Sommaire Sommaire Explication des symboles et mesures de sécurité Explications des symboles Explication des symboles et mesures de sécurité ..35 Explications des symboles..... . .35 Avertissements Consignes générales de sécurité...
• Pour garantir le fonctionnement efficace de l’installation de chauf- fage, utiliser un ballon tampon du type Bosch B...-6 ou plus récent. ▶ Eliminer immédiatement le défaut éventuel. ME 200 – 6720884576 (2019/08)
Informations sur le produit Consignes d’utilisation importantes relatives à l’utili- Verrouiller/autoriser : si le ballon tampon est assez chaud, le généra- teur de chaleur traditionnel est verrouillé et ponté via une vanne bypass. sation Si le générateur de chaleur alternatif ne peut pas alimenter le ballon tam- Ce module communique via une interface EMS 2 avec d’autres partici- pon suffisamment, le générateur de chaleur traditionnel est autorisé.
Installation Caractéristiques techniques Installation Puissance de sortie maxi. par raccordement DANGER : • PR1 • 400 W (pompes haute Danger de mort par électrocution ! efficience autorisées ; Tout contact avec des pièces électrique, qui sont sous tension, peut pro- <30 A pour 10 ms) voquer une électrocution.
Installation Raccordement électrique ▶ Pour éviter les influences inductives : poser tous les câbles basse ten- sion séparément des câbles conducteurs de tension de réseau (dis- ▶ Utiliser au moins des câbles électriques modèle H05 VV-… en tenant tance minimale 100 mm). compte des prescriptions en vigueur pour le raccordement.
Installation 3.3.3 Schémas de connexion avec exemples d’installation Les représentations hydrauliques ne sont que des schémas donnés à titre indicatif pour une commutation hydraulique éventuelle. Les sys- tèmes de sécurité doivent être installés selon les prescriptions locales et les normes en vigueur. Vous trouverez des informations et possibilités complémentaires dans les documents techniques de conception ou l’appel d’offre.
Installation 3.3.4 Vue d’ensemble affectation des bornes de raccordement Cet aperçu illustre, pour toutes les bornes de raccordement du module, (par ex. «VR2» ou «PR2» à la borne de raccordement «VR2»). Selon l’uti- les éléments de l’installation pouvant être raccordées. Selon l’installa- lisation du module, le raccordement parallèle de certains éléments est tion, l’un des éléments peut être raccordé...
Mise en service Aperçu menu Régl. GC altern. Mise en service • Comm. gén. chal. altern. – Pour la commande active du générateur de chaleur alternatif • Config. sortie relais – Utilisation de la borne de raccordement VR2 Brancher correctement les raccords électriques et n’effectuer la mise en •...
Page 43
Mise en service Pompe charge bal. tamp. Tampon Option Plage de réglage : description des fonctions Option Plage de réglage : description des fonctions Configuration pompe Oui: pompe de charge du ballon tampon raccordée au Temp. cons. départ 40* ... 70 ... 75 °C : température de consigne pour le module (PR1).
Eliminer les défauts Mode blocage Menu Diagnostic Les menus, informations ou valeurs disponibles dépendent de l’installa- Option Plage de réglage : description des fonctions tion en place. Tenir compte de la documentation technique du généra- Config. mode bloc. Jamais: si un générateur de chaleur traditionnel est teur de chaleur, du module de commande, des autres modules et chauff.
Eliminer les défauts Témoin de fonctionnement du module Témoin de fonctionnement « 1 » : générateur de cha- (intégré sur l’interrupteur codé) leur alternatif Témoin de Cause possible Solution Affichage d’état Cause possible Solution fonctionnement Continuellement Pas de demande de Mode normal Continuellement Alimentation...
Aperçu des menus de service Témoin de fonctionnement « 3 » : ballon tampon Aperçu des menus de service Affichage d’état Cause possible Solution Les menus dépendent du module de commande et de l’installation en Continuellement Sonde de ▶ Contrôler le raccordement de la place.
Protection de l’environnement/Recyclage Protection de l’environnement/Recyclage La protection de l’environnement est une valeur de base du groupe Bosch. Nous accordons une importance égale à la qualité de nos produits, à leur rentabilité et à la protection de l’environnement. Les lois et prescriptions concernant la protection de l’environnement sont strictement observées.
Page 84
Ochrona środowiska/utylizacja 6 mm 6 mm 3,5 mm 0010014373-001 0010014199-001 ... mm 6 mm 6 mm 3,5 mm 0010014372-001 0 010 013 238-001 0010014374-001 ME 200 – 6720884576 (2019/08)
Page 88
Ochrona środowiska/utylizacja ME 200 MM100 MM100 OEV (I)MX25 ≥ V1.44 V2 – 4 OA1- DHWC ME 200 4 5 6 1 2 3 ≤ 24 V 120/230 V AC 0-10V TR1 TB1 TB2 TB3 N 14 43 44 N 14 1 2 1 2 1 2 1 ≤...
Page 89
Ochrona środowiska/utylizacja MM100 ME 200 MM100 MM100 V2 – 4 OA1- DHWC ME 200 4 5 6 1 2 3 ≤ 24 V 120/230 V AC 0-10V TR1 TB1 TB2 TB3 N 14 43 44 N 14 1 2 1 2 1 2 1 ≤...
Page 90
Ochrona środowiska/utylizacja ME 200 MM100 OEV (I)MX25 ≥ V.144 OA1- ME 200 4 5 6 1 2 3 ≤ 24 V 120/230 V AC 0-10V TR1 TB1 TB2 TB3 N 14 43 44 N 14 1 2 1 2 1 2 1 ≤...
Page 91
Ochrona środowiska/utylizacja MM100 ME 200 AHSP ME 200 4 5 6 1 2 3 ≤ 24 V 120/230 V AC 0-10V TR1 TB1 TB2 TB3 N 14 43 44 N 14 1 2 1 2 1 2 1 ≤ 24 V 120/230 V AC 120/230VAC 120/230VAC on/off...
Page 92
Ochrona środowiska/utylizacja ME 200 MM100 MM100 OA1- ME 200 4 5 6 1 2 3 ≤ 24 V 120/230 V AC 0-10V TR1 TB1 TB2 TB3 N 14 43 44 N 14 1 2 1 2 1 2 1 ≤ 24 V 120/230 V AC 120/230VAC 120/230VAC on/off...
Page 93
Ochrona środowiska/utylizacja MM100 ME 200 MM100 MM100 V2 – 4 OA1- DHWC ME 200 4 5 6 1 2 3 ≤ 24 V 120/230 V AC 0-10V TR1 TB1 TB2 TB3 N 14 43 44 N 14 1 2 1 2 1 2 1 ≤...
Page 94
Ochrona środowiska/utylizacja MM100 CONM ME 200 OA1- DHWC ME 200 4 5 6 1 2 3 ≤ 24 V 120/230 V AC 0-10V TR1 TB1 TB2 TB3 N 14 43 44 N 14 1 2 1 2 1 2 1 ≤...
Page 95
Ochrona środowiska/utylizacja ME 200 OA1- ME 200 4 5 6 1 2 3 ≤ 24 V 120/230 V AC 0-10V TR1 TB1 TB2 TB3 N 14 43 44 N 14 1 2 1 2 1 2 1 ≤ 24 V 120/230 V AC 120/230VAC 120/230VAC on/off...
Page 96
Ochrona środowiska/utylizacja CONM ME 200 MM100 MM100 DHWC ME 200 4 5 6 ≤ 24 V 120/230 V AC TR1 TB1 TB2 TB3 N 14 43 44 N 14 1 2 1 2 1 2 1 ≤ 24 V 120/230 V AC 120/230VAC 120/230VAC on/off 0-10V...