Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Model: PDR-03
Instruction Manual (Portable Radio with DAB+)
Bedienungsanleitung (Tragbares Radio mit DAB+)
Manual de instrucciones (Radio portátil con DAB+)
Handleiding (Draagbare radio met DAB+)
Manuel d'instruction (Radio portable avec DAB+)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LENCO PDR-03

  • Page 1 Model: PDR-03 Instruction Manual (Portable Radio with DAB+) Bedienungsanleitung (Tragbares Radio mit DAB+) Manual de instrucciones (Radio portátil con DAB+) Handleiding (Draagbare radio met DAB+) Manuel d'instruction (Radio portable avec DAB+)
  • Page 2 Index English......................Deutsch......................Español ......................Nederlands ..................... Français ......................
  • Page 3: Table Des Matières

    English Contents Safety information......................Panel controls........................General operation......................Set time and alarm......................Display information ......................DAB operation ........................FM operation........................Trouble shooting and Specification................Service and support......................
  • Page 4: Safety Information

    1. Safety Information This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communication. However, this is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
  • Page 5 10. Do not let children play with the product. 11. Do not store the product in extremely cold or warm environments. 12. The appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instructions concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 6: Panel Controls

    2. Panel Controls 1. SPEAKER 2. INFORMATION/MENU SLEEP/STBY 3. DAB/FM DAB/FM 4. SLEEP/STANDBY INFO/MENU 5. DISPLAY SCREEN ENTER 6. ENTER PRESET 7. VOLUME+/- 8. UP/DOWN 9. PRESET 10. FM ANTENNA 11. BATTERY COMPARTMENT 12. POWER INPUT 13. POWER SWITCH DC 5V IN OFF ON 13 12 FITTING OR REPLACING THE BATTERIES...
  • Page 7: General Operation

    3. General Operation Mains Adaptor (supplied with the package) Connect the mains adaptor to the power socket on the rear panel. Get the best reception Extend the telescopic aerial as far as it can go. Power on the unit Slide the Power ON/OFF to ON to turn on the radio. The radio will automatically operate the quick scan.
  • Page 8 4. General Operation Enter the menu setting interface 1. Press and hold the INFO/MENU button, *when the <Station scan> appears in DAB mode, or *when the <Audio setting> appears in FM mode, press button to find the <Main menu>. 2. Press ENTER button and then press / button to cycle through the menu contents.
  • Page 9 Manual set Time Press and hold the INFO/MENU button to find the <Main menu> and press ENTER, press / and press ENTER to enter the <Time setup>. Then press ENTER button to enter the selection interface. Press button to select the digits of the time and date. 1.
  • Page 10: Display Information

    Display information Press the INFO/MENU button to check the information. In FM mode, it displays: Radio text, program type, signal strength, and date. In DAB mode, it displays: DLS information, program type, station name, date, frequency, bit rate & mono/stereo, signal strength, signal error. Ensemble/ Station name/Multiples A multiplex/ensemble is a collection of radio stations that are bundled and transmitted on one frequency.
  • Page 11: Dab Operation

    DAB menu settings Press and hold the INFO/MENU button, then press the to enter the <Main menu> in DAB mode. Prune the station When the radio has performed a scan in several locations, you may find there are some stored stations that no longer receive. This prune function automatically can remove them from the stored station list.
  • Page 12: Fm Operation

    FM Operation Select stations To search for an FM station from 87.5 to 108.0MHz. 1. Press and hold the to skip to the previous or next station of strongest reception. Once a station has been found, it stops scanning automatically. If no station is found, the unit will stop after it has cycled through the entire frequency.
  • Page 13 5. Trouble Shooting * There is no sound from the speaker. Check if the volume level is turned up; * The sound is distorted. The volume is too high, turn down the volume level. Adjust the antenna to get a stronger signal reception. * Not find the desired stations.
  • Page 14: Service And Support

    7. Service and support 1. Guarantee Lenco offers service and warranty in accordance with the European law, which means that in case of repairs (both during and after the warranty period) you should contact your local dealer. Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco directly.
  • Page 15 Hereby, Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. The declaration of conformity may be consulted via techdoc@lenco.com 5. Service For more information and helpdesk support, please visit www.lenco.com...
  • Page 16 Deutsch Inhalt Sicherheitsinformationen................Bedienelemente.................... Grundlegende Bedienung................Einstellen von Uhrzeit................... Einstellen der Weckalarme................Sender speichern und Systemeinstellungen..........Bildschirmanzeige ..................DAB-Betrieb....................UKW-Betrieb....................Fehlerbehebung / Technische Daten............Service und hilfe....................
  • Page 17: Sicherheitsinformationen

    1. Sicherheitsinformationen Dieses Gerät verursacht, benutzt und strahlt Radiowellen aus, und kann, wenn es nicht der Bedienungsanleitung entsprechend installiert wird, für Radiokommunikation schädliche Interferenz verursachen. Es wird allerdings nicht garantiert, dass bei bestimmten Konfigurationen keine Interferenz entstehen kann. Wenn das Gerät als Ursache für Inter ferenz festgestellt werden kann, indem es an-und ausgeschaltet wird, wird dem Benutzer empfohlen die Interferenz durch eine der folgenden Maßnahmen zu korrigieren:...
  • Page 18 6. Gegenstände, die mit Flüssigkeiten gefüllt sind, wie z. B. Vasen, dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden. 7. Gegenstände mit offenen Flammen, wie z. B. Kerzen, dürfen niemals auf das Gerät gestellt werden. 8. Veränderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich vom Hersteller genehmigt wurden, machen das Recht des Benutzers auf den Betrieb des Geräts nichtig.
  • Page 19: Bedienelemente

    2. Bedienelemente 1. LAUTSPRECHER 2. INFORMATIONEN/MENÜ 3. DAB/UKW SLEEP/STBY DAB/FM 4. EINSCHLAFFUNKTION/ INFO/MENU BEREITSCHAFT ENTER 5. BILDSCHIRMANZEIGE PRESET 6. EINGABE 7. LAUTSTÄRKE +/- 8. NAVIGATION OBEN / UNTEN 9. SENDERSPEICHER 10. UKW-ANTENNE 11. BATTERIEFACH 12. STROMVERSORGUNG DC 5V IN OFF ON 13.
  • Page 20: Grundlegende Bedienung

    3. Grundlegende Bedienung Netzadapter (im Lieferumfang) Schließen Sie den Netzadapter am Stromversorgungsanschluss auf der Geräterückseite an. Optimaler Empfang Ziehen Sie die Teleskopantenne so weit wie möglich heraus. Einschalten des Geräts Schieben Sie den Power-ON/OFF-Schalter auf die ON-Position, um das Radio einzuschalten. Das Radio geht automatisch zu einer Schnellsuche über.
  • Page 21 4. Grundlegende Bedienung INBETRIEBNAHME DES GERÄTS Scanning... Schieben Sie den Power-ON/OFF-Schalter auf die ON-Position, um das Radio einzuschalten. Das Gerät sucht dann automatisch nach Sendern. Während der Sendersuche erscheint eine Fortschrittsanzeige der Suche und die Anzahlt der bereits gefundenen Radiosender. Sobald die Suche abgeschlossen ist, startet das Radio die Wiedergabe des zuerst gefundenen Senders.
  • Page 22: Manuelles Einstellen Der Uhrzeit

    Manuelles Einstellen der Uhrzeit Mit den folgenden Schritten können Sie Uhrzeit und Datum manuell einstellen. Halten Sie die INFO/MENU-Taste gedrückt, um das Hauptmenü <Main menu> aufzurufen und betätigen Sie die ENTER -Taste. Benutzen Sie dann die Tasten < / > und betätigen Sie die ENTER -Taste, um das Uhrzeitmenü...
  • Page 23: Einstellen Der Weckalarme

    Einstellen der Weckalarme Wenn <Alarm 1: off> erscheint, 1. Betätigen Sie die ENTER-Taste, um den Alarm einzuschalten. Benutzen Sie die Tasten < / >, bis die Anzeige wie folgt erscheint: Time:00:00, Betätigen Sie dann ENTER. Benutzen Sie die Tasten < / > zur Auswahl der Ziffern. Betätigen Sie ENTER zur Bestätigung. 2.
  • Page 24: Sender Speichern

    Sender speichern Sie können bis zu 10 Ihrer Lieblingssender im Senderspeicher ablegen. Dies ermöglicht es Ihnen auf Ihre Lieblingssender schnell und einfach zuzugreifen. 1. Um einen Sender zu speichern, müssen Sie zuerst auf den Sender, den Sie speichern möchten, zugreifen. 2.
  • Page 25: Bildschirmanzeige

    Grundlegende Bedienung Bildschirmanzeige Betätigen Sie die INFO/MENU-Taste zum Überprüfen der Informationen. Im UkW-Modus erscheint: Radiotext, Programmtyp, Signalstärke und Datum. Im DAB-Modus erscheint: DLS-Informationen, Programmtyp, Sendername, Datum, Frequenz, Bitrate & Mono/Stereo, Signalstärke, Signalfehler. Ensemble / Sendername / Multiplex Ein Multiplex ist ein Bündel von Radiosendern, die sich eine Frequenz teilen.
  • Page 26 Grundlegende Bedienung DAB- Einstellungsmenü Halten Sie die INFO/MENU-Taste gedrückt und betätigen Sie dann die Tasten < / > zur Auswahl des Hauptmenüs <Main menu> im DAB-Modus. Nichtaktive Sender Wenn das Radio eine Sendersuche an verschiedenen Standorten durchgeführt hat, werden Sie feststellen, dass bestimmte gespeicherte Sender nicht mehr empfangen werden können.
  • Page 27: Dab-Betrieb

    DAB-Betrieb Sendersuche Wenn Sie das Gerät in den DAB-Modus stellen, sucht es automatisch nach Sender in Ihrer Gegend.Benutzen Sie die Tasten < / > zur Auswahl eines Senders und betätigen Sie die ENTER-Taste zur Wiedergabe. Sender einstellen Halten Sie die INFO/MENU-Taste gedrückt, wenn Sendersuche <Station scan>...
  • Page 28: Ukw-Betrieb

    UKW-Betrieb Senderauswahl Suchen nach UKW-Sendern im Bereich 87,5 bis 108,0 MHz. 1. Halten Sie die Tasten < / >gedrückt, um einen Sender mit starkem Signal zurück bzw. vor zu springen. Sobald ein Sender gefunden wird, stoppt die Suche automatisch. Wenn kein Sender gefunden werden kann, stoppt das Gerät, nachdem es den gesamten Wellenbereich durchsucht hat.
  • Page 29: Fehlerbehebung / Technische Daten

    5. Fehlerbehebung * Keine Tonausgabe über die Lautsprecher. Überprüfen Sie die Lautstärkeeinstellung. * Der Ton ist verzerrt. Die Lautstärke ist zu hoch. Stellen Sie die Lautstärke auf ein niedrigeres Niveau. Richten Sie die Antenne aus, um ein stärkeres Empfangssignal zu erhalten. * Der gewünschte Sender kann nicht gefunden werden.
  • Page 30: Service Und Hilfe

    7. Service und Hilfe 1. Garantie Lenco bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischem Recht. Im Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollten Sie deshalb Ihren Einzelhändler kontaktieren. Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Geräte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken.
  • Page 31 EMC-Richtlinie (2004/108/EC) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EC), herausgegeben von der Kommission der Europäischen Gemeinschaft. Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Die Niederlande, erklärt hiermit, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und anderen Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EC entspricht. Die Konformitätserklärung ist erhältlich unter techdoc@lenco.com...
  • Page 32 Español Contenidos Información de seguridad................Controles del panel..................Uso general....................Programación de las alarmas ..............Ajuste de la hora .................... Visualización de información ..............Uso de DAB ..................... Uso de FM......................Localización y resolución de problemas y especificaciones....Servicio y asistencia..................
  • Page 33: Información De Seguridad

    1. Información de seguridad Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radio frecuencia y, si no es instalado y usado siguiendo las instrucciones, podría causar interferencias en las comunicaciones por radio. Sin embargo, esto no supone ninguna garantía de que no habrá interferencias en determinadas instalaciones.
  • Page 34 8. Los cambios o modificaciones no expresamente aprobadas por el fabricante podrían anular la autoridad del usuario para utilizar este dispositivo. 9. El uso de controles, los ajustes o los procedimientos que no sean los especificados en este manual podrían exponerle a peligros. 10.
  • Page 35: Controles Del Panel

    2. Controles del panel 1. ALTAVOZ 2. INFO/MENU SLEEP/STBY 3. DAB/FM DAB/FM 4. SLEEP/STBY INFO/MENU 5. PANTALLA ENTER 6. ENTER PRESET 7. VOLUME+/- 8. MÁS/MENOS 9. PRESET 10. ANTENA FM 11. COMPARTIMENTO PARA PILAS 12. ENTRADA DE CORRIENTE DC 5V IN OFF ON 13.
  • Page 36: Uso General

    3. Uso general Adaptador de corriente (incluido en la caja ) Conecte el adaptador de corriente a la toma de alimentación del panel posterior. Consiga la mejor recepción Extienda la antena telescópica todo lo que pueda. Encendido de la unidad Deslice el interruptor Power ON/OFF hasta la posición ON para encender la radio.
  • Page 37 4. Uso general Entrada en la interfaz de ajustes del menú 1. Mantenga pulsado el botón INFO/MENU, *Cuando <Station scan> aparezca en el modo DAB, o *Cuando<Audio setting>aparezca en el modo FM, pulse < / > para encontrar <Main menu>. 2.
  • Page 38 Uso general Guardar emisoras Será posible memoria hasta 10 de sus emisoras favoritas. Esto le permitirá acceder a sus emisoras favoritas de un modo rápido y sencillo. 1. Para guardar un presintonía, primero deberá sintonizar la emisora que desea guardar. Preset 1 empty 2.
  • Page 39: Programación De Las Alarmas

    Programación de las alarmas Cuando aparezca <Alarm 1: off>, 1. Pulse ENTER para seleccionar alarma ON, y < / > hasta que la pantalla muestre: Time: 00:00, después pulse ENTER. Use < / > para seleccionar los dígitos de la alarma, después pulse ENTER para confirmar. 2.
  • Page 40: Ajuste De La Hora

    Ajuste manual de la hora Siga los pasos para actualizar la fecha y la hora manualmente. Mantenga pulsado el botón INFO/MENU para encontrar <Main menu> y pulse ENTER, luego < / > y ENTER para entrar en <Time setup>. Después pulse el botón ENTER para entrar en la interfaz de selección. Pulse<...
  • Page 41: Visualización De Información

    Visualización de información Pulse el botón INFO/MENU para consultar información. En el modo FM se mostrará: texto de radio, tipo de programa, calidad de la señal y fecha. En el modo DAB, mostrará: información DLS, tipo de programa, nombre de la emisora, fecha, frecuencia, velocidad de transferencia mono/estéreo, calidad de la señal, error de señal.
  • Page 42: Uso De Dab

    Uso de DAB Ajustes del menú DAB Mantenga pulsado el botón INFO/MENU luego pulse < / > para entrar en el <Main Menu> del modo DAB. Depuración de emisoras Cuando la radio haya realizado una búsqueda en varias localizaciones, puede que haya varias emisoras guardadas que ya no reciben señal. La función de depuración de emisoras las elimina automáticamente de la lista de emisoras guardadas.
  • Page 43: Uso De Fm

    Uso de FM Selección de emisoras Para buscar una emisora FM entre 87.5 y 108.0MHz. 1. Mantenga pulsado < / > para pasar a la emisora anterior o siguiente con la mejor recepción. Una vez se haya encontrado una emisora, la búsqueda se detendrá...
  • Page 44: Localización Y Resolución De Problemas Y Especificaciones

    5. Localización y resolución de problemas * El altavoz no emite sonido Asegúrese de que el volumen no se encuentra al mínimo. * El sonido está distorsionado El volumen está demasiado alto, bájelo. Ajuste la antena para conseguir una mejor señal de recepción. * No se encuentran las emisoras requeridas Utilice la función de sintonización manual.
  • Page 45: Servicio Y Asistencia

    7. Servicio y asistencia 1. Garantía Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá...
  • Page 46 EMC (2004/108/EC) y con la Directiva de Bajas Tensiones (2006/95/EC) emitida por la Comisión de la Unión Europea. Por la presente, Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Países Bajos, declara que este producto cumple con las exigencias esenciales y otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/5/EC.
  • Page 47 Nederlands Inhoudsopgave Veiligheids-informatie................. Panelen en bedieningselementen............. Algemene bediening..................Instellen tijd....................Instellen alarm....................Zenders opslaan.................... Display information..................DAB -bediening..................... FM -bediening....................Problemen oplossen en specificaties............Service en ondersteuning................
  • Page 48: Veiligheidsinformatie

    1. Veiligheidsinformatie Deze apparatuur geneert en gebruikt radiofrequentie-energie en kan radiofrequentie-energie uitstralen. De apparatuur kan, wanneer niet gebruikt en geïnstalleerd volgens de instructies, schadelijke interferentie van radiocommunicatie veroorzaken. Er is echter geen garantie dat er geen interferentie zal optreden als het apparaat wordt gebruikt in een bepaalde opstelling.
  • Page 49 7. Dit apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppend of spattend water en er mogen geen voorwerpen gevuld met vloeistof, zoals vazen, op het apparaat worden geplaatst. 8. Wijzigingen of veranderingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de fabrikant kunnen de autoriteit van de gebruiker om de apparatuur te bedienen ongeldig maken.
  • Page 50: Panelen En Bedieningselementen

    2. Paneel en bedieningselementen 1. LUIDSPREKER 2. INFORMATION/MENU 3. DAB/FM SLEEP/STBY DAB/FM 4. SLEEP/STANDBY INFO/MENU 5. DISPLAY ENTER 6. ENTER PRESET 7. VOLUME+/- 8. OMHOOG/OMLAAG 9. PRESET 10. FM-ANTENNE 11. BATTERIJCOMPARTIMENT 12. STROOMINGANG 13. STROOMSCHAKELAAR DC 5V IN OFF ON 13 12 DE BATTERIJ PLAATSEN OF VERVANGEN Raadpleeg het diagram bij het vervangen van batterijen.
  • Page 51: Algemene Bediening

    3. Algemene bediening Netadapter (meegeleverd met het pakket) Sluit de netadapter aan op de stroomaansluiting op het achterpaneel. Zorg voor de beste ontvangst Strek de telescopische antenne zo ver mogelijk uit. Schakel het apparaat in Schuif Power ON/OFF naar de stand ON om de radio in te schakelen. De radio voert automatisch een snelle scan uit.
  • Page 52 4. Algemene bediening Het menu openen 1. Houd INFO/MENU ingedrukt, *als <Station scan> verschijnt in de DAB-modus, of *als <Audio setting> verschijnt in de FM-modus, druk dan op < / > om <Main menu> te selecteren. 2. Druk op ENTER en daarna op < / > om door de verschillende menu-opties te bladeren.
  • Page 53 Handmatig tijd instellen Druk op < / > om de cijfers van de tijd en datum te selecteren. 1. Set clock > Selecteer deze optie voor het instellen van de klok. Druk op ENTER> 00:00(Uren:Minuten)> Druk op < / > om de uurcijfers te selecteren>...
  • Page 54: De Alarmen Instellen

    De alarmen instellen Als <Alarm 1: off> verschijnt, 1. Druk op ENTER om het alarm AAN te zetten, druk op < / > tot de volgende tekst op het display wordt getoond: Time: 00:00, en druk daarna op ENTER. Gebruik < / > om de alarmcijfers te selecteren en druk na het instellen ter bevestiging op ENTER.
  • Page 55: Zenders Opslaan

    Algemene bediening Zenders opslaan U kunt maximaal 10 van uw favoriete zenders opslaan in het geheugen van de radio. Zo kunt u snel & eenvoudig uw favoriete zenders oproepen. 1. Als u een zender wilt opslaan als voorkeurszender, dan moet u de zender die u wilt opslaan als voorkeurszender eerst beluisteren.
  • Page 56 Algemene bediening Weergave van informatie Druk op INFO/MENU om informatie te bekijken. In de FM-modus toont de radio: radiotekst, programmatype, signaalsterkte, en datum. In de DAB-modus toont de radio: DLS informatie, programmatype, zendernaam, datum, frequentie, bitrate & mono/stereo, signaalsterkte, signaalfout. Ensemble/ Zendernaam/Multiplex Een multiplex is een verzameling van radiozenders die gebundeld en verzonden wordt op één frequentie.
  • Page 57 Algemene bediening Menu-instellingen DAB Houd INFO/MENU ingedrukt en druk daarna op < / > m het <Main menu> in de DAB-modus te openen. Niet-beschikbare zenders verwijderen Als de radio een scan heeft uitgevoerd op verschillende locaties, dan is het mogelijk dat sommige zenders die zijn opgeslagen niet meer ontvangen kunnen worden.
  • Page 58: Dab Bediening

    DAB bediening Scannen naar zenders Als de radio wordt ingeschakeld en schakelt naar de DAB-modus, dan zal de radio automatisch naar zenders die zijn gevonden in de regio scannen. Druk op < / > om de vorige of volgende zender te selecteren en druk op ENTER om af te stemmen op de zender en de zender af tespelen.
  • Page 59: Fm Bediening

    FM bediening Zenders selecteren Om naar een FM-zender te zoeken van 87.5 tot 108.0MHz. 1. Houd < / > ingedrukt om naar de vorige of volgende zender met een goede signaalontvangst te gaan. Zodra er een zender is gevonden, zal de radio automatisch stoppen met scannen. Als er geen zender wordt gevonden, dan zal de radio de scan stoppen nadat er op elke frequentie is gezocht.
  • Page 60: Problemen Oplossen En Specificaties

    5. Problemen oplossen * Er komt geen geluid uit de luidspreker. Controleer of het volume hard genoeg is ingesteld; * Het geluid is vervormd. Het volume is te hoog ingesteld, stel het volume lager in. Richt de antenne beter voor een betere signaalontvangst. * Kan de gewenste zenders niet vinden.
  • Page 61: Service En Ondersteuning

    7. Service en ondersteuning 1. Garantie Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), uw lokale handelaar moet contacteren. Belangrijke opmerking: Het is niet mogelijk om producten die gerepareerd moeten worden direct naar Lenco te sturen.
  • Page 62 (2004/108/EC) en de Richtlijn voor Lage Voltage (2006/95/EC) uitgegeven door de Europese Commissie. Hierbij verklaart Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Nederland, dat dit product voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EU.
  • Page 63 Français Table des matières Informations sur la sécurité................. Panneaux et commande................Fonctionnement général................Réglage de l'heure ..................Réglage les alarmes..................Fonctionnement DAB................... Fonctionnement FM..................Résolution des problèmes et Spécifications..........Service et support..................
  • Page 64: Informations Sur La Sécurité

    1. Informations sur la sécurité Cet équipement génère, utilise et rayonne de l'énergie de fréquence radio et peut nuire aux communications radio s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions du mode d'emploi. Cependant, il n'est pas garanti que des interférences surviennent dans une installation particulière.
  • Page 65 6. L'appareil ne doit pas être exposé aux gouttes ou aux éclaboussements et les objets remplis de liquides, tels que des vases, ne doivent pas être placés près de l'appareil. 7. Aucune source de flamme telle que des bougies allumées ne devraient être placée près de l'appareil.
  • Page 66: Panneaux Et Commande

    2. Panneaux et commande 1. HAUT-PARLEUR 2. INFORMATION/MENU SLEEP/STBY 3. DAB/FM DAB/FM 4. VEILLE/MISE EN VEILLE INFO/MENU 5. ECRAN D'AFFICHAGE ENTER 6. ENTRÉE PRESET 7. VOLUME +/- 8. HAUT/BAS 9. PRÉSÉLECTION 10. ANTENNE FM 11. COMPARTIMENT DES PILES 12. ENTRÉE DC 5V IN OFF ON D'ALIMENTATION...
  • Page 67: Fonctionnement Général

    3. Fonctionnement général Adaptateur secteur (fourni dans l'emballage) Connectez l'adaptateur secteur sur la fente d'alimentation sur le panneau arrière. Allumez l'appareil Positionnez l'interrupteur ON/OFF sur ON pour allumer la radio. La radio lancera automatiquement une recherche rapide. Réveiller l'unité Appuyez sur la touche SLEEP/STBY pour allumer l'unité, tenez la même touche appuyée pour passer en mode veille.
  • Page 68 4. Fonctionnement général Entrer dans l'interface de paramètre de menu 1. Maintenez la touche INFO/MENU appuyée. *Lorsque <Recherche de station> apparait en mode DAB, ou *lorsque que <Audio setting> apparait en mode FM, appuyez sur la touche ou pour trouver le <Menu principal>. 2.
  • Page 69: Réglage De L'heure

    Réglage manuel de l'heure Suivez les étapes pour mettre à jour l'heure et la date manuellement. Maintenez la touche INFO/MENU appuyée pour trouver le <Menu principal>, et appuyez sur ENTER, appuyez sur < / > et appuyez sur ENTER pour entrer dans <Réglage de l'heure>. Puis appuyez sur ENTER pour entrer dans l'interface de sélection.
  • Page 70: Réglage Les Alarmes

    Régler les alarmes Lorsque <Alarm 1:off> apparait, 1. Appuyez sur la touche ENTER pour activer l'alarme, appuyez sur < / > jusqu'à ce que l'écran affiche: Heure : 00:00, puis appuyez sur ENTER. Utilisez les touches < / > pour régler les chiffres des alarmes et appuyez sur Enter pour confirmer.
  • Page 71 Fonctionnement général Enregistrer des stations Il est possible d'enregistrer jusqu'à 10 de vos stations favorites. Cela vous permettra d'accéder à vos stations favorites rapidement et facilement. 1. Pour enregistrer une station, vous devez d'abord être en train d'écouter la station que vous souhaitez sauvegarder. 2.
  • Page 72 Fonctionnement général Afficher des informations Appuyez sur la touche INFO/MENU pour vérifier les informations. En mode FM, l'écran affichera: texte radio, type de programme,force de signal, et date. En mode DAB, l'écran affichera: Information DLS, type de programme, nom de station, date, fréquence, taux d'échantillonnage, et mono/ stéréo, force de signal, erreur de signal.
  • Page 73 Fonctionnement général Paramètres de menu DAB Maintenez la touche INFO/MENU appuyée pour trouver le <Menu principal> en mode DAB. Effacer des stations Lorsque la radio aura procédé à une recherche dans plusieurs endroits, vous constaterez que vous ne recevez peut-être plus de certaines des stations sauvegardées.
  • Page 74: Fonctionnement Dab

    Fonctionnement DAB Recherche de stations Lorsque vous passez en mode DAB, l'unité recherchera automatiquement les stations détectées dans cette zone. Appuyez sur la touche < / > pour choisir la stations précédente ou suivant, et appuyez sur la touche ENTER pour activer et lire la station. Réglage de stations Maintenez la touche INFO/MENU appuyée, lorsque <Recherche de station>...
  • Page 75: Fonctionnement Fm

    Fonctionnement FM Sélection de stations Pour rechercher une station FM entre 87.5 et 108.0MHz. 1. Tenez les touches < / > appuyée pour passer à la station suivante ou précédente avec une bonne réception. Une fois qu'une station a été détectée, elle s'arrête automatiquement de rechercher.
  • Page 76: Résolution Des Problèmes Et Spécifications

    5. Résolution des problèmes * Le haut-parleur n'émet aucun son. Vérifiez si le niveau de volume est monté; * Distorsion de son. Le volume est trop fort, baissez le niveau du volume. Réglez l'antenne pour obtenir une réception de signal plus forte. * Impossible de trouver la station de votre choix.
  • Page 77: Service Et Support

    7. Service et support 1. Garantie Lenco propose un entretien et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu'en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.
  • Page 78 (2006/95/CE) émises par la commission de la Communauté européenne. Par la présente, Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands, déclare que ce produit est conforme aux exigences principales et autres clauses applicables de la Directive 1999/5/CE.

Table des Matières