forskriftsmæssigt ► installeret og jordet stikkontakt. Strøm- spændingen skal stemme overens med oplysningerne på produktets/netadapte- rens typeskilt. Sørg for, at ledningen ikke bliver våd eller ►...
  • Page 12 FARE FOR ELEKTRISK STØD Få omgående beskadigede strømstik, ► strømledninger eller netadaptere udskiftet af en autoriseret reparatør eller af kunde- service, så der ikke kan opstå farer. Brug kun produktet i indendørs rum og ► aldrig udendørs. Brug ikke produktet i badekarret eller ►...
  • Page 13 FARE FOR ELEKTRISK STØD Hold strømledningen på afstand af de ► roterende massageruller. ADVARSEL! FARE FOR PERSON- SKADER! Dette produkt kan bruges af børn fra 8 år ► og derover og af personer med nedsatte fysiske, motoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og/eller viden, hvis de er under opsyn eller undervises i sikker brug af produktet og de farer, der kan...
  • Page 14 ADVARSEL! FARE FOR PERSON- SKADER! Brug ikke produktet, hvis du lider af en ► eller flere af de følgende sygdomme: Gennemblødningsforstyrrelser, åreknuder, åbne sår, læsioner, revner i huden, vene- betændelse eller trombose. Brug aldrig produktet til børn, dyr, ved ► graviditet, på...
  • Page 15 ADVARSEL! FARE FOR PERSON- SKADER! Brug ikke produktet i mere end 15 minutter ► uden afbrydelse. Sluk derefter for produktet i mindst en halv time, og lad det køle af. Stik ikke fingrene eller genstande ind ► mellem de roterende massageruller. Brug kun produktet som angivet under ►...
  • Page 16: Anvendelse

    Anvendelse ADVARSEL! FARE FOR PERSONSKADER! ► Sæt håret op, når du bruger produktet på overarmene. Ellers kan håret komme ind i produktet. ► Sørg for, at langt hår ikke kommer ind i de roterende ruller 4 ved brug! Sæt stikket 5 på netadapteren 6 i stikket 3 på massage- ♦...
  • Page 17: Rengøring

    Rengøring FARE FOR ELEKTRISK STØD Tag altid netadapteren 6 ud af stikkontakten før rengøring. ► OBS – MATERIELLE SKADER! ► Brug ikke stærke rengøringsmidler eller opløsningsmidler. De kan ødelægge overfladerne. Tag massagerullerne 4 af produktet for nemmere at kunne ■ rengøre det –...
  • Page 18: Bortskaffelse Af Produktet

    Bortskaffelse af produktet Bortskaf ikke produktet sammen med det almindelige husholdningsaffald. Dette produkt er underlagt det europæiske direktiv 2012/19/EU. Bortskaf produktet via en godkendt bortskaffelsesvirksomhed eller den kommunale genbrugsplads. Følg de aktuelt gældende regler. Henvend dig i tvivlstilfælde til den lokale genbrugsstation. Du kan få...
  • Page 19: Garanti For Kompernass Handels Gmbh

    Garanti for Kompernass Handels GmbH Kære kunde På dette produkt får du 3 års garanti fra købsdatoen. I tilfælde af mangler ved produktet har du en række juridiske rettigheder i forhold til sælgeren af produktet. Dine juridiske rettigheder forrin- ges ikke af den nedenfor anførte garanti. Garantibetingelser Garantiperioden begynder på...
  • Page 20 Garantiperiode og juridiske mangelkrav Garantiperioden forlænges ikke, hvis der gøres brug af garantien. Det gælder også for udskiftede og reparerede dele. Skader og mangler, som eventuelt allerede fandtes ved køb, samt manglende dele, skal anmeldes straks efter udpakningen. Når garantiperio- den er udløbet, er reparation af skader betalingspligtig.
  • Page 21 Afvikling af garantisager For at sikre en hurtig behandling af din anmeldelse bør du følge nedenstående anvisninger: ■ Ved alle forespørgsler bedes du have kvitteringen og artikel- nummeret (f.eks. IAN 123456_7890) klar som dokumentati- on for købet. ■ Artikelnummeret kan du finde på typeskiltet på produktet, som indgravering på...
  • Page 22: Service

    Service Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk IAN 353056_2007 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det nævnte servicested. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com │ SMG 2.4 A1    19 ■...
  • Page 23  │ ■   SMG 2.4 A1...
  • Page 24 Table des matières Introduction ....... .22 Utilisation conforme à l'usage prévu ...22 Matériel livré...
  • Page 25: Introduction

    Introduction Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité.
  • Page 26: Matériel Livré

    AVERTISSEMENT ! Danger résultant d'un usage non conforme ! L'appareil peut présenter un danger en cas d'utilisation non conforme et/ou d'usage différent. ► Utiliser l'appareil exclusivement de manière conforme à sa destination. ► Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi. Matériel livré...
  • Page 27: Élimination De L'emballage

    Élimination de l'emballage L'emballage protège l'appareil de tous dommages au cours du transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de l'environnement et de facilité d'élimina- tion permettant leur recyclage. Le recyclage de l'emballage en filière de revalorisa- tion permet d'économiser des matières premières et de réduire le volume de déchets.
  • Page 28: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Figure A : 1 Poignée réglable 2 Sélecteur : 0 = OFF, 1 = rotation lente, 2 = rotation rapide 3 Prise 4 6 rouleaux de massage amovibles Figure B : 5 Fiche secteur 6 Adaptateur secteur FR │ BE │...
  • Page 29: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Adaptateur secteur Xiamen Keli Electronics Co., Ltd. Numéro RCS : 91350211737865674J Adresse : 2-3 Floor, No. 17-19, Xinglin North 3 Road, Jimei District, Xiamen, Fujian Province, P.R. China Fabricant Importateur: KOMPERNASS HANDELS GMBH, BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, ALLEMAGNE, RCS Tribunal d'instance AG Bochum Numéro d'enregistrement : HRB 4598...
  • Page 30 Rendement à faible 76,0 % charge (10 %) Puissance absorbée 0,08 W hors charge Courant d'entrée 0,7 A Classe d'efficacité 6 Polarité Transformateur de sécurité, protégé contre les courts-circuits Bloc d'alimentation à découpage Classe de protection II / (double isolation) Température ambiante 40 °C nominale (ta) IP20 : Protection contre les Indice de protection objets durs de plus de 12,5 mm...
  • Page 31: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! N'opérez l'appareil qu'avec l'adaptateur ► secteur fourni. Ne raccordez l'appareil qu'à une prise ► secteur correctement installée et reliée à la terre. La tension secteur doit cor- respondre aux indications figurant sur la plaque signalétique de l'appareil/de l'adaptateur secteur.
  • Page 32 RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! Avant de nettoyer l'appareil, et lorsque ► vous ne l'utilisez pas, retirez l'adaptateur secteur de la prise secteur. Ne portez et ne tirez jamais l'appareil ► par le cordon d'alimentation. Faites remplacer immédiatement les fiches ► secteur, les cordons d'alimentation ou l'adaptateur secteur endommagé...
  • Page 33 RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! N'utilisez pas l'appareil lorsque le cordon ► d'alimentation est abîmé, lorsque l'adap- tateur secteur est défectueux, lorsque l'appareil ne fonctionne pas impeccable- ment, lorsqu'il est tombé par terre ou dans l'eau ou qu'il a été endommagé. Maintenez le cordon d'alimentation ►...
  • Page 34 AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES ! Il est interdit aux enfants de nettoyer ou ► d'entretenir l'appareil sans surveillance. Les enfants ne doivent pas jouer avec ► l'appareil. Les personnes portant un stimulateur car- ► diaque, des articulations artificielles ou des implants électroniques doivent consul- ter un docteur avant d'utiliser l'appareil.
  • Page 35 AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES ! N'utilisez pas l'appareil sous des couver- ► tures ou coussins. N'utilisez pas l'appareil après voir pris ► des substances affaiblissant les capacités réactionnelles (par ex. analgésiques ou alcool). Arrêtez immédiatement tout traitement ► avec l'appareil si vous le ressentez comme désagréable ou si vous avez des douleurs.
  • Page 36 ATTENTION ! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS ! Utilisez l'adaptateur secteur/l'appareil uniquement dans des espaces intérieurs. N'utilisez pas de produits nettoyants ► agressifs ou de solvants. Ces derniers peuvent endommager la surface. REMARQUE Aucune action de la part de l'utilisateur ► n'est nécessaire pour passer le produit de 50 à...
  • Page 37: Utilisation

    Utilisation AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES ! ► Attachez-vous les cheveux lorsque vous utilisez l'appareil sur le haut des bras. Sinon les cheveux risquent de se coincer dans l'appareil. ► Pendant l‘utilisation, veillez à ce que les cheveux longs ne se prennent pas dans les rouleaux 4 en rotation ! Enfichez la fiche secteur 5 de l'adaptateur secteur 6 dans ♦...
  • Page 38: Nettoyage

    Nettoyage RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! Avant le nettoyage, retirez toujours l'adaptateur secteur 6 de ► la prise secteur. ATTENTION ! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS ! ► N'utilisez pas de produits nettoyants agressifs ou de solvants. Ces derniers peuvent endommager les surfaces. Retirez les rouleaux de massage 4 pour faciliter le nettoyage, ■...
  • Page 39: Mise Au Rebut De L'appareil

    Mise au rebut de l'appareil Ne jetez en aucun cas l'appareil avec les ordures ménagères normales. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2012/19/EU. Éliminez l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise de traite- ment des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune.
  • Page 40: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    Garantie de Kompernass Handels GmbH Chère cliente, cher client, Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous.
  • Page 41 Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.
  • Page 42 Procédure en cas de garantie Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indications suivantes : ■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (par ex. IAN 123456_7890) en tant que justificatif de votre achat.
  • Page 43: Service Après-Vente

    Service après-vente Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR / Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 353056_2007 Importateur Veuillez tenir compte du fait que l'adresse suivante n'est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d'abord contacter le service mentionné.
  • Page 44 Inhoud Inleiding ........42 Gebruik in overeenstemming met bestemming . . .42 Inhoud van het pakket .
  • Page 45: Inleiding

    Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat. U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De gebruiksaanwijzing maakt deel uit van dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvoer. Lees alle bedienings- en veiligheids- voorschriften voordat u het product in gebruik neemt.
  • Page 46: Inhoud Van Het Pakket

    WAARSCHUWING! Gevaar door gebruik dat niet in overeenstemming is met de bestemming! Er kan gevaar van het apparaat uitgaan bij gebruik dat niet in overeenstemming is met de bestemming en/of andersoortig gebruik. ► Gebruik het apparaat uitsluitend conform de bestemming. ►...
  • Page 47: De Verpakking Afvoeren

    De verpakking afvoeren De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. De verpakkingsmaterialen zijn niet schadelijk voor het milieu. Ze zijn gekozen op grond van milieuvriendelijkheid en daarom recyclebaar. Het terugvoeren van de verpakking in de materiaal- kringloop betekent een besparing op grondstoffen en zorgt voor minder afval.
  • Page 48: Apparaatbeschrijving

    Apparaatbeschrijving Afbeelding A: 1 Instelbare handgreep 2 Knop: 0 = OFF, 1 = langzame rotatie, 2 = snelle rotatie 3 Stekkeraansluiting 4 6 afneembare massagewieltjes Afbeelding B: 5 Stekker 6 Netvoedingsadapter NL │ BE │ SMG 2.4 A1    45 ■...
  • Page 49: Technische Gegevens

    Technische gegevens Netvoedingsadapter Xiamen Keli Electronics Co., Ltd. Handelsregisternummer: 91350211737865674J Adres: 2-3 Floor, No. 17-19, Xinglin North 3 Road, Jimei District, Xiamen, Fujian Province, P.R. China Fabrikant Importeur: KOMPERNASS HANDELS GMBH, BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, DUITSLAND, Kantongerecht: AG Bochum Registernummer: HRB 4598 Model SW-0796 Ingangsspanning...
  • Page 50 Efficiëntie bij geringe 76,0 % belasting (10 %) Opgenomen vermogen 0,08 W onbelast Ingangsstroom 0,7 A Efficiëntieklasse 6 Polariteit Veiligheidstransformator, kortsluitingsbestendig Schakelende voeding Beschermingsklasse II / (dubbel geïsoleerd) Nominale omgevings- 40 °C temperatuur (ta) IP20: Bescherming tegen vaste Beschermingsgraad voorwerpen met een diameter van meer dan 12,5 mm Apparaat Ingangsspanning...
  • Page 51: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SCHOK! Gebruik het apparaat alleen met de ► meegeleverde netvoedingsadapter. Sluit het apparaat uitsluitend aan op een ► volgens de voorschriften geïnstalleerd en geaard stopcontact. De netspanning moet overeenstemmen met de gegevens op het typeplaatje van het apparaat. Let erop dat het snoer niet nat of vochtig ►...
  • Page 52 GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SCHOK! Haal de netvoedingsadapter uit het stop- ► contact als u het apparaat niet gebruikt en voordat u het apparaat schoonmaakt. Draag of trek het apparaat nooit aan het ► netsnoer. Laat beschadigde stekkers en netsnoeren ►...
  • Page 53 GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SCHOK! Gebruik het apparaat niet wanneer het ► netsnoer beschadigd is, de netvoedings- adapter defect is, het apparaat niet correct werkt, wanneer het op de grond of in het water is gevallen of wanneer het beschadigd is geraakt. Houd het snoer uit de buurt van de rond- ►...
  • Page 54 WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR! Kinderen mogen zonder toezicht geen ► reiniging en gebruikersonderhoud uit- voeren. Kinderen mogen niet met het apparaat ► spelen. Personen met een pacemaker, kunstge- ► wrichten of elektronische implantaten moeten een arts raadplegen alvorens het apparaat te gebruiken. Gebruik het apparaat niet wanneer u een ►...
  • Page 55 WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR! Gebruik het apparaat niet onder dekens ► of kussens. Gebruik het apparaat niet na het innemen ► van middelen die het reactievermogen verminderen (bijv. pijnstillers of alcohol). Stop meteen met de behandeling met het ► apparaat als de behandeling onaange- naam of pijnlijk is.
  • Page 56 LET OP! MATERIËLE SCHADE! Gebruik de netvoedingsadapter/het apparaat alleen binnenshuis. Gebruik geen agressieve schoonmaak- of ► oplosmiddelen. Deze kunnen het oppervlak beschadigen. OPMERKING Om het product tussen 50 en 60 Hz te ► schakelen, is geen tussenkomst van de gebruiker vereist. Het product past zich zowel voor 50 als voor 60 Hz aan.
  • Page 57: Gebruiken

    Gebruiken WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR! ► Bind lang haar op wanneer u het apparaat op de boven- armen gebruikt. Anders kan het haar door het apparaat worden gegrepen. ► Zorg ervoor dat lange haren tijdens gebruik niet door de roterende rollen 4 kunnen worden gegrepen! Steek de stekker 5 van de netvoedingsadapter 6 in de stekker- ♦...
  • Page 58: Reinigen

    Reinigen GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SCHOK Haal altijd de netvoedingsadapter 6 uit het stopcontact ► voordat u het apparaat schoonmaakt. LET OP! MATERIËLE SCHADE! ► Gebruik geen agressieve schoonmaak- of oplosmiddelen. Deze kunnen de oppervlakken beschadigen. Verwijder de massagewieltjes 4 om het apparaat makkelijker ■...
  • Page 59: Het Apparaat Afvoeren

    Het apparaat afvoeren Deponeer het apparaat in geen geval bij het gewone huisvuil. Dit product valt onder de Europese richtlijn 2012/19/EU. Voer het apparaat af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via uw gemeentelijke afvalverwerking. Neem de momenteel geldende voorschriften in acht. Neem bij twijfel contact op met uw afvalverwerkingsinstantie.
  • Page 60: Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh

    Garantie van Kompernaß Handels GmbH Geachte klant, U hebt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. In geval van ge breken in dit product hebt u wettelijke rechten tegenover de verkoper van het product. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna beschreven garantie niet beperkt. Garantievoorwaarden De garantieperiode geldt vanaf de datum van aankoop.
  • Page 61 Garantieperiode en wettelijke aanspraken bij gebreken De garantieperiode wordt door deze waarborg niet verlengd. Dat geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld. Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht.
  • Page 62 Afhandeling bij een garantiekwestie Voor een snelle afhandeling van uw aanvraag neemt u de volgen- de aanwijzingen in acht: ■ Houd voor alle aanvragen de kassabon en het artikelnummer (bijv. IAN 123456_7890) als aankoopbewijs bij de hand. ■ Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje van het product, op het product gegraveerd, op de titelpagina van de ge- bruiksaanwijzing (linksonder) of op de sticker op de achter- of onderkant van het product.
  • Page 63: Service

    Service Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.nl Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 353056_2007 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DUITSLAND...
  • Page 64 Inhaltsverzeichnis Einleitung ........62 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ....62 Lieferumfang .
  • Page 65: Einleitung

    Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
  • Page 66: Lieferumfang

    WARNUNG! Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung! Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Ver- wendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen. ► Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. ► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vor- gehens weisen einhalten. Lieferumfang Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯...
  • Page 67: Verpackung Entsorgen

    Verpackung entsorgen Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar. Die Rückführung der Verpackung in den Material- kreis lauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallauf- kommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Ver- packungsmaterialien gemäß...
  • Page 68: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Abbildung A: 1 einstellbarer Griff 2 Schalter: 0 = OFF, 1 = langsame Rotation, 2 = schnelle Rotation 3 Buchse 4 6 abnehmbare Massagerollen Abbildung B: 5 Stecker 6 Netzadapter DE │ AT │ CH │ SMG 2.4 A1  ...
  • Page 69: Technische Daten

    Technische Daten Netzadapter Xiamen Keli Electronics Co., Ltd. Handelsregisternummer: 91350211737865674J Anschrift: 2-3 Floor, No. 17-19, Xinglin North 3 Road, Jimei District, Xiamen, Fujian Province, P.R. China Hersteller Importeur: KOMPERNASS HANDELS GMBH, BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, DEUTSCHLAND, Registergericht AG Bochum Registernummer: HRB 4598 Modell SW-0796 Eingangs spannung...
  • Page 70 Effizienz bei geringer Last 76,0 % (10 %) Leistungsaufnahme 0,08 W bei Nulllast Eingangsstrom 0,7 A Effizienzklasse 6 Polarität Sicherheitstransformator, kurzschlussfest Schaltnetzteil Schutzklasse II / (Doppelisolierung) Nenn-Umgebungs- 40 °C temperatur (ta) IP20: Schutz gegen feste Objekte Schutzart von mehr als 12,5 mm Durchmesser Gerät Eingangsspannung 12,0 V...
  • Page 71: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise STROMSCHLAGGEFAHR! Betreiben Sie das Gerät nur mit dem ► mitgelieferten Netzadapter. Schließen Sie das Gerät nur an eine ► vorschriftsmäßig installierte und geerdete Netzsteckdose an. Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Typen- schild des Gerätes/des Netzadapters übereinstimmen. Achten Sie darauf, dass im Betrieb das ►...
  • Page 72 STROMSCHLAGGEFAHR! Ziehen Sie den Netzadapter aus der ► Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht nutzen und bevor Sie es reinigen. Tragen oder ziehen Sie das Gerät nie am ► Netzkabel. Lassen Sie beschädigte Netzstecker, ► Netzkabel oder Netzadapter sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefähr- dungen zu vermeiden.
  • Page 73 STROMSCHLAGGEFAHR! Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das ► Netzkabel beschädigt ist, der Netzadapter defekt ist, das Gerät nicht einwandfrei funk- tioniert, wenn es herunter oder ins Wasser gefallen oder beschädigt worden ist. Halten Sie das Netzkabel von den ► rotierenden Massagerollen fern.
  • Page 74 WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen ► nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► Personen mit einem Herzschrittmacher, ► künstlichen Gelenken oder elektronischen Implantaten sollten vor Benutzung des Gerätes einen Arzt zu Rate ziehen. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie ►...
  • Page 75 WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Benutzen Sie das Gerät nicht unter Decken ► oder Kissen. Verwenden Sie das Gerät nicht nach der ► Einnahme von Mitteln, die das Reaktions- vermögen schwächen (z. B. Schmerzmittel oder Alkohol). Brechen Sie die Behandlung mit dem ► Gerät sofort ab, wenn Sie diese als unangenehm empfinden oder Schmerzen haben.
  • Page 76 ACHTUNG! SACHSCHADEN! Benutzen Sie den Netzadapter/das Gerät nur in Innenräumen. Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungs- ► mittel oder Lösemittel. Diese könnten die Oberfläche beschädigen. HINWEIS Es ist keine Aktion seitens der Benutzer ► erforderlich, um das Produkt zwischen 50 und 60 Hz umzustellen. Das Produkt passt sich sowohl für 50 als auch für 60 Hz an.
  • Page 77: Anwenden

    Anwenden WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Binden Sie lange Haare hoch, wenn Sie das Gerät an den Oberarmen verwenden. Ansonsten können Haare vom Gerät erfasst werden. ► Achten Sie darauf, dass sich langes Haar während der Be- nutzung nicht in den rotierenden Massagerollen 4 verfängt! Stecken Sie den Stecker 5 des Netzadapters 6 in die ♦...
  • Page 78: Reinigen

    Reinigen STROMSCHLAGGEFAHR! Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzadapter 6 aus ► der Netzsteckdose. ACHTUNG! SACHSCHADEN! ► Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder Löse- mittel. Diese könnten die Oberflächen beschädigen. Entfernen Sie die Massagerollen 4 für eine einfachere Reini- ■...
  • Page 79: Gerät Entsorgen

    Gerät entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifels- fall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
  • Page 80: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Garantie der Kompernaß Handels GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Page 81 Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angese- hen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z.
  • Page 82 Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: ■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890) als Nachweis für den Kauf bereit. ■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedie- nungsanleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes.
  • Page 83: Service

    Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei aus dem dt. Festnetz / Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR / Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 8 CHF / Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF / Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 353056_2007 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Servicean- schrift ist.
  • Page 84 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tilstand af information · Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen: 08 / 2020 · Ident.-No.: SMG2.4A1-082020-1 IAN 353056_2007...

Table des Matières