Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

02450
Gebrauchsanleitung
DE
ab Seite 3
Instruction manual
EN
starting on page 13
Mode d'emploi
FR
à partir de la page 23
Handleiding
NL
vanaf pagina 33
Z 02450 M DS V1 1016

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DS Produkte 02450

  • Page 1 02450 Gebrauchsanleitung ab Seite 3 Instruction manual starting on page 13 Mode d’emploi à partir de la page 23 Handleiding vanaf pagina 33 Z 02450 M DS V1 1016...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhalt Symbolerklärung Sicherheitshinweise: Bestimmungsgemäßer Gebrauch ___________ 3 Diese aufmerksam lesen Sicherheitshinweise _____________________ 4 und befolgen, um Perso- Lieferumfang ___________________________ 6 nen- und Sachschäden zu vermeiden. Geräteübersicht _________________________ 7 Vor dem ersten Gebrauch _________________ 8 Zusammenbau __________________________ 8 Ergänzende Informationen Benutzung _____________________________ 9 Gerät reinigen und aufbewahren ___________ 10 Bedienungsanleitung vor Fehlerbehebung _______________________ 11...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Perso- ■ nen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Ge- brauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resul- tierenden Gefahren verstehen.
  • Page 5 ■ Sollte das Gerät ins Wasser fallen, sofort die Stromzufuhr unterbrechen. Niemals versuchen, das Gerät aus dem Wasser zu ziehen, während es am Stromnetz ange- schlossen ist! ■ Das Gerät nur an eine Steckdose anschließen, deren Netzspannung mit den Anga- ben auf dem Typenschild übereinstimmen.
  • Page 6: Lieferumfang

    ■ Das Gerät nicht fallen lassen und keinen starken Stößen aussetzen. ■ Nur Original-Zubehörteile des Herstellers verwenden. ■ Niemals schwere Gegenstände auf das Gerät stellen. ■ Das Gerät für Kinder und Tiere unzugänglich an einem kühlen, trockenen, vor direk- ter Sonneneinstrahlung geschütztem Ort aufbewahren. Lieferumfang 9 10 11 1 Staubbehälter...
  • Page 7: Geräteübersicht

    Geräteübersicht Staubsauger A Entriegelungstaste des Staubbehälters F Bodenklappe B I/O Ein-/Ausschalter G Riegel der Bodenklappe C Handgriff H Zykloneinsatz mit Filter D Lüftungsöffnungen Saugöffnung E Netzkabel mit Netzstecker J Deckel des Staubbehälters Zubehör Zum Anbringen der Aufsätze: • Adapter 1 (3) wird für alle Aufsätze benötigt. Er wird in die Saugöffnung (I) gesteckt. •...
  • Page 8: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch ACHTUNG! ■ Erstickungs gefahr! Kinder und Tiere vom Verpackungsmaterial fernhalten! 1. Alle Teile auspacken und den Lieferumfang auf Vollständigkeit (siehe Kapitel „Lieferumfang“) und Transportschäden überprüfen. Falls die Bestandteile Schä- den aufweisen sollten, das Gerät nicht verwenden (!), sondern den Kundenservice kontaktieren.
  • Page 9: Benutzung

    2. Auf den Adapter 1 (3) wahlweise einen der folgenden Aufsätze stecken: – große Fugendüse (4), – große Bürstendüse (5), – Teleskoprohr (13), – Adapter 2 (6) für die kleinen Aufsätze oder – Staubmopp (15). 3a. Auf das Teleskoprohr (13) können folgende Aufsätze gesteckt werden: –...
  • Page 10: Gerät Reinigen Und Aufbewahren

    Gerät reinigen und aufbewahren ACHTUNG! ■ Vor Reinigungstätigkeiten am Gerät immer den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. ■ Die Motoreinheit (2), das Netzkabel (E) und den Netzstecker von Wasser oder ande- ren Flüssigkeiten fernhalten, um Stromschläge zu vermeiden. Den Staubbehälter (1) vor Reinigungstätigkeiten immer von der Motoreinheit (2) abnehmen.
  • Page 11: Fehlerbehebung

    6. Alle Teile über einem Mülleimer ausklopfen und ggf. abbürsten. Bei Bedarf mit kla- rem Wasser abspülen. ACHTUNG: Kein Reinigungsmittel verwenden! Anschließend vollständig an der Luft trocknen lassen. Nicht nass oder feucht wieder zusammensetzen! 7. Wenn die Teile sauber und trocken sind, wie folgt zusammenbauen: a) Den Zykloneinsatz (H) wieder in den Staubbehälter (1) einsetzen.
  • Page 12: Technische Daten

    Der Geruch sollte verschwinden, nachdem Sie das Geruch feststellen. Gerät mehrmals benutzt haben. Technische Daten Kundenservice / Importeur: Artikelnummer: 02450 DS Produkte GmbH Modellnummer: GW906-S60 Am Heisterbusch 1 Spannungsversorgung: 220 – 240 V~, 50 Hz 19258 Gallin Motorleistung: max.
  • Page 13: Explanation Of Symbols

    Content Explanation of symbols Safety notes: Proper use ____________________________ 13 Carefully read through Safety notes ___________________________ 14 and obey the safety notes Product contents _______________________ 16 in order to avoid injury to persons and damage to Device overview _______________________ 17 property.
  • Page 14: Safety Notes

    Safety notes This device may be used by children ages 8 and over as well ■ as persons with impaired physical, sensory or mental capacities or those lacking experience and/or knowledge if they are super- vised or have been instructed in how to safely use the device and have understood the risks associated with operating the device.
  • Page 15: Fire Hazard

    ■ If the device does fall in water, immediately disconnect the power supply. Never at- tempt to pull the device out of the water when it is connected to the mains supply! ■ Only connect the device to a socket, whose mains voltage complies with the data on the name plate.
  • Page 16: Product Contents

    Product contents 9 10 11 1 Dust bin 10 Small crevice nozzle 2 Motor unit 11 Small round brush 3 Adapter 1 12 Small longitudinal brush 4 Large crevice nozzle 13 Telescoping tube 5 Large brush nozzle 14 Floor nozzle 6 Adapter 2 for the small nozzles 15 Dust mop (consisting of a nozzle and 7 Angle piece...
  • Page 17: Device Overview

    Device overview Vacuum cleaner A Release button of the dust bin F Bottom hatch B I/O On/Off switch G Latch on the bottom hatch C Handle H Cyclonic insert with fi lter D Vents Suction opening E Mains cord with mains plug J Dust bin lid Accessories To mount the attachments:...
  • Page 18: Before Fi Rst Use

    Before fi rst use ATTENTION! ■ Risk of suffocation! Children and animals must be kept away from the packaging material! 1. Unpack all parts and make sure that the product contents are complete (see chapter “Product contents”) and that no damage has occurred during transport. Do not use the device if the parts are damaged (!), instead contact customer service.
  • Page 19: Use

    2. Choose one of the following attachments and connect it to adapter 1 (3): – large crevice nozzle (4), – large brush nozzle (5), – telescoping tube (13), – adapter 2 (6) for the small attachments or – dust mop (15). 3a.
  • Page 20: Cleaning And Storing The Device

    Cleaning and storing the device ATTENTION! ■ Before you clean the device, always pull the mains plug out of the socket. ■ Keep the motor unit (2), the mains cord (E) and the mains plug away from water or other liquids to prevent electrical shocks. Always take the dust bin (1) off of the motor unit (2) before cleaning.
  • Page 21: Troubleshooting

    7. Assemble the parts as follows once they are clean and dry: a) Put the cyclone insert (H) back in the dust bin (1). Make sure that the three catches on the edge of the cyclone insert (H) are fi tted into the corresponding recesses in the dust bin.
  • Page 22: Technical Data

    Technical data Customer Service / Importer: Product number: 02450 DS Produkte GmbH Model number: GW906-S60 Am Heisterbusch 1 Voltage supply: 220–240 V~, 50 Hz 19258 Gallin Motor power: max.
  • Page 23: Explication Des Symboles

    Contenu Explication des symboles Utilisation adéquate _____________________ 23 Consignes de sécurité : Consignes de sécurité ___________________ 24 Lire attentivement ces Contenu de la livraison __________________ 26 consignes de sécurité et Vue générale de l’appareil ________________ 27 observer-les minutieu- Avant la première utilisation ______________ 28 sement afi...
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans ■ ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ayant un manque d’expé- rience et/ou de connaissance si elles sont surveillées ou si elles sont reçues des instructions sur la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité...
  • Page 25: Risque D'incendie

    ■ Ne touchez jamais l’appareil, le câble d’alimentation ou la fi che de secteur lorsque vous avez les mains mouillées. ■ Ne versez aucun liquide dans le réservoir à poussière. Le bloc-moteur, le câble d’ali- mentation et la fi che de secteur doivent être éloignés de l’humidité ! ■...
  • Page 26: Contenu De La Livraison

    ■ Ne soumettez pas l’appareil à des températures extrêmes ou à de fortes variations de température. ■ Ne pas laisser tomber l’appareil et ne pas lui faire subir des chocs importants. ■ Utilisez uniquement des accessoires d’origine du fabricant. ■ Ne posez jamais des objets lourds sur l’appareil.
  • Page 27: Vue Générale De L'appareil

    Vue générale de l’appareil Aspirateur A Touche de déverrouillage du réservoir F Clapet de fond à poussière G Verrou du clapet de fond B Interrupteur marche/arrêt I/O H Bloc cyclone avec fi ltre C Poignée Ouverture d’aspiration D Ouvertures d’aération J Couvercle du réservoir à...
  • Page 28: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation ATTENTION ! ■ Risque d’asphyxie ! Éloigner les enfants et les animaux du matériel d’emballage ! 1. Déballer toutes les pièces et contrôler si la livraison est complète (voir « Contenu de la livraison ») et si elle comporte des dommages de transport. Si les composants pré- sentent des dommages, n’utilisez pas l’appareil (!), mais contacter le service après- vente.
  • Page 29: Régler La Longueur Du Tube Télescopique

    2. Sur l’adaptateur 1 (3) placer au choix un des embouts suivants : – grande buse de joint (4), – grande buse à brosse (5), – tuyau télescopique (13), – adaptateur 2 (6) pour les petits embouts ou – serpillière (15). 3a.
  • Page 30: Nettoyer Et Ranger L'appareil

    Nettoyer et ranger l’appareil ATTENTION ! ■ Débranchez toujours la prise électrique avant de nettoyer l’appareil. ■ Éloigner le bloc-moteur (2), le câble d’alimentation (E) et la fi che de secteur de l’eau et d’autres liquides pour éviter toute électrocution. Avant toute activité de nettoyage, retirer toujours le réservoir à...
  • Page 31: Nettoyer Le Bloc-Moteur Et Les Embouts

    6. Taper et brosser toutes les pièces au-dessus d’une poubelle. Si nécessaire, rincer avec de l’eau propre. ATTENTION : Ne pas utiliser de produit d’entretien ! Ensuite, laisser totalement sécher à l’air. Ne pas assembler à l’état mouillé ou humide ! 7.
  • Page 32: Données Techniques

    Données techniques Service après-vente / Numéro de référence : 02450 importateur : Numéro de modèle : GW906-S60 DS Produkte GmbH Alimentation électrique : 220–240 V~, 50 Hz Am Heisterbusch 1 Puissance du moteur : maxi 600 W 19258 Gallin Catégorie de protection : Allemagne Capacité...
  • Page 33: Verklaring Van Symbolen

    Inhoud Verklaring van symbolen Reglementair gebruik ___________________ 33 Veiligheidsinstructies: Veiligheidsinstructies ____________________ 34 Deze aandachtig door- Leveringspakket _______________________ 36 lezen en aan de veilig- Overzicht van het apparaat _______________ 37 heidsinstructies houden Voor het eerste gebruik __________________ 38 om lichamelijke letsels en materiële schade te Montage ______________________________ 38 vermijden.
  • Page 34: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies Dit apparaat mag door kinderen vanaf de leeftijd van 8 jaar en ■ door personen met beperkte fysieke, sensorische of mentale vaardigheden of een gebrek aan ervaring en/of kennis worden gebruikt als ze onder toezicht staan of over het veilig gebruik van het apparaat werden geïnformeerd en de daaruit voortvloei- ende gevaren hebben begrepen.
  • Page 35 ■ Doe geen hete vloeistoffen in het stofreservoir. Houd de motoreenheid, de netsnoer en stekker een weg van vocht of water! ■ Valt het apparaat in het water, onderbreek dan meteen de stroomtoevoer. Probeer nooit het apparaat uit het water te trekken als het aangesloten is op het elektriciteit- snet! ■...
  • Page 36: Leveringspakket

    ■ Laat het apparaat niet vallen en stel het niet bloot aan hevige schokken. ■ Gebruik alleen originele onderdelen van de producent. ■ Plaats nooit zware voorwerpen op het apparaat. ■ Bewaar het apparaat op een voor kinderen en dieren ontoegankelijke plaats, die koel, droog en beschermd is tegen directe zonnestralen.
  • Page 37: Overzicht Van Het Apparaat

    Overzicht van het apparaat Stofzuiger A Ontgrendeltoets van het stofreservoir F Bodemklep B I/O aan/uit schakelaar G Grendel van de bodemklep C Handgreep H Cycloonelement met fi lter D Verluchtingsopeningen Zuigopening E Netsnoer met stekker J Deksel van de stofreservoir Onderdelen Voor het aanbrengen van de accessoires: •...
  • Page 38: Voor Het Eerste Gebruik

    Voor het eerste gebruik ATTENTIE! ■ Verstikkingsgevaar! Houd kinderen en dieren uit de buurt van het verpakkingsmate- riaal! 1. Pak alle onderdelen uit en controleer de levering op volledigheid (zie hoofdstuk “Le- veringspakket”) en transportschade. Vertonen er bestanddelen schade, gebruik het apparaat dan niet (!) maar contacteer de klantendienst.
  • Page 39: Gebruik

    – groot borstelmondstuk (5), – telescopische buis (13), – adapter 2 (6) voor de kleine accessoires of – stoffer (15). 3a. Op de telescopische buis (13) kunnen volgende accessoires worden gestoken: – vloermondstuk (14), – stoffer (15), – groot voegenmondstuk (4) en –...
  • Page 40: Apparaat Reinigen En Bewaren

    Apparaat reinigen en bewaren ATTENTIE! ■ Trek voor de reiniging van het apparaat steeds de stekker uit het stopcontact. ■ Houdt de motoreenheid (2), de netsnoer (E) en de stekker uit de buurt van water of andere vloeistoffen om elektrocutie te vermijden. Neem het stofreservoir (1) voor de reiniging steeds van de motoreenheid (2).
  • Page 41: Motoreenheid En Accessoires Reinigen

    7. Wanneer de onderdelen schoon en droog zijn, monteert u ze als volgt: a) Plaats het cycloonelement (H) opnieuw in het stofreservoir (1). Zorg ervoor dat de drie vergrendelmechanismen aan de rand van het cycloonelement (H) in de passende inkepingen van het stofreservoir worden ingebracht. Ze hebben een verschillende grootte.
  • Page 42: Technische Gegevens

    De geur zou moeten verdwijnen als u het appa- geur vastgesteld. raat meerdere keren hebt gebruikt. Technische gegevens Klantenservice / Importeur: Artikelnummer: 02450 DS Produkte GmbH Modelnummer: GW906-S60 Am Heisterbusch 1 Stroomvoorziening: 220–240 V~, 50 Hz 19258 Gallin Motorvermogen: max.

Ce manuel est également adapté pour:

Gw906-s60

Table des Matières