Publicité

Liens rapides

SPAS 120 C
Relais directionnel de mise à la terre
Manuel d'utilisation et description technique
f
n = 50Hz
0 0 0 0
1
2
3
4
5
6
7
8
RS 431 010 -
=
I
1A
5A
n
= 100V
U
60Hz
110V
n
SPAS 120 C
80...265V ~ –
18...80V –
SPCS 3C4
REGISTERS
[
]
ϕ
/
%
I
I
n
[
]
%
U
U
/
o
n
(
>
)
n
U o
(
)
n
>
I ϕ
(
> >
)
n
I ϕ
>
[
]
t
t
%
/
> >
[
]
t
t
%
/
[
]
%
I
I
/
o
n
0
Ser.No.
B
2
U
(
I
) o
o
5
(
U o
)
STEP
I ϕ
>
[ ]
%
U
aux
I
n
1.0
t
[ ]
>
s
0.1
SGR
I ϕ
>>
[ ]
%
I
1
n
2
5
3
4
5
6
7
8
[ ]
t
>>
s
1
0.1
I
ϕ
I
I
IRF
o
6.0
STEP
10
0.6
SG1
1
1.0
2
3
4
5
30
6
7
8
40
0
1
RESET
0.6
1.0
I ϕ
I ϕ
>
>>
SPCS 3C4

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ABB SPAS 120 C

  • Page 1 SPAS 120 C Relais directionnel de mise à la terre Manuel d'utilisation et description technique ϕ n = 50Hz = 100V 60Hz 110V SPAS 120 C STEP 80...265V ~ – I ϕ > 18...80V – STEP SPCS 3C4 REGISTERS >...
  • Page 2: Table Des Matières

    Dimensions et montage ....................22 Informations de commande ..................22 Le manuel complet pour le relais directionnel de mise à la terre SPAS 120 C inclut les sous manuels suivants: Module de relais directionnel de mise à la terre SPCS 3C4 1MRS 750597-MUM FR Caractéristiques générales des modules de relais type C...
  • Page 3: Application

    PORT SERIE E/S SERIE Fig.1. Fonctions de protection du relais directionnel de mise à la terre SPAS 120 C. Les chiffres entourés d’un cercle se réfèrent à la référence ANSI (= American National Standards Institute) de la fonction de protection concernée.
  • Page 4: Connexions

    > Iϕ> t >> Iϕ>> SPAS 120 C Fig. 2. Schéma de montage pour le SPAS 120 C de mise à la terre directionnel. Tension auxiliaire A, B, C, D, E, F Relais de sortie Sortie d’auto supervision Signal de blocage pour les étages de protection BACTRL Signal de commande pour la sélection de la caractéristique de travail...
  • Page 5: Alimentation Auxiliaire

    Fig. 3. Vue arrière du relais directionnel de mise à la terre SPAS 120 C. Spécification des bornes d’entrée et sortie Contacts Fonction 25-26 Courant neutre I0 (5 A) 25-27 Courant neutre I0 ( 1 A) 28-29 Tension résiduelle U0 (100 V) 28-30 Tension résiduelle U0 (100 V)
  • Page 6: Configuration De Relais De Sortie

    Le signal de démarrage de l’étage Iϕ> est ferme- câblé au relais de sortie B. De plus, les signaux de Configuration ment câblé au relais de sortie F et le signal de démarrage et de travail peuvent être acheminés des relais de déclenchement au relais de sortie A.
  • Page 7: Indicateurs De Démarrage Et De Travail

    ϕ n = 50Hz = 100V leur de la tension ou du courant concerné est 60Hz 110V affichée. SPAS 120 C STEP 80...265V ~ – I ϕ > 3. L’indicateur IRF rouge du système d’auto 18...80V – STEP supervision indique, lorsqu’il est allumé, qu’un SPCS 3C4 défaut de relais interne permanent a été...
  • Page 8: Données Techniques

    Données Entrées d’excitation techniques Bornes 25-27 25-26 Tension nominale I Capacité de transport de courant thermique - continue 20 A - pendant 10 s 25 A 100 A - pendant 1 s 100 A 500 A Capacité de transport de courant dynamique valeur demi-onde 250 A 1250 A...
  • Page 9 Module de relais directionnel de mise à la terre SPCS 3C4 Etage de protection de mise à la terre Iϕ> Courant de démarrage Iϕ> 1,0 à 10% x I Caractéristiques de fonctionnement sinϕ ou I cosϕ Temps de fonctionnement t> 0,1 à...
  • Page 10: Exemples D'application

    SPAS 120 C Fig. 4. Protection de mise à la terre d’une ligne d’alimentation avec relais directionnel de mise à la terre SPAS 120 C. Les positions du commutateur sélecteur sont indiquées dans le tableau de la page suivante. S’il n’est pas possible d’obtenir la sélectivité avec Dans les réseaux mis à...
  • Page 11 La meilleure manière de contrôler le sens de Les sélecteurs du relais directionnel de mise à la fonctionnement du relais est de tester ce dernier. terre SPAS 120 C peuvent se voir attribuer les réglages suivants: Commu- SG1/SPCS 3C4 SGB/SPCS 3C4 tateur 0 Iϕ>>...
  • Page 12 Fig. 5. Protection de mise à la terre du stator du générateur avec relais directionnel de mise à la terre SPAS 120 C. Les positions du sélecteur sont indiquées dans le tableau en page suivante. La protection de mise à la terre du stator du tance, la protection de mise à...
  • Page 13 Iϕ> vers le relais de sortie B ∑ 152 Lorsque les commutateurs sont réglés comme ci-dessus, les contacts de sortie du relais de mise à la terre SPAS 120 C transportent les signaux suivants: Contact Fonction 65-66 Déclenchement du générateur et des disjoncteurs, étages Iϕ> et Iϕ>>...
  • Page 14 100V 110V Fig. 6. Connexion de la tension résiduelle aux relais directionnels de mise à la terre SPAS 120 C dans un système à barre omnibus double Dans un système à doubles barres omnibus, les auxiliaires des sectionneurs sont utilisés pour barres omnibus peuvent être connectées avec un...
  • Page 15 Exemple 4. Système à deux barres omnibus. Connexion de la tension résiduelle au relais. Pour la sélection de tension, des relais à tension résiduelle sont utilisés. 110V 100V 110V 100V 110V 100V Fig. 7. Connexion de la tension résiduelle au relais dans un système à deux barres omnibus.
  • Page 16: Données Enregis

    Dans l’exemple 4, le relais à tension résiduelle connectées aux différentes barres omnibus. Le SPAU 110 C et un relais auxiliaire bistable sont contact de démarrage du relais de tension rési- utilisés pour la distribution de la tension rési- duelle peut être utilisé pour contrôler le disposi- duelle.
  • Page 17: Test De L'injection Secondaire

    Des tests, tant primaires que secondaires, doi- Lorsque la tension auxiliaire est connectée au Test d’injection vent toujours être mis en œuvre conformément relais de protection, le relais effectue un pro- secondaire aux réglementations et instructions nationales. gramme d’auto test qui n’inclut pas les transfor- Le relais de protection incorpore une fonction mateurs d’adaptation et les contacts des relais de IRF qui surveille continuellement l’état interne...
  • Page 18 110V 100V Fig. 8. Circuit de test d’injection secondaire pour le relais directionnel de mise à la terre SPAS 120 C. Lorsque la connexion du test a été terminée et les Le fonctionnement de la connexion test peut interrupteurs sélecteurs sont correctement ré- être vérifié...
  • Page 19: Commutateur

    Test des transforma- Appliquer la tension et le courant au relais et teurs. Les mesures peuvent se faire pour les teurs d’adaptation comparer la valeur de courant indiquée à l’écran entrées d’excitation utilisées dans l’application. du relais avec ce qui est indiqué par les comp- Test de l’étage à...
  • Page 20 Test de l’étage à Régler les commutateurs du combinateur SGR On obtient les fonctions suivantes de relais: réglage haut Iϕ>> comme suit avant de commencer le test: Relais de Fonction Commutateur Fonction sortie (bornes) A (65-66) (Signal de déclenchement de l’étage Iϕ>) B (68-69) Signal de déclenchement de...
  • Page 21: Maintenance Et Réparation

    SPA-ZC 17_ ou SPA-ZC 21_ Relais directionnel de mise à la terre sans adaptateur de test Références de SPAS 120 C RS 431 010 –AA, CA, DA, FA commandes Relais directionnel de mise à la terre avec adaptateur de test RTXP 18 SPAS 120 C RS 431 210 –AA, CA, DA, FA...
  • Page 22: Dimensions Et Montage

    Une garni- au bus de communication série. Exemple Informations de 1. Quantité et désignation du type 15 relais SPAS 120 C commande 2. Référence de commande RS 431 010-AA 3. Fréquence nominale = 50 Hz 4.
  • Page 23 SPCS 3C4 Module directionnel de terre Manuel d'utilisation et description technique ϕ STEP I ϕ > STEP > I ϕ >> RESET >> I ϕ I ϕ > >> SPCS 3C4...
  • Page 24 1MRS 750597-MUM FR SPCS 3C4 Edité 1996-11-29 Module directionnel Modifié 2000-03-29 Version B (remplace 34 SPCS 1 FR1) de terre Vérifié EP Approuvé EP Modification éventuelle des caractéristiques sans préavis Caractéristiques ......................2 Table des Description du fonctionnement ..................2 matières Schéma bloc........................
  • Page 25 Si le module directionnel de terre coopère avec Le domaine de réglage du temps de fonctionne- le module de refermeture automatique, le groupe ment t> de l’échelon Iϕ> est sélectionné à l’aide de commutateurs SGB est lui aussi utilisé pour du commutateur SG1/5.
  • Page 26: Schéma Bloc

    Schéma bloc Figure 2 Schéma bloc du module directionnel de terre, type SPCS 3C4. Tension résiduelle Courant du neutre BS1, BS2, BS3 Signaux de blocage externes BTS1 Verrouillage de l’échelon Iϕ> BTS2 Verrouillage de l’échelon Iϕ>> BACTRL Signal de commande externe pour la sélection de la caractéristique de fonctionnement I sinϕ...
  • Page 27: Face Avant

    Face avant Symbole simplifié du module Affichage de la grandeur Voyant d’alarme de ϕ mesurée à l’écran: U et Iϕ, l’autosurveillance (IRF) sinϕ ou I cosϕ Ecran pour l’affichage des grandeurs mesurées et des seuils de réglage STEP Bouton de réglage et voyant I ϕ...
  • Page 28: Réglages

    Les seuils de réglage sont affichées à l’aide des lume pour indiquer quel est le paramètre dont le Réglages trois chiffres situés à l’extrême droite de l’écran. seuil de réglage est présenté à l’écran. Le voyant situé sous le bouton de réglage s’al- Iϕ>/I Courant de mise au travail de l’échelon Iϕ>, exprimé...
  • Page 29: Commutateurs Pour La Sélection De Fonctions

    Les commutateurs SG1 disposés en face avant particulières. Les commutateurs sont numéro- Commutateurs permettent de sélectionner des fonctions sup- tés de 1 à 8; leur numéro et leur position, 0 et 1, pour la sélection plémentaires nécessaires dans des applications sont indiquées en face avant.
  • Page 30 La figure 4 représente la caractéristique de fonc- disposés en face avant et du signal de commande tionnement en fonction des commutateurs SG1 externe BACTRL. Figure 4 Caractéristiques de fonctionnement du module directionnel de terre, type SPCS 3C4. a) I sinϕ, b) I cosϕ...
  • Page 31: Grandeurs Mesurées

    Le groupe de commutateurs SG3 est un logiciel més avec les commutateurs SG3/1…3. Les com- qui est situé dans le quatrième sous-menu du mutateurs SG3/4…8 ne sont pas utilisés. La groupe de commutateurs SG1. Les boutons valeur par défaut pour SG3 est 0. poussoir de la face avant peuvent être program- SG3/1 SG3/2 SG3/3 Bouton-poussoir...
  • Page 32: Informations Enregistrées

    Le chiffre rouge situé à l’extrême gauche de Informations l’écran indique l’adresse du registre, les trois enregistrées autres chiffres l’information enregistrée. Registre/ Information enregistrée STEP La valeur mesurée I sinϕ ou I cosϕ est un pourcentage du courant nominal. Si Iϕ est négatif, un signe moins rouge apparaît à...
  • Page 33 Registre/ Information enregistrée STEP Affichage de l’état du signal de commande BACTRL et de d’autres signaux de blocage externes. Le chiffre pour l’adresse du registre à la droite de l’écran indique l’état des signaux de blocage BTS1 et BTS2. Les états suivants sont indiqués: 0 = pas d’entrées de blocage actives.
  • Page 34: Menus Principaux Et Sous-Menus Pour Les Réglages Et Les Registres

    La figure ci-dessous représente les menus et les Menus principaux sous-menus du module directionnel de terre. et sous-menus pour les réglages et les registres MENU PRINCIPAL SOUS-MENU étape 0.5 s remise à zéro 1 s Ecran éteint. État normal = Valeur à affieher en mode de réglare Tension résiduelle Uo Coutant du neutre Io é...
  • Page 35: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques Echelon à maximum de courant du neutre Iϕ> techniques Courant de démarrage 1...10% x I Temps de mise au travail 150 ms Temps de fonctionnement - 2 domaines de réglage 0,1...1,0 s et 1,0...10,0 s Temps de retour 100 ms Rapport de retour 0,95 ±...
  • Page 36: Codes D'événements

    Lorsque le dispositif de protection est raccordé représentés par les nombres 1, 2, 4...128. Le Codes au bus SPA, le gestionnaire de bus peut lire les masque d’événements est formé en multipliant d’événements événements, mises au travail et déclenchements les nombres indiqués ci-dessus par 0 (événe- par exemple, produits par le module direction- ment non repris dans la liste d’événements) ou nel de terre SPCS 3C4.
  • Page 37: Données Transférées Sur Le Bus

    En plus du transfert des événements, le bus SPA (données O) ainsi que d’autres données. De Données permet de lire toutes les grandeurs d’entrée plus, un certain nombre de données peuvent transférées (données I) du module, les seuils de réglage être modifiées en envoyant un ordre approprié...
  • Page 38 Données Code Sens Valeurs Réglage à distance et en % du seuil 0...999% de l’échelon Iϕ>> Réglage à distance et en % du temps 0...999% de fonctionnement de l’échelon Iϕ>> Réglage à distance de la somme de 0.255 contrôle pour les commutateurs SG1 Réglage à...
  • Page 39 Données Code Sens Valeurs Accès par le mot de passe aux V160 1...999 réglages à distance Modification ou fermeture du mot de V161 0...999 passe pour les réglages à distance Sortie d’autosurveillance V165 1 = sortie d’auto-surveillance activée; IRF s’allume après 5 s, après quoi le sytstème d´auto- surveillance est remis à...
  • Page 40: Codes De Défaut

    Une fois que le système d'auto-surveillance a du nombre rouge 1 (un), d´un vert et d´un Codes de défaut détecté un défaut de relais interne, l'indicateur nombre codé à trois chiffres. Les codes de défaut IRF rouge sur la face avant du module de relais doivent être enregistrés et précisés quand un s'allume.
  • Page 41: Caractéristiques Générales Des Modules De Relais Type C

    Caractéristiques générales des modules de relais type C Manuel d'utilisation et description technique > >> Indicateur d’alarme d’auto-contrôle Indicateurs des valeurs mesurées (Internal Relay Fault) Affichage,1+3 chiffres STEP > Bouton de réglage 1 STEP avec indicateur Touche de pas (STEP) Seuil bas >...
  • Page 42 1MRS 750465-MUM FR Caractéristiques Edité 96-11-29 générales des modules Version A (remplace 34 SPC 2 FR1) Vérifié TK de relais type C Approuvé TK Modification éventuelle des caractéristiques sans préavis Touches .......................... 2 Table des Commutateurs de programmation SG1................2 matières Boutons de réglage ......................
  • Page 43: Boutons De Réglage

    La plupart des valeurs et des temps de fonction- En plus de réglages effectués à l’aide de boutons Boutons de nement sont réglés par les boutons sur la face de réglage, la plupart des modules permettent le réglage avant du module. Chaque bouton de réglage téléréglage.
  • Page 44: Affichage Sous-Menu

    Affichage sous-menu Les informations qui sont moins importantes et même principe que lorsqu’on passe d’un affi- les réglages qui ne sont pas utilisés souvent sont chage à un autre, l’affichage avance lorsqu’on affichés dans les sous-menus. Le nombre de appuie sur la touche STEP pendant une seconde sous-menus varie selon les types de module.
  • Page 45 Exemple 1: Fonction dans le mode réglage. Réglage manuel du code adresse d’un module et la vitesse de Régler le chiffre à l’aide de la touche STEP. communication. La valeur initiale du code adresse est 146. Appuyer sur la touche STEP jusqu’à ce que l’adresse registre apparaisse sur l’écran Stocker le numéro d’adresse dans la mémoire du module en appuyant simultanément sur les tou-...
  • Page 46 Stockage Les valeurs mesurées des paramètres au moment Le registre A contient le code d’adresse du d’informations de l’apparition d’un défaut sont enregistrées module requis par le système de communica- dans des registres, dans certains modules les tion. L’exemple 1 page 5 montre comment on valeurs de réglage le sont aussi.
  • Page 47: Mode Test-Déclenchement

    Mode test- Le registre O permet aussi d’avoir accès à la Bouton de réglage 2 déclenchement fonction dite de test-déclenchement qui permet Déclenchement du seuil 1 d’activer un par un les signaux de sortie du Bouton de réglage 3 module. Si le module de relais auxiliaire est Démarrage du seuil 2 inclus dans l’assemblage, les relais auxiliaires Bouton de réglage 4...
  • Page 48: Fonction Test-Déclenchement. L'activation

    Exemple 2: Fonction Test-Déclenchement. L’activation forcée des sorties est effectuée comme suit: Appuyer sur la touche RESET pendant environ 1 seconde jusqu’à ce que l’indicateur du second bouton se mette à clignoter. Avancer dans l’écran pour entrer dans le registre Indicateur éteint Indicateur jaune Indicateur rouge...
  • Page 49: Indicateurs De Fonctionnement

    Un module de mesure est muni de deux seuils de le seuil retombe de sa position de démarrage. Indicateurs de fonctionnement séparés, chacun avec son indi- L’indicateur rouge de déclenchement est remis fonctionnement cateur de fonctionnement jaune /rouge situé sur à...
  • Page 52 ABB Oy Substation Automation B.P. 699 FIN-65101 VAASA Finlande Tel. +358 (0)10 22 11 Fax.+358 (0)10 22 41094 www.abb.com/substationautomation...

Table des Matières