Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Stage Line
MDR-4000
PEAK
STEREO
DIGITAL
REVERB
MIC
D
GB
F
I
PEAK
ON
-20
-15
-10
-6
-3
0dB
+3
+6
INV
5
5
x100
x10
x1
0
10
0
10
LINE
PROGRAM SELECT
ENTER
MIC
INPUT
LINE
PHASE
MDR-4000
STEREO DIGITAL REVERB
Best.-Nr. 24.2940
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Mode d'Emploi
Istruzioni per l'Uso
BRIGHT REVERB
1-48
REVERB PLATE
97-112
GATED REVERB
49-56
DELAY
113-120
REVERSE REVERB
57-64
SPECIAL EFFECTS
121-127
-20
-15
-10
-6
-3
0dB
+3
+6
ON
ON
DARK REVERB
65-96
DEFEAT
128
5
Stage Line
DIR
EFF
0
10
MIX
OUTPUT
LEVEL
EFFECT
OUTPUT
FOOTSWITCH
POWER
R
R

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IMG STAGELINE MDR-4000

  • Page 1 Stage Line BRIGHT REVERB 1-48 REVERB PLATE 97-112 GATED REVERB 49-56 DELAY 113-120 REVERSE REVERB 57-64 SPECIAL EFFECTS 121-127 MDR-4000 PEAK PEAK DARK REVERB 65-96 DEFEAT STEREO DIGITAL x100 Stage Line REVERB LINE PROGRAM SELECT ENTER INPUT LINE PHASE OUTPUT...
  • Page 2 Stage Line Bevor Sie einschalten ... Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen img Stage Line Gerät. Dabei soll Ihnen diese Bedienungsanleitung helfen, alle Funktionsmög- lichkeiten kennenzulernen. Die Beachtung der Anleitung vermeidet außerdem Fehlbedienungen und schützt Sie und Ihr Gerät vor eventuellen Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch.
  • Page 3 Stage Line BRIGHT REVERB 1-48 REVERB PLATE 97-112 GATED REVERB 49-56 DELAY 113-120 REVERSE REVERB 57-64 SPECIAL EFFECTS 121-127 PEAK PEAK MDR-4000 DARK REVERB 65-96 DEFEAT STEREO DIGITAL x100 Stage Line REVERB LINE PROGRAM SELECT ENTER INPUT LINE PHASE OUTPUT...
  • Page 4: Übersicht Der Bedienungselemente Und Anschlüsse

    Stage Line Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen 12 Tasten zur Anwahl der Programmnummer dann immer die beschriebenen Bedienungs- 13 Enter-Taste zum Aktivieren des gewählten Pro- elemente und Anschlüsse. gramms 14 Pegelregler für den Mikrofon-Eingang 15 Pegelregler für den Line-Eingang 1 Hinweise für den sicheren 16 Taste Effektsignal invertieren (180°-Phasen- Gebrauch...
  • Page 5: Gerät Anschließen

    4 Aufstellmöglichkeiten 5.2 Fußschalter Mit einem Fußschalter (z. B. MONACOR FS-60 A) Das Digital Reverb ist speziell für die Montage in kann der eingestellte Effekt ferngesteuert ein- und ein 19”-Rack ausgelegt. Bei Bedarf kann es aber ausgeschaltet werden (z. B. vom Musiker). Der auch frei aufgestellt werden.
  • Page 6: Technische Daten

    Stage Line 6.3 Effekt wählen 7 Technische Daten Nach dem Einschalten ist immer die Programm- Eingänge nummer 001 (bright reverb, small hall, 0,5 s) vor- MIC (Mono): ..1 mV/600 Ω eingestellt. Aus den Tabellen auf Seite 3 den LINE (Stereo): .
  • Page 7: Safety Notes

    Please unfold page 3. Then you can always see ton (13) to activate the selected programme, the operating elements connections LED lights continuously again. described. 5 VU meter LEDs for the mixed signal of MIC and LINE and for the output control of the effect pro- cessor 1 Safety Notes 6 LED: Effect signal inverted (180°...
  • Page 8: Applications

    Stage Line 3 Applications Connection between instrument and amplifier or microphone and amplifier The stereo digital reverb unit has been developed Connect a microphone to the MIC jack (10/30) or for the professional use to mix reverberation to an an instrument to the LINE jack (11/29) resp. instrument, a vocal sound or any audio source.
  • Page 9 6.3 Selection of the Effect 7 Specifications After switching on, the programme number 001 Inputs (bright reverb, small hall, 0.5 s) is always pre- MIC (Mono): ..1 mV/600 Ω adjusted. Select the desired effect from the tables LINE (Stereo): .
  • Page 10: Conseils D'utilisation

    4 Installation 14 Potentiomètre rotatif pour régler le niveau de l’entrée MICRO Le MDR-4000 est adapté à une installation en rack 19”, 1 U. Vous pouvez également l’installer directe- 15 Potentiomètre rotatif pour régler le niveau de l’entrée LINE...
  • Page 11: Connexion Au Secteur Et Mise À La Terre

    (comme pour la majorité des Pour obtenir un signal de sortie, l’interrupteur DIP tables), le MDR-4000 doit être relié avec un câble (27) doit, pour les canaux droit & gauche, être mis en Y (par exemple MCA-202).
  • Page 12: Sélection D'effets

    Stage Line 6.3 Sélection d’effets 7 Caractéristiques techniques Lorsque vous allumez l’appareil, le numéro de pro- Entrées gramme 001 toujours apparaît: bright reverb, small MIC mono ... 1 mV/600 Ω hall, 0,5 s (grande réverbération, écho réduit, LINE stéréo .
  • Page 13: Elementi Di Comando E Collegamenti

    Vi preghiamo di aprire completamente la 15 Regolatore livello per l’ingresso Line pagina 3. Così vedrete sempre gli elementi di 16 Tasto per invertire il segnale effetto (sfasato di comando e i collegamenti descritti. 180°) 17 Regolatore balance per segnale effetto/segnale diretto: 1 Avviso di sicurezza tutto a sinistra = solo segnale diretto...
  • Page 14: Ingressi E Uscite

    Stage Line Stage Line 5 Collegamenti dello strumento 5.3 Collegamento a rete e messa a terra Ogni impianto di amplificazione dovrebbe preve- dere una massa comune che è collegata a terra in 5.1 Ingressi e uscite un determinato punto. Generalmente si sceglie a A seconda dell’impiego, il riverbero digitale viene tale scopo il telaio del preamplificatore.
  • Page 15: Dati Tecnici

    6.4 Regolazione della quota dell’effetto nel livello di uscita Con il regolatore MIX (17) si può regolare il rap- porto desiderato fra segnale dell’effetto e segnale diretto. Se il regolatore è fatto girare tutto a sinistra, si sente solo il segnale diretto e nessun effetto. Se invece si trova tutto a destra, si sente solo il seg- nale dell’effetto.
  • Page 16 Stage Line Stage Line...
  • Page 17 Copyright © by INTER-MERCADOR GMBH & CO. KG, Bremen, Germany Der vorliegende Text einschließlich aller enthaltenen Le texte ci-après, y compris les illustrations et schémas Abbildungen ist urheberrechtlich geschützt. est protégé par le Copyright. Sämtliche Rechte der Übersetzung, Veröffentlichung Tous droits de traduction, publication, reproduction und Vervielfältigung - auch auszugsweise - sowie der (y compris d’extraits), informations sur microfiches et Mikroverfilmung, Einspeicherung und Verarbeitung in...
  • Page 18 Stage Line Copyright ® by INTER-MERCADOR GMBH & CO KG, Bremen, Germany. All rights reserved. Subject to technical change.

Ce manuel est également adapté pour:

24.2940

Table des Matières