Ryobi BE318-2 Manuel D'utilisation page 32

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Fig. 1
B
G
H
A - Dust collection bag (sac à poussière, saco
captapolvo)
B - Rear handle (poignée arrière, mango trasero)
C - Tension release lever (levier de soulagement
de la tension, palanca de afloje de tensión)
D - Sanding belt (bande abrasive, banda de lija)
E - Front
handle
(poignée
delantero)
Fig. 2
A
C
F
I
F - Lock-on button (bouton de verrouillage,
botón del seguro de encendido)
G - Blower exhaust hole (trou de sortie d'air,
abertura de salida del soplador)
H - Tracking knob (bouton de centrage, perilla de
alineación)
avant,
mango
I - Switch
interruptor)
Fig. 3
A - Tension release lever (levier de soulagement
de la tension, palanca de afloje de tensión)
trigger
(gâchette,
gatillo
A
12
Fig. 4
E
A - Install unidirectional belts in the direction
of the rotation (installer les bandes
unidirectionnelles dans le sens de rotation,
las bandas unidireccionales se instalan en la
D
dirección de desplazamiento)
B - Install bidirectional belts in either direction
(installer les bandes bidirectionnelles dans
n'importe quel sens, las bandas bidireccionales
se instalan en cualquier dirección)
Fig. 5
del
Fig. 6
A
B
A - Turn clockwise if belt runs outward (tourner
dans le sens horaire si la courroie se déplace
vers l'extérieur, gírela hacia la derecha si la
banda se desplaza hacia afuera)
B - Turn counterclockwise if belt runs inward
(tourner dans le sens anti-horaire si la
courroie se déplace vers l'intérieur, gírela
hacia la izquierda si la banda se desplaza
hacia adentro)
A
B

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières