Page 1
Via Mart 25030 Ro PARTI TA IVA: IT03 3 14017 cod. Fise: 033631401 J2;pee Guidewire Page 3 Instructions PTA-Führungsdraht Seite Gebrauchsanleitung Fil-guide pour ATP Page 9 Mode d'emploi Filo guida PTA Pagina 12 Istruzioni per Iluso Gufa para ATP P6gina 15 Instrucciones de uso Manufactured by, Hersteller, Fabriqué...
Page 2
Content Content. Inhalt. Contenu. Contenuto. Contenido. Sterile, s terilized withEthylene Oxide.I I Steril,Ethylenoxid-sterilisiert.l I Stérile, stérilisé l'oxyded'éthyléne.lI Sterile,sterilizzato con Ossidodi Etilene. I Estéril, STERILE esterilizado con Oxido de etileno. Forsingleuseonly. DOnot re-use. I I Nur für denEinmalgebrauch. Nicht wiedervenuenden.l I Pourun usageuniqueseulement. N e pas réutiliser. I I Monouso.
Page 3
Device Description Invatec SKIPPEV DEEPis a steerable guidewire for PercutaneousTransluminal Angioplasty (PTA) with a nominal diameter of 0.014" (0.36 mm) and with nominal lengths of 195 / 250 / 300 cm. The guide wires are made of a single, full length, monolithic stainlesssteel core. A PTFE coating is present in the proximal portion and a polymer iacket is mounted on the distal 7 cm.
Page 4
Shouldany resistance be felt at any time during manipulation,insertionor withdrawalof the guidewires,do not forceor continue: s topthe procedure immediately a nd determine the causeof the resistance b eforeproceeding. Excessive forceagainstresistance m ayresultin damage to the vessel. Variousballoon dilatation cathetersare designedto be compatiblewith differentsizewires. Carefully check andmatch ballooncatheter compatibility t o theproper w irepriorto use.
Page 5
Invatecis not liable for any direct, indirect, incidentalor consequential d amagescaused by the product. Except i n the caseOffraudor gravefault on the Invatec•s p art, compensation Ofany damageto the buyerwill not, in any event, be greater than the invoice price Of the disputed products. The guarantee contained in this provisionincorporatesand substitutes the legal guaranteesfor defectsand compliance,and excludes any otherpossibleliabilityOfInvatec,however o riginating,from hisproductsupplied.Theselimitationsof liability...
Page 6
Produktbeschreibung Invatec SKIPPER TMDEEPist ein steuerbarerFührungsdrahtfür die perkutane transluminale Angioplastie.Er hat einen nominalen Durchmesser v on 0,014" (0,36 mm) und eine nominale Länge von 195 / 250 / 300 cm. Die Führungsdröhte besitzen auf vollerLänge eineneinzigen monolithischenInnendrahtaus Edelstahl.Der proximale Teil ist mit PTFEbeschichtetund ein Polymermantel befindetsichauf dendistalen7 cm.
Page 7
Kühl,bei kontrollierter Raumtemperatur, trockenundvor Lichtgeschützt l agern. Um eine Reibung desFührungsdrahts zu vermeiden Wirdempfohlen, d en SKIPPER'" DEEP Führungsdraht unmittelbar vordemEinführen i n die Einführschleuse mitsteriler K ochsalzlösung zu benetzen. Wenn während des Handhabens,Einführens Oderbeim Zurückziehen des Führungsdrahtes Widerstand f ühlbarist,Vorgang nichtgewaltsam fortsetzen: Vorgang sofonunterbrechen und nach der Ursache.für den Widerstand suchen.
Page 8
B estandteil dieserKlausel. DieGarantie vonInvatec fürdasProdukt gilt bis zu dessen Verfallsdatum. Die Garantieist nur gültig,wenndas Produkt e ntsprechend der Gebrauchsanleitungverwendet wurde. Invatec gibt für das Produkt keine Garantie fijr Marktgängigkeit OderEignung für einenbestimmten Zweck.Invatec ist nichtfür direkte, i ndirekte, Neben-OderFolgeschöden durchdas Produkt v erantwortlich.
Page 9
Description du produit Invatec SKIPPEV DEEP est un fil-guide pour Angioplastie Transluminale Percutanée (ATP) ayant un diamétre nominal de 0,36 mm (0/014") et une longueur nominale de 195 / 250 / 300 cm. Lesfils-guidessont constitués d'une ame en acier inoxydablemonolithiquesurtoute la longueur.
Page 10
De faqon å réduire la friction du fil-guide, il est recommandé de mouiller Ie guide SKIPPER T " DEEP avec une solution saline Stérile immédiatement avant de l'insérer dans la gaine de Ilintroducteur. Si on se heurte une résistance pendant la manipulation, l'insertion ou le retrait des fils- guides, ne pas forcer ni continuer : interrompre immédiatement l'intervention et déterminer la cause de cette résistonceavant de décider d'une action.
Page 11
Delameme faqon Invate garantit leproduit iusqulå ladate depéremption indiquée. La garantie nepeut étre appliqué quesi le produit a étéutilisé e nrespectant lemode demploi. Invatec dénie toute responsabi lité relativelaqualité m archande ou l'adaptation duproduitunusage particulier. Invat nepeut étre tenue r esponsabl detout d ommage direct, indirect, fortuit ouconsécutif...
Page 12
Descrizionedel prodotto DEEP di Invatec un filo guida orientabile per l'Angioplastica Transluminale Percutanea (PTA)avente un diametro nominale di 0.36 mm e lunghezzenominali di 195 / 250 / 300 cm. I fili guida sono fatti di una singolaanima in acciaio inox monolitico. Nella porzione...
Page 13
uncateter a palloncino o inuncatetere di supporto, in modo daridurre i l rischio p otenziale di rottura del filo guida. Mantener atemperatur ambiente controllata, inluogo fresco, asciutto ealriparo dalla luce. Perridurre l'attrito delfilo guida, s i raccomanda di bagnare i fili guida SKIPPER TM DEEP c on soluzion sterile immediatamente...
Page 14
Invatec. La presentegaranzia include e sostituiscele garanzie legali per difetti e conformitå, ed esclude Ogni altra responsabilitå...
Page 15
Guardar a temperatura ambiente controlada, en lugar fresco, seco y OSCUro. A fin de reducir la friccién de la guia, se recomienda humedecer las guias SKIPPER DEEP con soluci6n salina estéril iusto antes de introducirlas en la vaina introductora.
Page 16
Si notaresistencia enalgénmomento durante la manipulaci6n, insercién o extracci6n d e las guias,nofuerce ni continÖe l a acci6n:detenga inmediatamente el procedimiento y determine la causade la resistencia antesde continuar.Laaplicaci6nde unafuerzaexcesiva contrauna resistenciapodria dafiar el vaso. Diversoscatéteresde dilatacién con ba16nestån diseäadospara ser compatibles con diferentestarnahosde guias.
Page 17
Invatec no es responsable de ningün daho directo, indirecto, fortuito o resultante causado por el producto. Salvo en caso de fraude o fallo grave por parte de Invatec, la compensaci6n por cualquier daho sufrido por el comprador no superarå en ningön caso el precio de compra de los productos en litigio.
Page 18
"INVATEC" SKIPPER Deep Guide Wire 019523 Æa%åit! 3 6 mm ) , 9 5/250/3 0 0 c 1. 22 [fllßPEfikJ*fL...
Page 19
Flexibi I i ty Usabel Length Usable Length FLP (Floppy) SKD250FLP14 SKD300FLP14 SKDI 95FLP14 MED(Intermediate) SKD300MED14 SKD250MED14 SKDI 95MED14 STF (Stiff) SKD300STF14 SKD250STF14 SKDI 95STF14 : Invatec S. r. L. : Via Martiri della Liberta 7, 25030 Roncadel le(BS), Italy...