Publicité

Liens rapides

PIPELINER
S'applique aux machines dont les numéros de code sont : 11114
This manual covers equipment which is no
longer in production by The Lincoln Electric Co.
Speci cations and availability of optional
features may have changed.
La sécurité dépend de vous
Le matériel de soudage et de
coupage à l'arc Lincoln est
conçu et construit en tenant
compte
de
la
sécurité.
Toutefois, la sécurité en général
peut être accrue grâce à une
bonne installation... et à la plus
grande prudence de votre part.
NE PAS INSTALLER, UTILISER
OU RÉPARER CE MATÉRIEL
SANS AVOIR LU CE MANUEL
ET
LES
MESURES
DE
SÉCURITÉ QU'IL CONTIENT.
Et, par dessus tout, réfléchir
avant d'agir et exercer la plus
grande prudence.
• Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide •
Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com
200D KUBOTA
®
MANUEL DE L'OPÉRATEUR
• World's Leader in Welding and Cutting Products •
Copyright © 2004 Lincoln Global Inc.
IMF844
Décembre, 2004

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lincoln Electric PIPELINER 200D KUBOTA V2203M

  • Page 1 Décembre, 2004 S’applique aux machines dont les numéros de code sont : 11114 This manual covers equipment which is no longer in production by The Lincoln Electric Co. Speci cations and availability of optional features may have changed. La sécurité dépend de vous Le matériel de soudage et de...
  • Page 2: Avertissement De La Proposition De Californie

    Z49.1, de l’ANSI auprès de l’American Welding Society, P.O. Box 350140, Miami, Floride 33135 ou la norme CSA W117.2-1974. On peut se procurer un exemplaire gratuit du livret «Arc Welding Safety» E205 auprès de la société Lincoln Electric, 22801 St. Clair Avenue, Cleveland, Ohio 44117- 1199.
  • Page 3: Les Chocs Électriques Peuvent

    SÉCURITÉ LE RAYONNEMENT DE LES CHOCS L'ARC peut brûler. ÉLECTRIQUES peuvent être mortels. 4.a. Utiliser un masque à serre-tête avec oculaire filtrant adéquat et protège-oculaire pour se pro- 3.a. Les circuits de l’électrode et de retour (ou téger les yeux contre les étincelles et le rayon- masse) sont sous tension quand la source de nement de l'arc quand on soude ou quand on observe l'arc de courant est en marche.
  • Page 4: Les Bouteilles Peu

    SÉCURITÉ ÉTINCELLES LES BOUTEILLES peu- SOUDAGE peuvent provo- vent exploser si elles quer un incendie ou une sont endommagées. explosion. 6.a. Enlever les matières inflammables de la 7.a. N'utiliser que des bouteilles de gaz com- zone de soudage. Si ce n'est pas possible, les recouvrir primé...
  • Page 5: Précautions De Sûreté

    SÉCURITÉ 5. Toujours porter des lunettes de sécurité dans la zone de PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ soudage. Utiliser des lunettes avec écrans lateraux dans les zones où l’on pique le laitier. Pour votre propre protection lire et observer toutes les instructions et les précautions de sûreté...
  • Page 6: Inscription En Ligne

    Inscription en Ligne - Inscrivez votre machine chez Lincoln Electric soit par fax soit sur Internet. • Par fax : Remplissez le formulaire au dos du bon de garantie inclus dans la paquet de documentation qui accompagne cette machine et envoyez-le en suivant les instructions qui y sont imprimées.
  • Page 7: Table Des Matières

    Système de Refroidissement ................A-4 Chargement de la Batterie ................A-5 ________________________________________________________________________ Fonctionnement ....................Section B Fonctionnement du Moteur..................B-1 Démarrage de la Pipeliner 200D Kubota V2203M à Moteur, Démarrage par Temps Froid................B-1 Fonctionement à Haute Altitude..............B-1 Arrêt du Moteur ....................B-1 Interposition du Moteur ...................B-1 Fonctionnement de la Soudeuse ................B-2...
  • Page 8: Installation

    INSTALLATION SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES – PIPELINER 200D KUBOTA ENTRÉE – MOTEUR DIESEL Modèlel Description Vitesse (RPM) Déplacement Système de Capacités Démarrage Moteur Diesel Refroidi à l’Eau 134,1 cu. in Batterie 12VCA Combustible: et Naturellement (2,2 litres) (Groupe 45, 650 15 gal. Kubota Aspiré...
  • Page 9: Description Générale

    INSTALLATION PIGNON FOU DU MOTEUR DESCRIPTION GÉNÉRALE La PIPELINER 200D KUBOTA est équipée d’un pignon fou de moteur électronique et automatique. Il La PIPELINER 200D KUBOTA est une source de augmente et diminue la vitesse du moteur de façon puissance C.C. à moteur très résistante pour soudage automatique au début et à...
  • Page 10: Installation Avant Le Fonctionnement

    INSTALLATION INSTALLATION AVANT LE FONCTIONNEMENT ATTENTION AVERTISSEMENT NE MOUNTER PAS SUR LES SURFACES COM BUSTIBLES Ne pas essayer d’utiliser cet appareil avant de lire Lorsqu’une surface combustible se trouve directe- complètement le manuel du fabriquant du moteur ment sous des appareils électriques stationnaires qui est livré...
  • Page 11: Remorque

    INSTALLATION REMORQUE (Voir Caractéristiques en Option) TAILLES DE CÂBLES EN CUIVRE RECOMMANDÉES Tailles de Câbles pour Longueur Combinée If the user adapts a non-Lincoln trailer, the user must d’Électrode plus Câble de Travail assume responsibility that the method of attachment Facteur de and usage does not result in a safety hazard nor dam- Amps...
  • Page 12: Chargement De La Batterie

    INSTALLATION Chargement de la Batterie AVERTISSEMENT LES GAZ DE LA BATTERIE peuvent exploser. • Tenir les étincelles, les flammes et les cigarettes éloignées. L’ACIDE DE LA BATTERIE peut brûler les yeux et la peau. • Porter des gants et des protections pour les yeux, et exercer la plus grande prudence pendant la surali- mentation, le chargement ou le tra-...
  • Page 13: Engine Operation

    INTERPOSITION DU MOTEUR démarrage, l’interrupteur d’allumage (« IGNITION ») doit être éteint (« OFF ») pour rétablir le système de Lincoln Electric sélectionne des moteurs industriels protection du moteur. très résistants de grande qualité pour les soudeuses 7. Laisser le moteur fonctionner à régime de haute vitesse pendant plusieurs minutes afin de chauffer le portables que nous proposons.
  • Page 14: Fonctionnement De La Soudeuse

    FONCTIONNEMENT FACTEUR DE MARCHE De plus grandes machines avec une capacité de 350 ampères et plus, qui fonctionnent avec une faible Le régime de sortie NEMA de la PIPELINER 200D charge ou pas de charge du tout pendant de longues KUBOTA est de 200 ampères à...
  • Page 15: Fonctionnement Du Pignon Fou

    FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT DU PIGNON FOU Démarrer le moteur avec l’interrupteur de Pignon Fou sur la position « Rapide ». Laisser marcher à régime de haute vitesse pendant plusieurs minutes afin de chauffer le moteur. Le pignon fou est contrôlé par l’interrupteur à levier de pignon fou sur le panneau de contrôle de la soudeuse.
  • Page 16: Accessoires

    Chargeur de Fil LN-23P (K316L-1) – Unité CV elle n’est pas recommandée ni soutenue par portable pour soudage Innershield de tuyauterie. Le Lincoln Electric. ------------------------------------------------------------------------ câble de contrôle fait fonctionner le contacteur à l’in- térieur du Module Chargeur de Fil pour une électrode «...
  • Page 17: Entretien

    ENTRETIEN ENTRETIEN 4. Lorsque cela est nécessaire, retirer le bol à sédi- ments, si la machine en est équipée, de dessous le AVERTISSEMENT réservoir à combustible et nettoyer toute saleté et eau accumulées. Demander à du personnel qualifié de faire le tra- vail d’entretien.
  • Page 18: Entretien Du Pignon Fou

    ENTRETIEN Changer les balais lorsqu’ils présentent 1/4" (3,5mm) PURGE DE L’AIR DU SYSTÈME DE COMBUSTIBLE d’usure par rapport au conducteur flexible. Il est bon (KUBOTA V2203M MOTEUR) d’avoir sous la main un jeu complet de balais de rechange. Les balais Lincoln possèdent une face courbe pour s’adapter au commutateur.
  • Page 19: Tableau De Service Du Moteur

    ENTRETIEN TABLEAU DE SERVICE DU MOTEUR TOUS LES JOURS OU TOUTES LES 8 HEURES TOUS LES JOURS OU TOUTES LES 8 HEURES PREMIER SERVICE 50 HEURES PREMIER SERVICE 50 HEURES TOUTES LES 100 HEURES OU 3 MOIS TOUTES LES 100 HEURES OU 3 MOIS TOUTES LES 150 HEURES OU 4 MOIS TOUTES LES 150 HEURES OU 4 MOIS TOUTES LES 300 HEURES OU 9 MOIS...
  • Page 20: Comment Utiliser Le Guide De Dépannage

    COMMENT UTILISER LE GUIDE DE DÉPANNAGE AVERTISSEMENT L’entretien et les réparations ne doivent être effectués que par le personnel de Lincoln Electric ayant reçu une formation en usine. Les réparations non autorisées effectuées sur ce matériel peuvent entraîner un danger pour le technicien et l’opérateur de la machine et annulent la garantie d’usine.
  • Page 21: Action Recommandée

    3. Le circuit de champ du générateur ou cessionnaire autorisé de Service sur de l’excitateur est peut-être ouvert. le Terrain Lincoln Electric le plus 4. L’excitateur peut avoir perdu de l’excitation. proche. 5. Le circuit de champ en série et d’ar- mature est peut-être ouvert...
  • Page 22 Fonctionnement irrégulier du moteur. autorisé de Service sur le Terrain 1. Air mélangé dans le système de combustible. Lincoln Electric le plus proche. Injection combustible irrégulière (pompe de l’injecteur de combustible en panne). 3. Filtre à combustible bouché.
  • Page 23 DÉPANNAGE Suivre les instructions de Sécurité détaillées tout au long de ce manuel. CODE LUMINEUX PANNE DÉTECTÉE CAUSE POSSIBLE – MESURE CORRECTIVE LONG 1, COURT 1 RPM SUPÉRIEUR À 115% DU RPM INCITATEUR COINCÉ – RETIRER L’INCITATEUR ET INDIQUÉ (2070 RPM) VÉRIFIER QUE LE PISTON VA VERS L’INTÉRIEUR QUAND IL EST ÉNERGISÉ.
  • Page 24 3. Batterie en panne. révisées et le problème persiste, contacter le concessionnaire 4. Usure du balai de l’alternateur. autorisé de Service sur le Terrain Lincoln Electric le plus proche. Le Moteur du Starter ne marche 1. Câblage desserré ou endom- pas. magé.
  • Page 25: Guide De Déppanage Du Pignon Fou Électronique

    DÉPANNAGE GUIDE DE DÉPANNAGE DU PIGNON FOU ÉLECTRONIQUE Avec l’Interrupteur de Contrôle du Pignon Fou sur la Position Auto, Le Moteur ne Retournera pas au Régime Ralenti Avant Environ 15 Secondes Après le Soudage et que les Charges Auxiliaires Soient Retirées. Régler l’Interrupteur de Contrôle du Pignon Fou Sur la Position Auto Vérifier la Continuité...
  • Page 26 DÉPANNAGE GUIDE DE DÉPANNAGE DU PIGNON FOU ÉLECTRONIQUE Avec l’Interrupteur de Contrôle du Pignon Fou sur la Position Auto, Le Moteur ne Prendra pas de Vitesse Quand : L’Arc est heurté Les deux Charge Auxiliaire 1. Charge trop petite. Essayer 1.
  • Page 27: Diagrammes

    DIAGRAMMES SHUNT PIPELINER 200D KUBOTA...
  • Page 28 DIAGRAMMES K2464-1 DIAGRAMME DE CÂBLAGE / CONNEXION DE LA TÉLÉCOMMANDE POT. DE CONTRÔLE TC "WIRE" RÉSISTANCES CONTRÔLE CC BLEU "BAGUETTE" ORANGE ROUGE TABLEAU DE CONNEXION DE CÂBLES COLEUR DU FIL GOUPILLE ROUGE BOÎTIER DE ORANGE CONNECTER SUR LA CONSOLE BLEU TÉLÉCOMMANDE JARRETIÈRE BLANCHE JARRETIÈRE BLANCHE...
  • Page 29 DIAGRAMMES PIPELINER 200D KUBOTA...
  • Page 30 NOTES PIPELINER 200D KUBOTA...
  • Page 31 NOTES PIPELINER 200D KUBOTA...
  • Page 32 ● ● ● Do not touch electrically live parts or Keep flammable materials away. Wear eye, ear and body protection. WARNING electrode with skin or wet clothing. ● Insulate yourself from work and ground. Spanish ● ● ● No toque las partes o los electrodos Mantenga el material combustible Protéjase los ojos, los oídos y el AVISO DE...
  • Page 33 ● ● ● Keep your head out of fumes. Turn power off before servicing. Do not operate with panel open or ● Use ventilation or exhaust to guards off. WARNING remove fumes from breathing zone. ● Spanish Los humos fuera de la zona de res- ●...
  • Page 34 • World's Leader in Welding and Cutting Products • • Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide • Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com...

Ce manuel est également adapté pour:

11114

Table des Matières