Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

V RM IR N
275
M O D E
D ' E M P L O I
G E B R U I K S
N W I J Z I N G
G E B R
U C H S
N W E I S U N G
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vermeiren 275

  • Page 1 V RM IR N M O D E D ’ E M P L O I G E B R U I K S N W I J Z I N G G E B R U C H S N W E I S U N G I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O...
  • Page 2 Tous droits réservés, y compris la traduction. Instructions pour les distributeurs Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, sous Ce manuel d'instructions fait partie du produit quelque forme soit (imprimée, photocopie, et doit accompagner chaque produit vendu. microfilm ou tout autre procédé)
  • Page 3: Table Des Matières

    2011-03 Table des matières Inhalt Caractéristiques techniques ......... 2 Technische Daten ..........10 Komponenten ............ 10 Composants ............2 Zeichenerklärung ..........10 Explication des symboles ........2 Contrôle à la réception ......... 2 Empfangskontrolle ..........10 Utilisation ............. 3 Zweckbestimmung ..........11 Falten / Entfalten des Rollators ......
  • Page 4: Caractéristiques Techniques

    2011-03 MODE D'EMPLOI 2. Composants Rollator 4 roues 275 1 = Poignées coulissantes 1. Caractéristiques techniques 2 = Roues 3 = Systéme de cadre ATTENTION: Risque de limitations 4 = Siége dangereuses - N'utiliser que les 5 = Tablette limitations décrites dans ce 6 = Paniet 7 = Systéme de réglage...
  • Page 5: Utilisation

    2011-03 5. Utilisation ATTENTION: Utilisez les poignées coulissantes dans la AVERTISSEMENT: Risque de chute - direction de conduite parallèle N'utilisez pas le Rollator si vous avez seulement. les bras fébriles ou des problèmes d'équilibre. Le rollator sert à compenser la diminution de Les poignées coulissantes sont réglables en la résistance ou de la capacité...
  • Page 6: Panier / Tablette

    2011-03 10. Panier / tablette • Lors l’utilisation à l’extérieur, empruntez uniquement chemins AVERTISSEMENT: Risque de chute, plats et évitez les bordures hautes. risque de basculement Cherchez un endroit où la bordure est surchargez pas le panier. surbaissée. La tablette peut être glissée et calée sous le siège par l’avant.
  • Page 7: Réparation / Entretien / Inspection

    16. Garantie nettoyage. Extrait des Conditions génerales de vente: Utilisez uniquement des pièces d’origine (...) VERMEIREN. réparations 5. La durée de garantie est de 24 mois. dépannages ne peuvent être effectués que (...) par un personnel formé à cet effet. Utilisez le service après-vente de votre revendeur.
  • Page 24 Fax: +41(0)31 818 40 98 website: www.reatime.it website: www.vermeiren.ch e-mail: info@reatime.it e-mail: info@vermeiren.ch Poland The Netherlands Vermeiren Polska Sp. z o.o Vermeiren Nederland B.V. Domstraat 50 "#czna PL-55-100 Trzebnica NL-3864 PR Nijkerkerveen Tel: +48(0)71 387 42 00 Tel: +31(0)33 2536424...

Table des Matières