Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 56
CR65
CR50, CR65, CR80, CR110,
CR140
DE 13
Kühlschrank
Bedienungsanleitung
EN 35
Refrigerator
Operating Manual
FR 56
Réfrigérateur
Notice d'utilisation
ES 79
Nevera
Instrucciones de uso
IT
101 Frigorifero
Istruzioni per l'uso
NL 123 Koelkast
Gebruiksaanwijzing
DA 144 Køleskab
Betjeningsvejledning
SV 165 Kylskåp
Bruksanvisning
CR110
CR50
CR80
NO 185 Kjøleskap
Bruksanvisning
FI
205 Jääkaapp
Käyttöohje
PT
226 Geleira
Manual de instruções
RU 248 Холодильник
Инструкцияm по эксплуатации
PL
272 Lodówko-zamrażarka
sprężarkowa
Instrukcja obsługi
CS 295 Lednička
Návod k obsluze
SK 316 Chladnička
Návod na obsluhu
CR140
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic WAECO CoolMatic CR50

  • Page 1 CR110 CR80 CR65 CR140 CR50 CR50, CR65, CR80, CR110, CR140 DE 13 Kühlschrank NO 185 Kjøleskap Bedienungsanleitung Bruksanvisning EN 35 Refrigerator 205 Jääkaapp Operating Manual Käyttöohje FR 56 Réfrigérateur 226 Geleira Notice d'utilisation Manual de instruções ES 79 Nevera RU 248 Холодильник Instrucciones de uso Инструкцияm по...
  • Page 2 Hause Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.dometic-waeco.com...
  • Page 3 CoolMatic CR 50 CR 65...
  • Page 4 CoolMatic CR 80 CR 110...
  • Page 5 CoolMatic CR 140...
  • Page 6 CoolMatic ca. 50 mm...
  • Page 7 CoolMatic...
  • Page 8 CoolMatic...
  • Page 9 CoolMatic ∅/mm² 12 V 24 V...
  • Page 10 CoolMatic CR 50...
  • Page 11 CoolMatic CR 65 CR 80 CR 110...
  • Page 12 CoolMatic CR 140...
  • Page 56 CoolMatic Veuillez lire ce manuel attentivement avant de mettre l'appareil en service et conservez-le. En cas de passer le produit, veuillez le trans- mettre au nouvel acquéreur. Table des matières Explication des symboles....... . . 57 Consignes de sécurité...
  • Page 57: Explication Des Symboles

    CoolMatic Explication des symboles Explication des symboles DANGER ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes entraîne la mort ou de graves blessures. AVERTISSEMENT ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures. ATTENTION ! Consigne de sécurité...
  • Page 58: Sécurité Générale

    Consignes de sécurité CoolMatic Sécurité générale DANGER !  Danger de mort ! En cas d'utilisation sur des bateaux : veillez à ce que votre alimentation électrique soit sécurisée par un disjoncteur diffé- rentiel si l'appareil est branché sur le secteur ! AVERTISSEMENT ! ...
  • Page 59: Consignes De Sécurité Concernant L'utilisation De L'appareil

    CoolMatic Consignes de sécurité Consignes de sécurité concernant l’utilisation de l’appareil DANGER !  Danger de mort ! Ne touchez jamais de lignes électriques dénudées à mains nues. Cela est particulièrement valable en cas de fonctionne- ment sur secteur alternatif. AVERTISSEMENT ! ...
  • Page 60: Pièces Fournies

    Pièces fournies CoolMatic Pièces fournies Quantité Désignation Réfrigérateur Jeu de câbles (seulement CA) Mode d'emploi Accessoire Disponible en accessoires (non compris dans la livraison) : N° d'article Désignation Signification MPS-35 Redresseur de Transforme la tension d'entrée afin de permettre le courant raccordement d'un réfrigérateur 12 ou 24-V-au pour 110 –...
  • Page 61: Description Technique

    CoolMatic Description technique Description technique Les réfrigérateurs WAECO de la série CR peuvent réfrigérer et tenir au frais les aliments. Dans le compartiment congélateur, il est possible de congeler des produits. Tous les matériaux utilisés lors de la construction du réfrigérateur n'altèrent pas la qualité...
  • Page 62: Commandes À L'intérieur Du Réfrigérateur

    Description technique CoolMatic Commandes à l'intérieur du réfrigérateur Les différents types de réfrigérateurs sont représentés sur les illustrations suivantes :  CR50 : fig. 1, page 3  CR65 : fig. 2, page 3  CR80 : fig. 3, page 4 ...
  • Page 63: Installation Et Raccordement Du Réfrigérateur

    CoolMatic Installation et raccordement du réfrigérateur Installation et raccordement du réfrigérateur Consignes de sécurité relatives à l'installation sur bateaux Concernant l'installation sur bateaux, veuillez observer les consignes spé- ciales suivantes : DANGER ! Veillez à ce que votre alimentation électrique soit sécurisée par un disjoncteur différentiel si l'appareil est branché...
  • Page 64 En cas de montage d'une porte pour réfrigérateur encastré, veuil- lez retirer le mécanisme de verrouillage en haut et en bas. Pour ob- tenir des informations à ce sujet, adressez-vous à la filiale Dometic WAECO de votre pays (pour les adresses, voir le verso de la no- tice).
  • Page 65: Déverrouillage

    CoolMatic Installation et raccordement du réfrigérateur Si vous encastrez le réfrigérateur dans une alcôve, vous pouvez l'y fixer de l'intérieur à l'aide de vis adaptées : ➤ Retirez les caches (fig. 7 2, page 6). ➤ Insérez le réfrigérateur dans l'alcôve. ➤...
  • Page 66 Installation et raccordement du réfrigérateur CoolMatic AVIS ! Pour éviter des pertes de tension et de puissance frigorifique, le câble doit être le plus court possible et ne doit pas être interrompu. Evitez donc de placer des interrupteurs, des connecteurs ou des distributeurs supplémentaires.
  • Page 67 CoolMatic Installation et raccordement du réfrigérateur Pour des raisons de sécurité, le réfrigérateur est équipé d'une protection électronique contre les inversions de polarité en cas de raccordement à une batterie et contre les court-circuits. Pour protéger la batterie, le réfrigérateur s'éteint automatiquement lorsque la tension n'est plus suffisante (voir tableau suivant).
  • Page 68: Utilisation Du Réfrigérateur

    Utilisation du réfrigérateur CoolMatic Procédez comme suit si vous raccordez le réfrigérateur à une tension alter- native : ➤ Fixez le redresseur de courant à l'emplacement prévu à cet effet derrière le réfrigérateur comme le montre l'illustration (fig. g, page 10). ➤...
  • Page 69 CoolMatic Utilisation du réfrigérateur Utilisation du réfrigérateur Le réfrigérateur permet la conservation des aliments frais. De plus, vous pouvez conserver des aliments congelés dans le compartiment congélateur ou y congeler des aliments frais. AVIS !  Il est interdit d'utiliser un appareil électrique à l’intérieur de la glacière.
  • Page 70 Utilisation du réfrigérateur CoolMatic Conservation des aliments Vous pouvez conserver des aliments dans le réfrigérateur. Normalement, la durée de conservation des aliments est indiquée sur l'emballage. AVIS ! Ne conservez pas d'aliments chauds dans le réfrigérateur. Ne placez pas de récipients en verre remplis de liquides dans le compartiment congélateur.
  • Page 71 CoolMatic Utilisation du réfrigérateur Dégivrage du freezer AVIS ! N'utilisez jamais d'outils mécaniques pour enlever les couches de glace ou pour détacher des objets pris dans le givre. Les seules exceptions sont les appreils autorisés par le fabricant à cet effet. Procédez de la manière suivante pour dégivrer le réfrigérateur : ➤...
  • Page 72: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien CoolMatic Changement du fusible (uniquement pour réfrigérateurs CC/CA) Il vous est possible de remplacer le fusible dans le redresseur s'il est défec- tueux. ➤ Soulevez le compartiment pour fusible (fig. g 3, page 10) à l'aide d'un tournevis.
  • Page 73: Recyclage

    CoolMatic Recyclage Recyclage AVERTISSEMENT ! Danger pour les enfants ! Avant d'éliminer votre ancien réfrigérateur : – Enlevez les portes de leurs gonds – Laissez les étagères dans le réfrigérateur, afin que les enfants ne puissent pas entrer dedans. ➤ Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à...
  • Page 74: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage CoolMatic Guide de dépannage Signification de la LED rouge (fig. 6 2, page 5) En cas de défaut de fonctionnement, la LED clignote plusieurs fois. Le nombre d'impulsions dépend du type de défaut. Chaque clignotement dure un quart de seconde. Chaque série d'impulsions est suivie d'une pause.
  • Page 75 CoolMatic Guide de dépannage Le compresseur ne fonctionne pas (raccordement sur batterie) Dysfonctionnement Cause possible Solution = 0 V Interruption de la ligne de Rétablir la connexion Borne raccordement entre la batterie et l'électronique Commutateur principal défectueux (s'il Changer le commutateur fait partie des composants) principal Le fusible supplémentaire de la ligne...
  • Page 76: Le Compresseur Ne Fonctionne Pas (Raccordement Sur Tension Alternative)

    Guide de dépannage CoolMatic Le compresseur ne fonctionne pas (raccordement sur tension alternative) Dysfonctionnement Cause possible Solution Pas de tension Interruption dans la ligne de raccorde- Rétablir la connexion ment Commutateur principal défectueux (s'il Changer le commutateur fait partie des composants) principal Le fusible supplémentaire de la ligne Changer le fusible de la...
  • Page 77: Caractéristiques Techniques

    CoolMatic Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Tous les réfrigérateurs de la série CR ont les caractéristiques suivantes :  Dimensions : fig. h, page 10 jusque fig. l, page 12  Tension de raccordement 12 Vg/24 Vg (voir plaque signalétique de l'armoire) ...
  • Page 78 Caractéristiques techniques CoolMatic CR80 CR110 Capacité : 80 l 108 l dont compartiment congélateur : 7,9 l 10,2 l Courant nominal : 5,9 A à 12 Vg 5,9 A à 12 Vg 3,0 A à 24 Vg 3,0 A à 24 Vg Puissance moyenne absorbée : 48 W 50 W...

Table des Matières