BEER Culinario Master Touch Mode D'emploi page 45

Présentation d'aliments chauds à commande tactile intuitive touch
Table des Matières

Publicité

M bel f r Einbau- Einzelger te
Appareils individuels
Single units
275
160
55
X
3
A1
B1
X
3
L1
2mm
CULINARIO Touch
Bel ftung der Steuerung im Unter- und Oberteil
A ration pour la commande dans la partie inferieure et superieure
Aeration of controle in lower and upper part
11A
A2
B2
65
Y
280
D
C
E
A
E
F
B
11A
A
B
Licht/ W rme- Kanal: K hlluft- Ein- und Auslass
Pont d' clairage: Entr e/ sortie d'air
Light bridge: Cooling air in- and outlet
11A
Detail Y
K hlluft- Ein- und Auslass unten
Entr e/ sortie d'air
Cooling air in- and outlet
A2
B2
Wichtig!
Wird ein Ger t in ein M bel (geschlossene Nische) eingebaut m ssen folgende Punkte unbedingt befolgt werden:
1.
K hlluft
(A)
muss immer ausserhalb des M bels angesaugt werden.
(B)
2.
Abluft
muss immer ausserhalb des M bels abgeleitet werden.
3.
Zu- und Abluftstr me m ssen durch rtliche Massnamen (Trennwand/ separate Kan le) getrennt gef hrt werden.
Gefahr von Ansaugen von warmer Abluft (Str mungskurzschluss)
Important!
Si un Culinario est encastr dans une meuble (niche ferm e) il faut absolutement respecter les points suivantes:
1.
L'air
refroidissement
(A)
est
aspir e
l'exterieur de la meuble.
2.
L'air extrait
est toujours
vaquer
l' xterieur de la meuble
(B)
3.
Entr et sortie de l'air
refroidissement sont toujour
Important!
When a Culinario ist built- in to a substructure (closed niche) the following poits have to be respected:
1.
Cooling air
(A)
has allways to be absorbed from the outside of the substructure.
2.
Exhaust air
(B)
has to be guided to the outside of the substructure.
3.
Air in- and outlet have to be separated by separate air ducts.
M bel: *
Allgemeine Informationen
A1
ffnung f r K hlluft- Zufuhr
Freier Luftdurchlass in Abdeckgitter
min. 40 cm2
B1
ffnung f r K hlluft- Austritt
Freier Luftdurchlass in Abdeckgitter
min. 60 cm2
1
Zwischenboden:
- Abschluss gegen M bel- Unterteil
- Abst tzung f r Culinario
- Ab GN 3/1 zus tzliche Abst tzung
gegen Durchbiegen vorsehen.
2
Frontwand innen
3
Trennw nde vertikal (E)
4
M belfront
Arbeitsfl che (Bauseitig)
*
Bauseitig /
Schnitt durch Oberteil von
bauseitigem M bel
Coupe partie sup rieure du
meuble procur e par le client
Section of upper part of
sub structure provided by
customer
Hinweise zu
L ftungssystem
L ftung in LW- Kanal
11
L ftungsschlitze in Abdeckhaube
links und rechts
11A
Frischluft ansaugen.
Beidseitig!
12A
K hluft Austritt
L ftung im Basisger t
A
Frischluftzufuhr
A1
Ausschnitte in M belfront
11A
A2
8 ffnungen f r K hlluftzufuhr
K hlluft Austritt
B
B1
Ausschnitte in M belfront
B2
Restliche ffnungen f r
K hlluft- Austritt
C
Zwischenwand zum Trennen
der beiden Luftstr me im Ger t
(im Ger t eingebaut)
D
Steuerungskanal im Basisger t
E
Bauseitige Trennung der Luftstr me
F
M belfront
separer par des conduits
air separ s
Meuble: *
Informations g n rales
A1
D coupe pour arriv e de l'air
refroidissement
Passage libre min. 40 cm2
B1
D coupe pour sortie de l'air
refroidissement
Passage libre min. 60 cm2
1
Fond interm diaire:
- Fermeture vers meuble inf rieure
- Support pour Culinario
- D s GN 3/1 supports additionelles
contre fl chissement
2
Fa ade inf rieure
3
Cloison de s paration (E)
4
Front de la meuble
5
Planche de travail
( procurer par le client)
procurer par le client / made or supplied by customer
655
X-X ( 1 : 10 )
Indications pour le
syst me d'a ration
A ration dans pont d' clairage
11
Fentes d'a ration dans capots
gauche et
droite
11A
Aspiration de l'air frais
des deux c t s!
12A
Sortie de l'air de refroidissement
A ration dans appareil de base
A
Aspiration de l'air frais
A1
D cupures des front des meubles
A2
8 d coupures pour aspiration de
l'air frais
B
B1
Sortie de l'air de refroidissement
B2
D coupures restantes pour sortie
de l'air de refroidissement
C
Cloisons de separation
(mont es dans les appareils)
D
Bo tier de commande dans
appareil de base.
E
Separation de l'air de refroidisse-
ment dans les meubles fournies
par le client
F
Front de la meuble
Apparate-Typ
Mod le
Models
Gr sse/ Grandeur/ Size
GN 2/1
Gewicht/ Poid/ Weight
120 Kg
L1
775 mm
Dimensionen
Elektrische Daten
angepasst
A
08.06.2017
mab
Ind. Datum
Name Aenderung
Ind. Datum
Culinario Master Touch
Einbau in geschlossene Nischen
Encastr dans niche ferm e
Built- in in closed niche
Beer Grill AG
CH - 5612 Villmergen
Tel.: +41 / (0) 56 618 78 00
Fax: +41 / (0) 56 618 78 49
e-Mail: info@beergrill.com
Aenderungen vorbehalten / Sous r serve de modifications / Subject to change without notice
Sub structure: *
General informations
A1
Cut-outs for cooling air intake
Free air passage min. 40 cm2
B1
Cut-outs for cooling air outlet
Free air passage min. 60 cm2
1
Intermediate bottom:
- Closure bottom to lower part of
substructure
- Support for Culinario
- Up from GN 3/1 aditional support
to prevent deflection
2
Inside frontage
3
Vertical baffle (E)
4
Frontage of substructure
5
Table top (by customer)
5
4
A1 / B1
2
Details for
cooling system
Cooling system in light bridge
11
Ventilation slots in plastic covers
on left and right hand side
11A
Intake of fresh air
on both sides!
12A
Outlet of cooling air
Cooling system in basic unit
A
Intake of fresh air
A1
Cut-outs in frontage of substructure
A2
8 cut-outs for cooling air intake
B
Outlet of cooling air
B1
Cut-outs in frontage of substructure
B2
Remaining cut-outs for cooling
air outlet
C
Baffles built in to basic unit
D
Controle in basic unit
E
Vertical baffles in substructure
F
(by manufactorer of sucstructure)
Frontage of substructure
Einzelger te
Appareils individuels
Single units
Einteilig
GN 3/1
GN 4/1
GN 5/1
170 Kg
220 Kg
270 Kg
1115 mm
1455 mm
1795 mm
Ers. durch:
Ers. f r:
Name
Aenderung
Komm.
Gezeich.
11.02.2014
G.Affolter
Gepr ft
Blatt
4
Massstab
%
von
4
17Tb154-00A

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières