Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS
THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.kitchenaid.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-422-1230.
In Canada, visit our website at www.kitchenaid.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
REFRIGERATOR SAFETY ................................1
INSTALLATION INSTRUCTIONS.....................2
REFRIGERATOR USE.......................................8
REFRIGERATOR CARE ..................................14
TROUBLESHOOTING .....................................15
WATER FILTER CERTIFICATIONS................17
PERFORMANCE DATA SHEET .....................18
WARRANTY .....................................................19
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10322941A
Table of Contents / Índice / Table des matières
USO DE SU REFRIGERADOR........................28
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........................35
GARANTÍA .......................................................39

REFRIGERATOR SAFETY

Your safety and the safety of others are very important.
DANGER
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR .................41
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ...............42
DÉPANNAGE ...................................................56
SUR LA PERFORMANCE ...............................59
GARANTIE .......................................................60
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid KFIL27CXMS

  • Page 41: Sécurité Du Réfrigérateur

    REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.kitchenaid.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-422-1230. Au Canada, visitez notre site Web www.kitchenaid.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.
  • Page 42: Mise Au Rebut De Votre Vieux Réfrigérateur

    Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlever les portes. Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne AVERTISSEMENT puissent pas y pénétrer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales.
  • Page 43: Spécifications De L'alimentation En Eau

    REMARQUE : Il est recommandé de ne pas installer le réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre Spécifications de l’alimentation en eau source de chaleur. Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer où...
  • Page 44: Raccordement De La Canalisation D'eau

    Raccordement de la canalisation d'eau Lire toutes les instructions avant de commencer. Raccordement au réfrigérateur IMPORTANT : Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit raccordé à la canalisation d’eau, placer la commande de la 1. Enlever le capuchon de plastique du robinet d’arrivée d’eau. machine à...
  • Page 45: Enlèvement Et Réinstallation Des Poignées

    Portes et tiroir du réfrigérateur Les illustrations sont incluses plus loin dans cette section, après 9. Enlever les pièces de la charnière supérieure - voir l’illustration “Étapes finales”. de la charnière supérieure. Soulever la porte située du côté gauche de l'axe de la charnière inférieure. Enlèvement et réinstallation des poignées REMARQUE : Sur certains modèles, ôter le capuchon de l'axe de la charnière inférieure et la conserver pour utilisation...
  • Page 46 Ajustement des portes Étapes finales Deux vis de pied de réglage sont situées à la base du réfrigérateur. Si votre réfrigérateur semble instable ou si vous AVERTISSEMENT désirez que la porte se ferme plus facilement, observer les instructions ci-dessous. 1. À l'aide d'un tournevis à tête hexagonale de ¹⁄₄", tourner la vis de réglage de l'aplomb pour soulever et abaisser chaque côté...
  • Page 47: Enlèvement Et Réinstallation De La Porte

    Enlèvement et réinstallation de la porte Charnières supérieures Panneau de façade A. Vis A. Vis du cache de la charnière B. Cache de la charnière supérieure C. Vis de charnière à tête hexagonale " D. Charnière supérieure Charnières inférieures A. Couvercle de l'axe de la charnière B.
  • Page 48: Utilisation Du Réfrigérateur

    UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Pour faire passer le texte de l’écran d’affichage du français à l’anglais, appuyer sur le bouton HOME (accueil) du panneau Ouverture et fermeture des portes de distribution. Sur l’écran d’affichage, appuyer sur OPTIONS, Il y a deux portes pour le compartiment de réfrigération. Les puis PRÉFÉRENCES, et enfin LANGUE.
  • Page 49: Caractéristiques

    Si l’on doit maintenir les portes ouvertes et que l’on souhaite que l’alarme reste muette pendant plus longtemps que Caractéristiques 5 minutes, appuyer sur RESET (réinitialisation) sur l’écran d’affichage. L’alarme reste désactivée jusqu'à ce que les deux Photos portes soient fermées, puis se réactive lorsque l'une des portes est de nouveau laissée ouverte pendant 5 minutes.
  • Page 50: Remarque : Une Restauration Du Paramétrage

    3. Toucher les photos que l'on souhaite sélectionner. Les photos sélectionnées sont mises en évidence. Mesure REMARQUE : Une photo sélectionnée est désélectionnée si Fournit les équivalences de mesure métriques, équivalences de on la touche à nouveau. mesure de liquides, de beurre ou autres équivalences de mesure. 4.
  • Page 51: Réglage De L'humidité Dans Le Bac À Légumes

    Filtre à eau Réglage de l'humidité dans le bac à légumes Offre des informations relatives au statut du filtre à eau et au processus de commande pour un filtre de rechange. Une fois le On peut contrôler le degré d’humidité dans le bac à légumes filtre à...
  • Page 52 5. Pour arrêter la distribution avant que la totalité du volume Le distributeur d'eau sélectionné ait été distribuée, écarter le verre de la plaque du distributeur OU appuyer une seconde fois sur le bouton du distributeur d'eau. IMPORTANT : Puiser une quantité suffisante d'eau chaque semaine pour maintenir un approvisionnement frais.
  • Page 53 Le distributeur de glaçons La lampe du distributeur La glace tombe du bac d'entreposage de la machine à glaçons Lorsqu'on utilise le distributeur, la lampe s'allume dans le congélateur lorsqu'on appuie sur la plaque du distributeur. automatiquement. Si l’on souhaite que la lumière soit Le système de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte du constamment allumée, appuyer sur ÉCLAIRAGE sur l'écran réfrigérateur est ouverte.
  • Page 54: Machine À Glaçons Et Bac D'entreposage

    Machine à glaçons et bac d’entreposage Témoin lumineux de l’état du filtre à eau IMPORTANT : Le témoin lumineux de l'état du filtre à eau vous permettra de savoir quand changer votre filtre à eau. Lorsque l’écran Vidanger le système d'approvisionnement en eau avant de d’affichage de l’état du filtre à...
  • Page 55: Entretien Du Réfrigérateur

    ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Nettoyage des surfaces extérieures Nettoyage 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique. AVERTISSEMENT 2. Laver les surfaces extérieures en acier inoxydable ou en métal peint avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède.
  • Page 56: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É.-U., www.kitchenaid.com Au Canada, www.kitchenaid.ca Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le réfrigérateur semble bruyant...
  • Page 57: Température Et Humidité

    Température et humidité Glaçons et eau La température est trop élevée La machine à glaçons ne produit pas ou pas suffisamment de glaçons S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures après l'installation pour que le réfrigérateur se refroidisse Le réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et complètement.
  • Page 58 Goût, odeur ou couleur grise des glaçons L’eau coule du système de distribution Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords de REMARQUE : Il est normal de constater une ou deux gouttes plomberie neufs peuvent causer une décoloration ou un d'eau après la distribution d'eau.
  • Page 59: Feuille De Données Sur La Performance

    FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau intérieur Modèle UKF8001AXX-200 /Capacité : 200 gallons (757 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, p-dichlorobenzène, carbofuran, toxaphène, kystes, turbidité, amiante, O-dichlorobenzène, éthylbenzène, chlorobenzène, endrine, tétrachloroéthylène, et lindane).
  • Page 60: Garantie Du Réfrigérateur Kitchenaid

    5. Les défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à KitchenAid dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  • Page 61 Pour assistance ou service aux É.-U., composez le 1-800-422-1230. Au Canada, composez le 1-800-807-6777. Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à KitchenAid en soumettant toute question ou problème à l’adresse suivante : Au Canada : Aux États-Unis :...
  • Page 62 ® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U.S.A. Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/TM Marca de comercio de KitchenAid, U.S.A., usada en Canadá bajo licencia de KitchenAid Canada Impreso en EE.UU. Tous droits réservés.

Ce manuel est également adapté pour:

Kfil27cxms2Kfis27cxbl1Kfis27cxbl2

Table des Matières