Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

TORO
A REGLESDE SECURITE
Cette
tondeuse
' •satisfalt
au minimum
poussées" et Ies normes B71.I-1986 de I'Amerlcan National Standards Institute. Cependant, il y a
rlsque de blessure en cas d'emplol ou d'entretlen Incorrect. Afln de réduire ce danger, suivez ces con-
'Ignes de sécurltéet respecteztoulours Ie symbole••alerte-danger."A Si vous ne vous conformez
pas
ces régles, vous rlsquerez de vous blesser.
AVANT
L'UTILISATION
DE LA MACHINE
1.
Lisez
soigneusement
ce
d'utiliser
Ia
tondeuse.
Familiarisez-vous
Ies commandes
et
l'utilisation
tondeuse.
Ne permettez
jamais que la ton-
deuse soit
utilisée
par des enfants
adultes qui n'auront
pas recu les instructions
nécessai
res.
2. Tenez tout
Ie monde,
surtout
Ies animaux
familiers,
å distance scre de la
tondeuse
en
service.
Inspectez
ment
la surface
tondre.
Enlevez
les pierres, Ies fils métalliques et les debris.
3.
Portez
un
pantalon
et
solides.
N'utilisez
pas la tondeuse
portez des sandales ou si vous étes pieds-nus.
4.
Vérifiez
le
niveau
de
carburant
mettre
Ie moteur
en marche.
pas Ie réservoir
å I'intérieur,
est en marche,
ou avant de laisser refroidir
moteur
pendant
plusieurs
minutes
ait été arrété.
Essuyez toute
avant de mettre
le moteur
en marche.
5. Gardez toutes Ies gardes, tous Ies ecrans de
protection
et dispositifs
de sécurité
Réparez ou remplacez toute piéce défectueuse
ou endommagée.
PENDANT
L'UTILISATION
TONDEUSE
6.
La
lame
et
Ia direction
conpes
pour s'arréter Iorsque Ia barre de com-
mande est relåchée. Avant d'utiliser
assurez-vous å chaque fois que Ia commande
dispositif de freinage fonctionnent
7. Ne faites par marcher
térieur.
8. Marchez
toujours
de pied
solidement
le guidon
et marchez, ne courez
jamais.
N'utilisez
jamais
Ia tondeuse
est mouillée.
Tondez Ie gazon durant le jour
seulement ou sous un bon éclairage artificiel.
MODÉLE NO. 26623-1000001
ET AU-DESSUS
ENSACHEUR ARRIERE DE 53 CM
les normes
de sécurlté
9. Dans les pentes,
jamais
manuel
avant
Agissez
avec
de direction
correcte
de
la
pentes trop raides.
ou par des
10. Toujours porter des lunettes de protection
afin de se protéger
qui risquent
Ies enfants
et
Tenez votre visage, vos mains et vos pieds
distance
minutieuse-
Iorsque Ie moteur est en marche. Restez der-
riére le guidon jusqu'å ce que le moteur se soit
les bätons,
arrété
d'évacuation
des
chaussures
quand
vous
11. Lorsque
ce que Ie porte de Ia chute soit bien fermée.
Lorsque vous ensachez de I'herbe, arrétez Ie
avant
de
Ne remplissez
moteur
quand
Ie moteur
12. Arrétez
le
Ies piåces en mouvement
aprés qu'il
avant de déboucher
essence répandue
13. Comme la lame continue
dant quelques secondes aprés que Ia barre de
commande
en place.
guidon
mouvement
14. Si la lame frappe un corps étranger
DE LA
tondeuse vibre de fawn
moteur
Vérifiez
de
traction
sont
n'est pas emdommagée
deuse
de noveau.
la tondeuse,
et Ie
15. Arrétez
correctement
de tonte.
Ie moteur
å I'in-
16.
Arrétez
allée, un chemin ou un trottoir
ferme.
Tenez
17. Arrétez
position
Débranchez Ie fil de haute tension de la bougie
si I'herbe
si
vous
veillance.
FORM
NO. 3320-565
Rev. A
MANUEL
D'UTILISATION
ET D'ENTRETIEN
de lame CPSC visant
les tondeuses
tondez d'un cöté å I'autre,
de
bas en
haut
et de haut
avec grande
prudence
en changeant
sur Ies pentes.
No tondez
contre les objects
d'étre
projetés
par Ia tondeuse.
du carter
de Ia tondeuse
et de Ia lame
et tenez-vous
å I'écart
des
å tous
moments.
vous faites du paillis,
avant de retirer
Ie sac et de Ie vider.
le moteur
et attendez
se soient arrétéez
Ia chute d'éjection.
å tourner
a été ,reläcjée, restez derriöre
jusqu'å
ce que
toutes
les piéces
se soient
arrétées.
anormale, arrétez Ie
et retirez
Ie fil métallique
de Ia bougie.
Ia tondeuse
pour
vous assurer qu'elle
avant d'utiliser
le moteur
avant de régler la hauter
Ia
lame
avant
de
traverser
en gravier.
Ie moteur
avant
de quitter
— derriåre le guidon
de conduite
devez
laisser
la
tondeuse
en bas.
pas de
divers
orifices
veil lez
que toutes
pen-
Ie
en
ou si Ia
Ia ton-
une
votre
sans
sur-
loading

Sommaire des Matières pour Toro 26623

  • Page 1 FORM NO. 3320-565 Rev. A MANUEL MODÉLE NO. 26623-1000001 D'UTILISATION TORO ET AU-DESSUS ET D'ENTRETIEN ENSACHEUR ARRIERE DE 53 CM A REGLESDE SECURITE Cette tondeuse ' •satisfalt au minimum les normes de sécurlté de lame CPSC visant les tondeuses poussées" et Ies normes B71.I-1986 de I'Amerlcan National Standards Institute. Cependant, il y a rlsque de blessure en cas d'emplol ou d'entretlen Incorrect.
  • Page 2 I'aide, contactez un concessionnaire- lateur. réparatuer TORO. 26. Lors de la fabrication, la tondeuse était 20. Avant de nettoyer, d'inspecter, de réparer conforme aux normes de sécurité en vigeur ou de régler la tondeuse, arrétez...
  • Page 3 INSTRUCTIONS DE MONTAGE POUR INSTALLER LE MANCHERON 3. Actionnez Ies loquets du gudon vers I'intérieur, LESAC puis orientez Ie guidon vers Ie haut ou vers le bas afin d'enclencher les tenons dans l'orifice 1. Ecartez les mancherons et glissez-les sur les du milieu des deux loquets (Fig.
  • Page 4 Le stabilisateur/ Figure 4 conditionneur Toro nettoie Ie moteur pendant Ie fonctionnement et empéche les dépöts de vernis 4. Insérez Ia d'huile dans le col de remplissage gommeux durant la période d'entreposage. et tournez...
  • Page 5 INSTRUCTIONS POUR LUTILISATION 2. Branchez Ie cåble de haute tension dans la CONSEILS POUR L 'UTILISATION bougie et, placez le contröle de vitesse au sol 1. VERIFICATION NIVEAU D'HUILE en position "N" (Fig. 6). Maintenir le niveau d'huile entre Ies repéres ADD et FULL sur Ia jauge (Fig.
  • Page 6 å l'usure et la détériora- tion normales. Vérifiez donc le sac fréquem- ment et, s'il est défectueux, installez un sac de remplacement TORO, authentique, qui porte cet avertissement ou un avertissement similaire. Figure 8 5. VIDAGE DIJ SAC — Saisissezla poignée de...
  • Page 7 Réglez toutes les roues å la méme hauteur. ne plus utiliser Ia tondeuse jusqu'å ce qu'elle Remarque: Les roues avant peuvent étre ajustées ait été réparée par un réparateur TORO agréé. par incréments de 13 mm. Si votre machine s'arréte...
  • Page 8 Faire les premiers signes de grippage du mécanisme inspecter la tondeuse par un réparateur TORO EFL, ce qui pourrait par Ie suite rendre I'uti- agréé. lisation de Ia tondeuse dangereuse. ATTENTION: si Ia barre "décroche" et que Ia 8.
  • Page 9 ENTRETIEN CHANGEMENT DE L'HUILE DU CARTER Changez I'huile apres les deuz premiéres heures d'utilisation et par la suite å toutes les 25 heures. 0.032" Une huile chaude s'écoule mieux et entraine (0.813 plus de déchets qu'une huile froide: pour cette raison, faites tourner...
  • Page 10 I. Arrétez Ie moteur et retirez Ia Clé de contact. COUPELLE ANTI.DECHETES ECROUS LA LAME BOULON BOUTON Figure 18 PLASTIQUE RETRAITDE LA LAME - Saisissez l'extrém- ité de la lame en vous servant d'un chiffon d'un gant bien rembourré. Retirez Ies écrous Figure 17 de lame, la coupelle anti-debris, Ia lame, I'én-...
  • Page 11 ENTRETIEN l. Appliquez 3 gouttes d'huile légöre sur l'intérieur l'extérieur de tous Ies boulons FILTRE roue. Faites tourner Ies roues pour répartir I'huile dans Ies coussinets. Essuyez I'excédent d'huile. ENTRETOISE LAME LAME GRASSEUR COUPELLE ANTI-DECHETS ECROUS LAME Figure 20 Remarque: Pour obtenir un rendement...
  • Page 12 ENTRETIEN Remarque: retirer les (2) vis auto-taraudeuses RACCORD du réservoir de carburant et retirer ce dernier EN PLASTIQU afin de faciliter l'accös vis de fixation panneau de filtre. 3. Retirer Ie panneau vertical situé devant la transmission en Ie tirant droit vers Ie haut (Fig. 26).
  • Page 13 Ie dessous du carter de Ia ton- posage. La stabilisateur/conditionneur Toro est deuse et Ie déflecteur d'herbe toujours propres. un produit å base de distillats de pétrole. Toro 1. Arrétez Ie moteur et débranchez le cåble de déconseille l'usage de stabilisateurs å...
  • Page 14 I'EFL: se reporter au paragraphe Nettoyage surfaces rouillées ou écailées. La peinture des éléments de protection de l'embrayage du TORO Re-Kote est disponible chez votre con- frein de lame, page 12. cessionnaire TORO. 6. Vérifiez l'état de la lame. Voir "Inspection/...
  • Page 15 OBTURATE-UR étre obtenu chez votre concessionnaire auto- risé TORO local. Si Ia tonduese est utilisée Figure 34 dans une forét, des broussailles ou un terrain couvert d'herbe en Californie sans un arréte- étincelles fonctionnant...
  • Page 16 c..64ö.
  • Page 17 TORO...
  • Page 18 ouaL...