Les langues disponibles

Les langues disponibles

Het toestel-identifi catieplaatje bevindt zich aan de onderkant van het toestel.
La plaque d'identifi cation de l'appareil se trouve sur le dessus de l'appareil.
Das Gerätetypenschild befi ndet sich an der Unterseite des Gerätes.
The appliance identifi cation card is located on the bottom of the appliance.
Plak hier het toestel-identifi catieplaatje.
Placez ici la plaque d'identifi cation de l'appareil.
Kleben Sie hier das Gerätetypenschild ein.
Stick the appliance identifi cation card here.
Houd, wanneer u contact opneemt met de serviceafdeling, het complete typenummer bij de hand.
En cas de contact avec le service après-vente, ayez auprès de vous le numéro de type complet.
Halten Sie die vollständige Typennummer bereit,
wenn Sie mit der Kundendienstabteilung Kontakt aufnehmen.
When contacting the service department,
have the complete type number to hand.
Adressen en telefoonnummers van de serviceorganisatie vindt u op de garantiekaart.
Les adresses et les numéros de téléphone du service après-vente se trouvent sur la carte de garantie.
Adressen und Telefonnummern der Kundendienstorganisation fi nden Sie auf der Garantiekarte.
You will fi nd the addresses and phone numbers of the service organisation on the guarantee card.
Handleiding
gaskookplaat
Notice d'utilisation
plaque de cuisson au gaz
Anleitung
Gaskochmulde
Manual
gas hob
GK466
GK499
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pelgrim GK466

  • Page 1 Het toestel-identifi catieplaatje bevindt zich aan de onderkant van het toestel. GK466 La plaque d’identifi cation de l’appareil se trouve sur le dessus de l’appareil. Das Gerätetypenschild befi ndet sich an der Unterseite des Gerätes. GK499 The appliance identifi cation card is located on the bottom of the appliance.
  • Page 2 Handleiding NL 3 - NL 19 Notice d’utilisation F 21 - F 37 Anleitung DE 39 - DE 55 Manual GB 57 - GB 73 Gebruikte pictogrammen - Pictogrammes utilisés Benutzte Piktogramme - Pictograms used Belangrijk om te weten - Important à savoir Wissenswertes - Important information Tip - Conseil - Tipp - Tip...
  • Page 12 Indice Votre plaque de cuisson au gaz 1.1 Introduction 1.2 Description Sécurité 2.1 Les points qui méritent votre attention 2.2 Utilisation en toute sécurité 24 - 25 2.3 Les enfants Commande 3.1 Allumer et régler 3.2 Le dispositif de sécurité de fl amme Cuisiner confortablement Utilisation optimale Entretien...
  • Page 13: Votre Plaque De Cuisson Au Gaz

    1.2 Description La présente plaque de cuisson a été conçue pour le véritable amateur de cuisine. Les GK466 brûleurs sont de puissances diverses, ce qui vous permet de préparer des mets divers. Grâce à l’allumage commandé et intégré dans les boutons, vous allumez et commandez d’une seule main les brûleurs.
  • Page 14: Sécurité

    2 Sécurité 2 Sécurité 2.1 Les points qui méritent votre attention • Ne réchauffez pas de conserves et objets similaires sur la plaque de cuisson. Cela • Veillez à une bonne aération pendant l’utilisation. Maintenez les points d’aération génère une surpression qui peut faire exploser les conserves. Vous pourriez être naturels ouverts.
  • Page 15: Commande

    3 Commande 4 Cuisiner confortablement 3.1 Allumer et régler Utilisation optimale de la plaque de cuisson Chaque brûleur peut être réglé progressivement entre la Veillez toujours à ce que les fl ammes se trouvent sous la position haute et basse. casserole.
  • Page 16: Entretien

    5 Entretien 5 Entretien 5.1 Généralités 5.2 Nettoyage Votre appareil comprend des matériaux de haute qualité qui se nettoient facilement. 5.2.1 Taches tenaces sur émail (grilles de cuissons, chapeaux de brûleurs et coupes) • Elles s’enlèvent avec un abrasif liquide. N’utilisez jamais de poudre à récurer, •...
  • Page 17: Pannes

    6 Pannes 6 Pannes Tableau des pannes PANNE CAUSE SOLUTION Un brûleur ne s’allume pas. Réservoir/bouteille pour le Branchez une nouvelle Si l’appareil ne fonctionne pas bien, ceci ne veut pas dire forcément qu’il est en panne. gaz est vide. bouteille de gaz ou Essayez de résoudre d’abord le problème vous même à...
  • Page 18: Instructions D'installation

    à cet effet est également Les pièces défectueuses doivent uniquement être remplacées par des pièces d’origine autorisé. Pelgrim. Il s’agit des seules pièces pour lesquelles Pelgrim peut garantir le respect des • Derrière un four, il faut utiliser un tuyau entièrement en métal.
  • Page 19 7 Instructions d’installation 7 Instructions d’installation Fixation Dimensions hors GK466 10 mm 30 mm 20 mm 40 mm Bande d’étanchéité Enlevez le fi lm de protection de la bande d’étanchéité (A), puis collez la bande sur le bord du plan de travail.
  • Page 20: Annexe

    Les autorités de votre (comme l’acier inoxydable). pays pourront vous fournir des informations à ce sujet. min. 590 mm (GK466) L’emballage de l’appareil est recyclable. Peuvent être utilisés : min. 860 mm (GK499 •...
  • Page 39 uw kookplaat...

Ce manuel est également adapté pour:

Gk499

Table des Matières