Hama EWS Intro Mode D'emploi page 58

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
• Pendure a estação de medição na mesma através da respetiva
abertura (29).
6. Operação
6.1 Ligação à estação de medição
• Após a colocação das pilhas, a estação base procura
automaticamente estabelecer uma ligação à estação de
medição e ao sinal de rádio.
Nota
• O primeiro processo de procura pela estação de medição
pode demorar até 3 minutos, o processo de procura pelo
sinal de rádio até 7 minutos.
• Se a estação base não captar qualquer sinal da estação de
medição, a estação base começa, após 3 minutos, a procurar
automaticamente pelo sinal de rádio.
• Durante as tentativas de ligação, os respetivos símbolos
piscam:
ligação à estação de medição
ao sinal DCF
• Evite premir qualquer botão durante este tempo! Caso
contrário, podem ocorrer erros e imprecisões nos valores e na
transmissão dos mesmos.
• Durante os processos de procura, não altere a localização
da estação base.
• O processo está terminado assim que forem apresentados os
dados de medição para o interior (17) e exterior (13).
6.2 Seleção do canal/estações de medição adicionais
• Depois de ligar pela primeira vez a estação base e de
estabelecer com sucesso a transmissão entre a estação base e a
estação de medição, o relógio inicia automaticamente a procura
pelo sinal DCF. Durante o processo de procura, o símbolo de
rádio
pisca.
Indicação
Indicação intermitente
Indicação permanentemente
acesa
Sem indicação
• Se não for captado repetidamente qualquer sinal, mantenha o
botão Z/Register (23) premido durante cerca de 3 segundos para
iniciar a procura manual pelo sinal DCF. O símbolo de rádio DCF
(3)
começa a piscar.
56
ligação
Procura do sinal DCF
Ativa
Efetuada com sucesso –
o sinal é captado
Falhou – procura de sinal
suspensa
Nota – De nição da hora
• O processo de procura pode demorar até 10 minutos. Caso
este falhe, a procura é terminada e repetida na hora certa
seguinte. O símbolo de rádio DCF (3)
• Entretanto, pode efetuar uma de nição manual da data
e hora.
• O relógio continua a procurar automaticamente o sinal DCF
todos os dias (entre as 02.00 – 04.00 horas e as 05.00 –
06.00 horas). Em caso de receção bem-sucedida do sinal, a
data e a hora de nidas manualmente são substituídas.
Nota – Hora de verão
• A hora muda automaticamente para a hora de verão.
Enquanto a hora de verão estiver ativa, o visor apresenta a
indicação DST (6).
Definições manuais
• Prima e mantenha o botão CLOCK (21) premido durante
cerca de 3 segundos para efetuar as seguintes de nições pela
ordem indicada:
• Formato de 12 ou 24 horas
• Idioma do dia da semana
(GE = alemão, FR = francês, ES = espanhol,
IT = italiano, EN = inglês)
• Fuso horário (de -12 - +12 horas MEZ)
• Hora
• Minuto
• Segundo
• Ano
• Mês
• Dia
Prima o botão SET/RESET (25) para selecionar as suas de nições.
O botão CLOCK (21) con rma as suas introduções.
Nota – Zeitzone
• O sinal DCF pode ser recebido numa ampla extensão. No
entanto, corresponde sempre à hora da Europa Central,
que é válida na Alemanha. Por conseguinte, em países com
outro fuso horário, deve ter em atenção a diferença horária.
• Caso se encontre em Moscovo, aí serão 3 horas mais tarde
do que na Alemanha. Portanto, de na +3 para o fuso
horário. O relógio efetuará depois a de nição da hora
automaticamente para 3 horas mais tarde após a receção do
sinal DCF ou relativamente à hora manualmente de nida.
Despertador
• Prima e mantenha o botão
de 3 segundos para de nir a hora de despertar do alarme
indicado. A indicação das horas começa a piscar.
• Prima o botão
SET/RESET
de despertar e con rme a seleção, premindo o botão
(22). A indicação dos minutos começa a piscar.
• Repita este procedimento para os minutos do sinal de despertar.
apaga.
ALARM
(22) premido durante cerca
(25) para selecionar a hora do sinal
ALARM

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

0018630100176924

Table des Matières