Table des Matières
  • Before Initial Use
  • Disposal of the Device (Environment)
  • Safety Advice
  • Getting Started
  • Making a Phone Call
  • Last Number Redial
  • Memory Numbers
  • Technical Data
  • Topcom Warranty
  • Warranty Period
  • Warranty Exclusions
  • Vóór Ingebruikneming
  • Het Toestel Verwijderen (Milieu)
  • Belangrijke Veiligheidsvoorschriften
  • Van Start Gaan
  • Nummerherhaling
  • Technische Specificaties
  • Topcom Garantie
  • Garantieperiode
  • Vor der Ersten Verwendung
  • Entsorgung des Geräts (Umwelt)
  • Telefonkabel Anschließen
  • Einen Anruf Tätigen
  • Wahlwiederholung der Letzten Nummer
  • Technische Daten
  • Consejo de Seguridad
  • Hacer una Llamada Telefónica
  • Volver a Marcar el Último Número
  • Números de la Memoria
  • Datos Técnicos
  • Garantia Topcom
  • Periodo de Garantía
  • Exclusiones de la Garantía
  • Före Första Användning
  • Rengöring
  • Säkerhetsföreskrifter
  • Kom Igång
  • Tekniska Data
  • Garanti Undantag
  • Før Første Anvendelse
  • Bortskaffelse Af Enheden (Miljø)
  • Sikkerhedsanvisninger
  • At Foretage et Telefonopkald
  • Programmering Af et Nummer Til Indirekte Hukommelse
  • Programmering Af et Nummer Til Direkte Hukommelse
  • Teknisk Data
  • Topcom Reklamationsret
  • Før Første Gangs Bruk
  • Avhending Av Enheten (Miljømessig)
  • Komme I Gang
  • Tekniske Data
  • Topcom Garanti
  • Ikke Inkludert I Garantien
  • Laitteen Hävittäminen (YmpäristöystäVällisesti)
  • Puhelun Soittaminen
  • Tekniset Tiedot
  • Prima DI Utilizzare L'apparecchio
  • Smaltimento Dell'apparecchio (Ambiente)
  • Norme DI Sicurezza
  • Guida Introduttiva
  • Volume Della Suoneria
  • Caratteristiche Tecniche
  • Periodo DI Garanzia
  • Indicações de Uso
  • Cuidados de Segurança
  • Dados Técnicos
  • Bezpecnostní Pokyny
  • Technické Údaje
  • Πριν Από Την Πρώτη Χρήση
  • Πραγματοποίηση Κλήσης
  • Przed Pierwszym Użyciem
  • Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Rozpoczęcie Użytkowania
  • Dane Techniczne
  • Okres Gwarancji
  • Pred PrvýM PoužitíM
  • Bezpečnostné Pokyny
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
®
TS-6651
USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D'UTILISATEUR
GEBRAUCHSANWEISUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING
BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE
MANUALE D'USO / MANUAL DO UTILIZADOR
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA / Οδηγιεσ Χρησησ
INSTRUKCJA OBSŁUGI / UŽÍVATEL 'SKÝ MANUÁL
11/12
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Topcom TS-6651

  • Page 2 UK The features described in this manual are published with reservation to modifications. NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen. Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications. Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden vorbehaltlich Änderungen publiziert.
  • Page 15: Avant La Première Utilisation

    Sologic TS-6651 Avant la première utilisation Merci d’avoir acheté ce nouveau téléphone de bureau. 1.1 Utilisation prévue Ce produit a été conçu pour être connecté à l’intérieur à une ligne téléphonique analogique PSTN. Connexion Cet appareil a été conçu et fabriqué pour satisfaire à la norme 98/482/EC, en référence à...
  • Page 16: Conseil De Sécurité

    Sologic TS-6651 Conseil de sécurité Vous devez toujours respecter les conseils de sécurité suivants avant d’utiliser un appareil électrique. Veuillez lire attentivement les informations suivantes relatives à la sécurité et à l’utilisation correcte. Familiarisez-vous avec toutes les fonctions de l’appareil. Veillez à conserver soigneusement les présentes notes et si nécessaire, confiez-les à...
  • Page 17: Installation De La Ligne

    Sologic TS-6651 Boutons/LED 1. Boutons de mémoire directe 2. Écran LCD 3. Bouton mémoire 4. Clavier 5. Bouton mains-libres 6. Bouton rappel / Pause 7. DEL appel entrant 8. Bouton Flash R 9. Bouton secret 10. Bouton programmation 11. Connecteur ligne 12.
  • Page 18: Bien Débuter

    . Entrez le numéro de téléphone. Note : La durée de l’appel est indiquée à l’écran [mm:ss]. 8.2 Rappel du dernier numéro Le Sologic TS-6651 sauvegarde les derniers numéros composés dans la mémoire de rappel. Décrochez le combiné ou appuyez sur le bouton mains-libres Appuyez sur , le numéro sera composé...
  • Page 19: Numéros De Mémoire

    Sologic TS-6651 Numéros de mémoire Vous pouvez programmer 10 numéros de mémoire indirecte (0-9) et 3 numéros de mémoire directe (M1-M3) dans la mémoire du téléphone. 9.1 Programmer un numéro de mémoire indirecte • Décrochez le combiné sur le téléphone ou appuyez sur le bouton mains-libres •...
  • Page 20: Garantie Topcom

    11 Garantie Topcom 11.1 Période de garantie Les appareils de Topcom jouissent d’une période de garantie de 24 mois. La période de garantie commence le jour d’achat du nouvel appareil. Les accessoires ou défauts entraînant un effet négligeable sur le fonctionnement de l’appareil ne sont pas couverts.

Table des Matières