Velleman LABPS3005D Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour LABPS3005D:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

LABPS3005D
EN
PROGRAMMABLE DC LAB POWER SUPPLY 0-30V/ USB 2.0
NL
PROGRAMMEERBARE LABORATORIUMVOEDING 0-30 V / USB 2.0
FR
ALIMENTATION LABORATOIRE PROGRAMMABLE - 0-30 V / USB 2.0
ES
FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE LABORATORIO PROGRAMABLE
0-30V DC / USB 2.0
DE
PROGRAMMIERBARES LABORNETZGERÄT 0-30V DC / USB 2.0
PL
PROGRAMOWALNY ZASILACZ WARSZTATOWY DC 0-30V/ USB 2.0
PT
FONTE DE ALIMENTAÇÃO DC LAB PROGRAMÁVEL 0-30V/ USB 2.0
3
10
18
26
34
42
50
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Velleman LABPS3005D

  • Page 1: Table Des Matières

    LABPS3005D PROGRAMMABLE DC LAB POWER SUPPLY 0-30V/ USB 2.0 PROGRAMMEERBARE LABORATORIUMVOEDING 0-30 V / USB 2.0 ALIMENTATION LABORATOIRE PROGRAMMABLE - 0-30 V / USB 2.0 FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE LABORATORIO PROGRAMABLE 0-30V DC / USB 2.0 PROGRAMMIERBARES LABORNETZGERÄT 0-30V DC / USB 2.0 PROGRAMOWALNY ZASILACZ WARSZTATOWY DC 0-30V/ USB 2.0...
  • Page 2 LABPS3005D V. 05 – 27/05/2015 ©Velleman nv...
  • Page 18: Mode D'emploi

    Ne pas utiliser l'appareil si le boîtier ou le câblage sont endommagés. Ne pas essayer de réparer l'appareil soi-même, contacter votre revendeur. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi.  Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser.
  • Page 19: Caractéristiques

    V2.5 pour Windows XP, Vista et W7, W8, W8.1 (32 bits + 64 bits) Description La LABPS3005D est une alimentation à pilotage CC à haute précision, équipée d'une sortie réglable. Il est possible d'utiliser cette sortie pour une tension constante (C.V.) ou un courant constant (C.C.).
  • Page 20 LABPS3005D Utiliser le mode de tension constante Pour utiliser l'alimentation en mode de tension constante, régler la tension de sortie entre 0 V et 30 V. Il est également possible de régler la limite de courant souhaitée. L'alimentation commute automatiquement en mode de courant constant si le courant de sortie dépasse la limite.
  • Page 21: Touches Du Panneau

    LABPS3005D Connecter le connecteur (+) ou (-) à la borne de mise à la terre verte [17] de l'alimentation pour régler la tension du connecteur sur 17 V (potentiel de terre). Si la borne de mise à la terre n'est pas connectée, les sorties flotteront à l'égard de la terre.
  • Page 22: Contrôle À Distance Par Pc

    LABPS3005D Contrôle à distance par PC Pour faire fonctionner l'alimentation avec le logiciel inclus, procéder comme suit : Installer le logiciel sur votre PC et lancer le logiciel. Connecter l'alimentation au PC par le port USB [21] ou RS232 [20] et allumer la.
  • Page 23 LABPS3005D Onglet MainForm Storage Paths Réglage du répertoire de stockage. Storage Times/s Réglage de la durée de stockage. Plus la valeur est élevée, plus de données sont sauvegardées. Stockage de données sélecteur on-off pour le stockage de données Les données sont sauvegardées dans le répertoire de stockage lorsque cette fonction est "...
  • Page 24: Nettoyage Et Entretien

    LABPS3005D Duration (S) Temps de désactivation pour chaque paramètre. Starting Point de départ de la sortie de programmation. terminal point Point de terminaison de la sortie de programmation. Number of cycle Le nombre de cycles de la sortie de programmation.
  • Page 25 © DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
  • Page 58 • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief...
  • Page 59 - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®.

Table des Matières