Page 1
840095502 ENv03 9/12/08 10:59 AM Page 1 Juice Extractor READ BEFORE USE Centrifugeuse LIRE AVANT L’UTILISATION Extractor de jugo LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. English..................2 USA: 1.800.851.8900 Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes and to register your product online! Français ....................
Page 2
840095502 ENv03 9/12/08 10:59 AM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic 11. Do not operate any appliance with a safety precautions should be observed, damaged cord or plug, or after the including the following: appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner.
Page 3
840095502 ENv03 9/12/08 10:59 AM Page 3 Know Your Juice Extractor To Disassemble: Unplug cord from outlet. Unlock both safety latches by pulling out bottom of latch. Remove cover; then lift up separator with cutter/strainer. Before First Use: After unpacking the juice extractor, wash everything except the base in warm, soapy water.
Page 4
840095502 ENv03 9/12/08 10:59 AM Page 4 How to Assemble Read and follow instructions in “Know Your Juice Extractor—Before First Use.” 1. Place separator on top of motor 5. Place pulp bin in place. Slide top in base as shown on page 3. first, then bottom, and snap into place.
Page 5
840095502 ENv03 9/12/08 10:59 AM Page 5 Important Information • The juice extractor is manufactured • DO NOT OVERLOAD THE FOOD for NORMAL HOUSEHOLD USE. If CHUTE. For best results, simply drop you have large quantities, such as food pieces, one at a time, into 10 pounds or more, process in small chute.
Page 6
840095502 ENv03 9/12/08 10:59 AM Page 6 Cleaning and Storing w WARNING Shock Hazard. Do not immerse motor base in water or any other liquid. To prolong the life of the juice extractor, it is recommended that all washable parts be washed immediately after each use.
Page 7
840095502 ENv03 9/12/08 10:59 AM Page 7 Recipes The following drink recipes yield a single serving of 6 to 10 ounces (175-300 ml). Red Tango Dawn Delight ⁄ cup (125 ml) cranberries ⁄ beet 2 tangerines 1 celery stalk ⁄ teaspoon (2.5 ml) sugar 1 apple Juice cranberries, then tangerines.
Page 8
840095502 ENv03 9/12/08 10:59 AM Page 8 Banana Citrus Surprise Apple Tang ⁄ banana 1 apple 1 tangerine 1 tangerine ⁄ cup (125 ml) white grapes Juice apple, then tangerine. Juice banana first, then tangerine and Spicy Veggie Delight grapes. 2 broccoli florets with stalk Veggie Patch ⁄...
Page 9
840095502 ENv03 9/12/08 10:59 AM Page 9 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
Page 10
840095502 FRv03 9/12/08 11:01 AM Page 10 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, 11. Ne faire fonctionner un appareil des précautions fondamentales de sécurité électroménager avec une fiche ou un cor- doivent toujours être observées, y compris ce don endommagé, ou lorsque l’appareil ne qui suit : fonctionne pas bien ou a été...
Page 11
840095502 FRv03 9/12/08 11:01 AM Page 11 Autres renseignements de sécurité pour les consommateurs (suite) La longueur du cordon de cet appareil a été supérieur. Lorsqu’on utilise une rallonge, choisie de façon à ce que l’on ne risque s’assurer qu’elle ne traverse pas la zone de pas de trébucher dessus.
Page 12
840095502 FRv03 9/12/08 11:01 AM Page 12 Assemblage de la centrifugeuse Veuillez lire les instructions sous la rubrique «Nomenclature—Avant la première utilisation» et vous y conformer. 1. Mettez le séparateur sur le socle- L’APPAREIL NE FONCTIONNE moteur comme le montre PAS TANT QUE LES DEUX l’illustration à...
Page 13
840095502 FRv03 9/12/08 11:01 AM Page 13 Renseignements importants • NE REMPLISSEZ PAS TROP • La centrifugeuse est conçue pour un L’ENTONNOIR. L’appareil fonctionne USAGE DOMESTIQUE NORMAL. Si mieux si vous vous contentez de vous souhaitez utiliser des quantités laisser tomber les morceaux un à un importantes d’aliments, 5 kilos ou plus, dans l’entonnoir.
Page 14
840095502 FRv03 9/12/08 11:01 AM Page 14 Conseils et techniques (suite) • Il est possible de remplacer la farine à chair molle. Le jus extrait de ces fruits ou la fécule de maïs par du jus de est très épais et est connu sous le nom pommes de terre pour épaissir sauces de nectar.
Page 15
840095502 FRv03 9/12/08 11:01 AM Page 15 Recettes Les recettes de boissons suivantes donnent une portion individuelle de 6 à 10 onces (175–300 ml). Tango rouge Surprise au kiwi ⁄ tasse (125 ml) de canneberges 1 kiwi, avec la pelure 2 tangerines ⁄...
Page 16
840095502 FRv03 9/12/08 11:01 AM Page 16 Pomme cannelle Tangerine pomme 2 pommes 1 pomme Cannelle 1 tangerine Trancher les pommes. Les saupoudrer Extraire le jus de la pomme, puis de la généreusement de cannelle et les tangerine. passer dans le centrifugeuse. Délice épicé...
Page 17
840095502 FRv03 9/12/08 11:01 AM Page 17 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à...
Page 18
840095502 SPv03 9/12/08 11:18 AM Page 18 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES empujador para destrabarlo. Cuando no Cuando utilice artefactos electrodomésticos, debe seguir precauciones básicas de seguridad, como las pueda utilizar este método, apague el motor, siguientes: desenchufe el cable del tomacorriente y desarme la juguera para retirar el alimento.
Page 19
840095502 SPv03 9/12/08 11:18 AM Page 19 Conozca Su Extractor de Jugo Para Desensamblar: Desconecte el cable de la toma. Desbloquee ambos broches de seguridad jalando la parte inferior del broche. Remueva la cubierta, luego levante el separador con el cortador/escurridor. Antes de su Primer Uso: Después de desempacar el extractor de jugos, lave todo excepto la base en agua jabonosa caliente.
Page 20
840095502 SPv03 9/12/08 11:18 AM Page 20 Cómo ensamblarlo Lea y siga las instrucciones en “Conozca su extractor de jugo—Antes de su Primer Uso”. 1. Coloque el separador en la parte parte inferior para bloquear. Bloquee superior de la base de motor como ambos lados.
Page 21
840095502 SPv03 9/12/08 11:18 AM Page 21 Información Importante • El extractor de jugo es fabricado para • NO SOBRECARGUE EL CONDUCTO USO DOMÉSTICO NORMAL. Si tiene DE ALIMENTO. Para mejores resulta- grandes cantidades, tales como 10 dos, simplemente deje caer pedazos libras o más, procese en pequeños de comida, una a la vez, en el con- lotes, permitiendo que el motor se...
Page 22
840095502 SPv03 9/12/08 11:18 AM Page 22 • El jugo de papa puede ser usado en son frutas de textura suave. El jugo lugar de maicena o harina como que se extrae de estas frutas es muy agente espesor en gravies y sopas. espeso y se conoce como néctar.
Page 23
840095502 SPv03 9/12/08 11:18 AM Page 23 Recetas Las siguientes recetas de bebidas rinde una ración sencilla de 6 a 10 onzas (175 a 300 ml). Tango Rojo Sorpresa de Kiwi ⁄ taza (125 ml) de arándanos 1 kiwi sin pelar 2 mandarinas ⁄...
Page 24
840095502 SPv03 9/12/08 11:18 AM Page 24 Especial de Canela Gloria del Jardín 2 manzanas ⁄ de cabeza de col pequeña Canela 1-2 hojas de albahaca fresca 1 tallo de brócoli (3-4 flores con tallo) Rebane las manzanas. Rocíe gen- 1 tallo de apio erosamente con canela y empuje 1 manzana...
Page 25
840095502 SPv03 9/12/08 11:18 AM Page 25 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 Tel. 01 800 71 16 100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
Page 26
840095502 SPv03 9/12/08 11:18 AM Page 26 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Jalisco Distrito Federal SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO ELECTRODOMÉSTICOS Garibaldi No. 1450 Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Ladrón de Guevara Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. GUADALAJARA 44660 Jal.
Page 27
840095502 SPv03 9/12/08 11:18 AM Page 27...
Page 28
120 V~ 60 Hz 350 W 67800 CJ09 67800H CJ09 120 V~ 60 Hz 350 W 67801 CJ09 120 V~ 60 Hz 350 W 67811 CJ09 120 V~ 60 Hz 350 W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”.