Table des Matières

Liens rapides

Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Traduction du texte d'origine (FR)
Tondeuse grand rendement
Recycler
®
53 cm (21 po)
N° de modèle 22298—N° de série 403500000 et suivants
N° de modèle 22298CA—N° de série 400000000 et suivants
Form No. 3424-585 Rev D
avec bac arrière de
*3424-585*
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro 22298CA

  • Page 1 Tondeuse grand rendement Recycler ® avec bac arrière de 53 cm (21 po) N° de modèle 22298—N° de série 403500000 et suivants N° de modèle 22298CA—N° de série 400000000 et suivants *3424-585* Enregistrez votre produit à www.Toro.com. Traduction du texte d'origine (FR)
  • Page 2 Toro agréé. Figure 1 indique l'emplacement des numéros de Couple brut ou net : le couple brut ou net de ce modèle et de série du produit.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Dépistage des défauts ..........37 Sécurité ..............4 Consignes de sécurité générales......4 Autocollants de sécurité et d'instruction ....4 Mise en service ............7 1 Dépose du protège-câble......... 7 2 Montage du guidon .......... 7 3 Pose du protège-câble........8 4 Ajout d'huile dans le moteur ......
  • Page 4: Sécurité

    Sécurité • N'admettez personne, notamment les enfants, dans le périmètre de travail. N'autorisez pas les enfants à utiliser la machine. Seules les Consignes de sécurité personnes responsables, formées à l'utilisation de la machine, ayant lu et compris les instructions générales et physiquement aptes sont autorisées à...
  • Page 5 decal116-7583 116-7583 1. Attention – lisez le Manuel de l'utilisateur; n'utilisez pas cette 4. Risque de coupure/mutilation des mains ou des pieds par la machine à moins d'avoir les compétences nécessaires. lame de la tondeuse – ne vous approchez pas des pièces mobiles et gardez toutes les protections en place.
  • Page 6 decal130-9670 130-9670 1. Risque de sectionnement des mains ou des pieds par la lame – ne vous approchez pas des pièces mobiles. decal133-8062 133-8062...
  • Page 7: Mise En Service

    Mise en service Important: Retirez et mettez au rebut la pellicule de plastique qui protège le moteur ainsi que tout autre emballage ou élément en plastique utilisé sur la machine. Dépose du protège-câble Aucune pièce requise Procédure g234471 Figure 3...
  • Page 8: Montage Du Guidon

    Montage du guidon Aucune pièce requise Procédure g235723 Figure 4...
  • Page 9: Pose Du Protège-Câble

    Pose du protège-câble Aucune pièce requise Procédure g234486 Figure 5...
  • Page 10: Ajout D'huile Dans Le Moteur

    Ajout d'huile dans le moteur Aucune pièce requise Procédure Important: Vous risquez d'endommager le moteur si vous le faites tourner alors que le niveau d'huile moteur est trop bas ou trop élevé. g235721 Figure 6...
  • Page 11: Montage Du Bac À Herbe

    Montage du bac à herbe Aucune pièce requise Procédure g238450 Figure 7 Réglage de l'autopropulsion Aucune pièce requise Procédure Important: Vous devez régler le câble d'autopropulsion avant la toute première utilisation de la machine. Voir Réglage de l'autopropulsion (page 30).
  • Page 12: Vue D'ensemble Du Produit

    (61 po) (22 po) (37 po) Outils et accessoires Une sélection d'outils et accessoires agréés par Toro est disponible pour augmenter et améliorer les capacités de la machine. Pour obtenir la liste de tous les accessoires et outils agréés, contactez...
  • Page 13: Avant L'utilisation

    Toro d'origine. Les pièces de rechange et accessoires d'autres constructeurs peuvent être dangereux et leur Avant l'utilisation utilisation risque d'annuler la garantie de la machine.
  • Page 14: Remplissage Du Réservoir De Carburant

    • – N'enlevez pas le bouchon du réservoir de Pour assurer le fonctionnement optimal de la carburant et n'ajoutez pas de carburant quand machine, utilisez uniquement de l'essence sans le moteur tourne ou est encore chaud. plomb propre et fraîche (stockée depuis moins d'un mois) ayant un indice d'octane de 87 ou plus –...
  • Page 15 g235721 Figure 12...
  • Page 16: Réglage De La Hauteur Du Guidon

    Réglage de la hauteur du guidon Vous pouvez élever ou abaisser le guidon à l'une de trois positions, selon celle qui vous convient le mieux (Figure 13). g272748 Figure 13 Retirez les deux boulons du guidon et les écrous correspondants. Réglez le guidon à...
  • Page 17: Pendant L'utilisation

    g223084 Figure 14 Pendant l'utilisation en moins de 3 secondes. Si ce n'est pas le cas, cessez immédiatement d'utiliser la machine et contactez un dépositaire-réparateur agréé. Consignes de sécurité • N'admettez personne dans le périmètre de travail. pendant l'utilisation Veillez à ce que les jeunes enfants restent hors du périmètre de travail, sous la garde d'un adulte responsable autre que l'utilisateur.
  • Page 18: Démarrage Du Moteur

    • Méfiez-vous des trous, ornières, bosses, rochers et remplacez au besoin les pièces usées ou ou autres obstacles cachés. Les irrégularités endommagées par des pièces Toro d’origine. du terrain peuvent vous faire déraper ou perdre l'équilibre. Consignes de sécurité concernant •...
  • Page 19: Arrêt Du Moteur

    g234784 Figure 16 Arrêt du moteur Relâchez la barre de commande de la lame et placez la commande d'accélérateur en position A RRÊT Remarque: Fermez le robinet d'arrivée de carburant en tournant le levier (Figure 15) vers la gauche si vous ne prévoyez pas de démarrer le moteur tout de suite après.
  • Page 20: Utilisation De La Commande D'autopropulsion Et Engagement Des Lames

    Utilisation de la commande Amenez le levier de commande d'autopropulsion à la vitesse de déplacement voulue. d'autopropulsion et Démarrez le moteur. engagement des lames Pour utiliser l'autopropulsion, serrez la barre de commande d'autopropulsion (Figure 18). La machine dispose de 3 vitesses de déplacement : 1 (petite vitesse), 2 (vitesse moyenne) ou 3 (haute vitesse);...
  • Page 21: Contrôle Du Débrayage Du Frein De Lame (Bbc)

    Contrôle du débrayage du Remarque: Si elle n'est pas passé sous la machine, répétez les opérations à 10. frein de lame (BBC) Remarque: Si la boule est déroulée ou déchiquetée, cela signifie que la lame ne s'est Vérifiez la barre de commande de la lame avant pas arrêtée correctement et que la machine n'est chaque utilisation pour vous assurer du bon pas sûre.
  • Page 22: Recyclage De L'herbe Coupée

    Recyclage de l'herbe coupée À la livraison, votre machine est prête à recycler l'herbe et les feuilles coupées pour nourrir votre pelouse. Pour préparer la machine au recyclage : • Si le bac à herbe est installé, déposez-le; (A de Figure 20).
  • Page 23: Retrait Du Bac À Herbe

    Montage du bac à herbe Coupez le moteur et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles. Soulevez le déflecteur arrière et maintenez-le dans cette position (A de Figure 21). Retirez l'obturateur d'éjection arrière en appuyant sur le verrou avec le pouce et en tirant l'obturateur hors de la machine (B et C de Figure 21).
  • Page 24: Conseils D'utilisation

    Conseils d'utilisation ATTENTION Si le régime moteur est plus rapide que Recommandations générales le réglage d'usine prévu, la machine peut projeter un éclat de lame ou un • Avant d'utiliser la machine, lisez attentivement les morceau du moteur dans votre direction consignes de sécurité...
  • Page 25: Après L'utilisation

    • Si la couche de feuilles est mince, réglez toutes les roues à la même hauteur. • Ralentissez la vitesse de déplacement si les feuilles ne sont pas hachées assez menues. Après l'utilisation Consignes de sécurité après l'utilisation g024281 Consignes de sécurité générales Figure 22 •...
  • Page 26: Nettoyage Par Raclage

    Démarrez le moteur et laissez-le tourner pendant quelques minutes pour sécher le dessous de la machine. Nettoyage par raclage Si le lavage au jet d'eau ne parvient pas à débarrasser le dessous de la machine de tous les débris, raclez ceux qui restent.
  • Page 27: Entretien

    Entretien Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Procédure d'entretien Après les 8 premières • Vidangez l'huile moteur. heures de fonctionnement Après les 25 premières • Resserrez toutes les fixations qui en ont besoin. heures de fonctionnement • Contrôle du niveau d'huile moteur. •...
  • Page 28: Entretien Du Filtre À Air

    Figure 24 machine, utilisez toujours des pièces de rechange 1. Couvercle 3. Base du filtre à air et accessoires Toro d'origine. Les pièces de 2. Préfiltre en mousse et rechange et accessoires d'autres constructeurs élément filtrant en papier peuvent être dangereux et leur utilisation risque d'annuler la garantie de la machine.
  • Page 29: Remplacement Du Filtre À Huile Moteur

    Débranchez le fil de la bougie. Huile moteur spécifiée (cont'd.) Vidangez le réservoir de carburant. Vidangez l'huile moteur; voir Vidange de l'huile Capacité d'huile moteur 0,65 L (22 oz liq.) sans filtre à moteur (page 28). huile; 0,85 L (29 oz liq.) avec Placez un chiffon sous le filtre à...
  • Page 30: Entretien De La Bougie

    Réglage de l'autopropul- Arrêtez le moteur, attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles et recherchez des sion fuites d'huile éventuelles autour du filtre. Ajoutez de l'huile pour compenser l'huile qui se Si la machine est neuve, ne se déplace pas trouve dans le filtre.
  • Page 31: Entretien De La Lame

    Entretien de la lame des roues (Figure 28) dans le sens antihoraire et répétez les opérations à 6. Utilisez toujours une lame bien affûtée pour la tonte. Si la courroie de déplacement est neuve, Une lame bien aiguisée produit une coupe nette, sans tournez encore une fois la molette de réglage arracher ni déchiqueter l'herbe.
  • Page 32: Dépose De La Lame

    g027496 Figure 31 1. Accélérateur 3. Languette g002278 Figure 30 2. Zone d'usure 4. Formation d'une fissure 1. Ailette 3. Usure 2. Partie plate de la lame 4. Apparition d'une entaille ATTENTION Un accélérateur usé ou endommagé peut Remarque: Pour obtenir des résultats optimaux, se briser et projeter le morceau cassé...
  • Page 33: Équilibrage De La Lame

    à côté du tranchant) jusqu'à ce que les deux extrémités de lame restent de niveau. Pose de la lame Posez une lame Toro équilibrée et bien affûtée, l'accélérateur et les écrous. Pour que la lame soit posée correctement, la partie relevée doit...
  • Page 34: Nettoyage Sous Le Protège-Courroie

    g024255 g239133 Figure 38 Figure 36 1. Protège-courroie 1. Marquer le câble ici Déposez le protège-courroie et enlevez à la brosse tous les débris accumulés autour de la courroie. Reposez le protège-courroie. Rebranchez le fil de la bougie. Nettoyage de la protection du débrayage du frein de lame g239134...
  • Page 35: Nettoyage Des Roues

    Nettoyage des roues ATTENTION Lorsque vous basculez la machine, Périodicité des entretiens: Toutes les 40 heures du carburant peut s'échapper du Déposez les roues arrière et enlevez les débris carburateur ou du réservoir. Le carburant présents sur et autour des engrenages. est extrêmement inflammable et explosif et peut causer des blessures ou des dommages matériels dans certaines...
  • Page 36: Remisage

    Remisage refroidissement de la culasse et le carter du ventilateur. Enlevez les déchets d'herbe, la saleté et la Pour préparer la machine au remisage saisonnier, crasse des surfaces externes du moteur, du suivez les procédures d'entretien préconisées; voir capot et du dessus du carter de la tondeuse. Entretien (page 27).
  • Page 37: Dépistage Des Défauts

    Dépistage des défauts Problème Cause possible Mesure corrective Le moteur ne démarre pas. 1. Le réservoir de carburant est vide ou 1. Vidangez le réservoir de carburant le circuit d'alimentation contient du et/ou remplissez-le de carburant frais. carburant qui n'est pas frais. Si le problème persiste, consultez un dépositaire-réparateur agréé.
  • Page 38 Problème Cause possible Mesure corrective La goulotte d'éjection se bouche. 1. La commande d'accélérateur n'est pas 1. Placez la commande d'accélérateur en à la position position HAUT RÉGIME HAUT RÉGIME 2. La hauteur de coupe est trop basse. 2. Augmentez la hauteur de coupe. 3.
  • Page 39: Remarques

    Remarques:...
  • Page 40 Remarques:...
  • Page 41: Proposition 65 De Californie - Information Concernant Cet Avertissement

    Proposition 65 de Californie – Information concernant cet avertissement En quoi consiste cet avertissement? Certains produits commercialisés présentent une étiquette d'avertissement semblable à ce qui suit : AVERTISSEMENT : Cancer et troubles de la reproduction – www.p65Warnings.ca.gov. Qu'est-ce que la Proposition 65? La Proposition 65 s'applique à...

Ce manuel est également adapté pour:

22298Recycler 53cm

Table des Matières