Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EK04B.43 L-ZI
EK04B.54 L-ZII
Notice d'emploi
Pour l'installateur spécialiste
Brûleurs fuel ........................................2-16
Gebruiksaanwijzing
Voor de gespecialiseerde vakman
Stookoliebrander ...............................17-31
Ersatzteilliste
Spare parts list
Pièces de rechange
Wisselstukkenlijst .............................33-40
Elektro- und Hydraulikschema
Electric and hydraulic diagrams
Schémas électrique et hydraulique
Elektrische en hydraulische schema ...41-44
11/2003 - Art. Nr. 13 013 445A
FR
NL

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Elco Klockner EK04B.43 L-ZI

  • Page 1 EK04B.43 L-ZI EK04B.54 L-ZII Notice d’emploi Pour l’installateur spécialiste Brûleurs fuel ........2-16 Gebruiksaanwijzing Voor de gespecialiseerde vakman Stookoliebrander .......17-31 Ersatzteilliste Spare parts list Pièces de rechange Wisselstukkenlijst ......33-40 Elektro- und Hydraulikschema Electric and hydraulic diagrams Schémas électrique et hydraulique Elektrische en hydraulische schema ...41-44...
  • Page 2: Table Des Matières

    CE. Fait à Annemasse, le 3 novembre 2003 Indications importantes Pour un fonctionnement en toute J.HAEP Les brûleurs fuel EK04B.43 L-ZI et sécurité, respectueux de EK04B.54 L-ZII ont été conçus pour la l'environnement et économe en combustion de fuel extra-léger.
  • Page 3: Informations Générales

    Informations générales Caractéristiques techniques Courbes de puissance EK04B.43 L-ZI EK04B.54 L-ZII Puissance du brûleur min./max. kW 190 - 410 210 - 500 Certification - Classe d’émission Selon EN 267, classe 2 Débit de fuel mini./maxi. kg/h 16 - 35 18 - 42...
  • Page 4: Dimensions Description Du Brûleur

    Informations générales Dimensions Description du brûleur T1 = 200 T2 = 350 Ø a (mm) Ø b (mm) G 3/8 180 à 270 45° G 3/8 T1 = 200 T2 = 350 Coffret de commande et de sécurité Cache translucide Contrôle de flamme Moteur du ventilateur et de la pompe Transformateur d'allumage...
  • Page 5: Fonctionnement

    Fonctionnement Fonction d'exploitation Fonction de sécurité Démarrage du brûleur Le volet d'air 11 est placé en position – Après la demande de chaleur par le de pleine charge par le servomoteur. – régulateur de la chaudière, le coffret Lorsque la position du volet d'air est –...
  • Page 6: Coffret De Commande Et De Sécurité

    Fonctionnement Coffret de commande et de sécurité SH 213 Le coffret de commande SH 213 commande et surveille les brûleurs à air soufflé. Grâce à la commande du déroulement du programme par Appuyez sur R ... provoque ... micro-processeur, on aboutit à des durées pendant ...
  • Page 7: Options De Raccordement

    Fonctionnement Options de raccordement Divers emplacements de branchement pour le raccordement d’appareils externes (par exemple, compteur d’heures de fonctionnement) sont disponibles sur le socle de raccordement qui se trouve en dessous du coffret de commande. A cet effet : · Casser, à l'emplacement de branchement correspondant, le cache en plastique au moyen d'un petit tournevis.
  • Page 8: Plan D'affectation Socle De Raccordement

    Fonctionnement Plan d'affectation Socle de raccordement Borne Fiche n° Borne Fiche n° Fiche n° Borne Fiche n° Borne Réarmement à distance Voyant de défaut Pressostat d’air Vanne I Moteur du brûleur Borne Désignation Borne Désignation ère Borne A du coffret Borne B du coffret par les bornes T6 et T7 (si 1 allure) sur la fiche Wieland à...
  • Page 9: Montage Du Brûleur

    Montage Montage du brûleur Montage de la tête de combustion · Préparer le carter du brûleur/la porte · Visser les boulons M10 dans le carter de la chaudière d'après le schéma du brûleur/la porte de la chaudière et ci-contre. placer le joint d'isolation. Pour un ·...
  • Page 10: Contrôle De La Tête De Combustion

    Montage Contrôle de la tête de combustion Raccordement fuel / électrique Contrôles avant la mise en service Contrôle de la tête de combustion EK04B.43 Démonter la tête de combustion. A cet effet : EK04B.54 (gicl. 1 all) · Desserrer le tube de liaison entre la pompe et la ligne de gicleur.
  • Page 11: Données De Réglage

    Mise en service Données de réglage Brûleur Puissance du Débit de fuel Gicleur Pression pompe Cote Position du volet brûleur kW d’air kg/h ère ème ère ème ère ème ère ème Gph 45°B allure allure allure allure allure allure allure allure ou 60°B Came IV Came I...
  • Page 12: Réglage De L'air

    Mise en service Réglage de l'air Le réglage de l'air comburant s'effectue en deux endroits : · Du côté refoulement par la fente d'ouverture entre l'anneau de flamme et le tube de flamme. · Du côté aspiration par le volet d'air entraîné...
  • Page 13: Réglage De La Pression Fuel

    Mise en service Réglage de la pression fuel Réglage de la pression fuel EK04B.43 La pression de fuel et de ce fait la puissance du brûleur sont réglées, sur l'EK04B.43, au moyen de la vis 6.1 ère pour la 1 allure et de la vis 6.2 pour la ème allure.
  • Page 14: Réglage Du Brûleur

    Mise en service Réglage du brûleur Démarrage du brûleur Faire démarrer le brûleur en mettant en Risque de déflagration ! route le régulateur de la chaudière. Pendant les opérations de réglage, Pour obtenir une purge d'air complète vérifier en permanence les de la canalisation de fuel pendant la émissions de CO, de CO et de suie.
  • Page 15: Entretien

    Maintenance Entretien Les travaux de service après-vente Contrôle de la tête de combustion Nettoyage du filtre de la pompe · Enlever le capot du brûleur. sur la chaudière et sur le brûleur ne Le filtre se trouve dans le carter de la ·...
  • Page 16: Elimination Des Défauts

    Maintenance Elimination des défauts Causes et élimination des défauts S'il n'est pas possible de remédier au Les composants de sécurité ne Lors d’une panne, contrôler les défaut, après avoir contrôlé les points peuvent pas être réparés mais doivent conditions préalables à un indiqués ci-dessus, il faut vérifier les être remplacés par des pièces portant fonctionnement normal:...
  • Page 17: Inhoud

    CE-kenteken. Annemasse, 1 November 2003 J.HAEP Voor een veilige en economische Belangrijke aanwijzingen De lichte-oliebranders EK04B.43 L-ZI werking met respect voor het milieu en EK04B.54 L-ZII zijn berekend voor moeten volgende normen in acht worden het branden van Extra-Lichte stookolie.
  • Page 18: Technische Gegevens Werkingsbereik

    Overzicht Technische gegevens Werkingsbereik EK04B.43 L-ZI EK04B.54 L-ZII Brandervermogen min./max. kW 190 - 410 210 - 500 Test - Uitstootklasse Volgens EN 267 ; Klasse 2 Stookoliedebiet min./max. kg/h 16 - 35 18 - 42 Stookolie EL volgens DIN 51603...
  • Page 19: Afmetingen Beschrijving Van De Brander

    Overzicht Afmetingen Beschrijving van de brander T1 = 200 T2 = 350 Ø a (mm) Ø b (mm) G 3/8 180 tot 270 45° G 3/8 T1 = 200 T2 = 350 Branderautomaat Doorschijnende afdekking Vlamcontrole Motor voor ventilator en pomp Ontstekingstrafo Elektromagnetisch ventiel 1e trap op de pomp...
  • Page 20: Brandercyclus En Veiligheidsfunctie

    Functie Brandercyclus Veiligheidsfunctie Opstarten van de brander regelaar voor gedeeltelijke belasting Bij warmtevraag van de ketelregelaar – 5 wordt buiten werking gesteld, de start de branderautomat met het regelaar voor volledige belasting 2 doorlopen van de brandercyclus. neemt de drukregeling over. De ventilatormotor start, de –...
  • Page 21: Branderautomaat

    Functie Branderautomaat SH 213 De stookoliebranderautomaat SH 213 stuurt en bewaakt de aangeblazen brander. Omdat het Als u op R drukt … dan leidt dat tot ... programma door een microprocessor wordt uitgevoerd, worden uiterst stabiele tijden gedurende ... bereikt, die onafhankelijk zijn van schommelingen van de netspanning en van de omgevingstemperatuur.
  • Page 22: Aansluiting Van De Optie

    Functie Aansluiting van de optie Aan de stekkervoet onder aan de branderautomaat kunnen externe toestellen aangesloten worden (bijv. werkingsurenteller). Hiervoor: · de plastic bescherming op de aansluitplaat breken met een kleine schroevendraaier. · vervolgens de kabel in de richting van de uitgang van de streng insteken (zie illustraties).
  • Page 23: Aansluitschema Aansluitvoet

    Functie Aansluitschema Aansluitvoet Klem Stekker nr Klem Stekker nr Stekker nr Klem Stekker nr Klem Afstandsont- grendeling Storings- melding Lucht- pressostaat Elektromag. ventiel I Brandermotor Klem Beschrijving Klem Beschrijving Klem A van de automaat Klem B van de automaat via de klemmen T6 en T7 (in de 1e trap) aan de Wiel.-st.
  • Page 24: Montage Van De Brander

    Montage Montage van de brander · Tapbouten M10 in de branderplaat/ Montage branderkop · Branderplaat/keteldeur volgens keteldeur schroeven en de isolatiebasis aanbrengen. Bij gatcirkel nevenstaande figuur voorbereiden. · Binnendiameter a op 155mm < 270mm voorgestanste ovale gaten op de vereiste maat uitsnijden. vastleggen.
  • Page 25: Controle Van De Menginrichting

    Montage Controle van de menginrichting Stookolievoeding, elektrische voeding Controles vóór de ingebruikname Controle van de menginrichting EK04B.43 De menginrichting demonteren, hiertoe: EK04B.54 (spr. 1. trap) · De toevoerleiding tussen de oliepomp en de sproeierlijn losmaken. · Fotocel 1 uitnemen. · De ontstekingskabel 2 afkoppelen.
  • Page 26: Instelgegevens

    Ingebruikname Instelgegevens Brandervermogen Stookoliedebiet Sproeier Pompdruk Maat Luchtklepstand Brander kg/h 1e trap 2e trap 1e trap 2e trap 1e trap 2e trap 1e trap 2e trap 45°B of 60°B Nok IV Nok I EK04B.43L-ZI 17,5 EK04B.54L-ZII De hierboven opgegeven Controleer in elk geval zorgvuldig de Correcte verbrandingswaarden worden instelwaarden.
  • Page 27: Luchtregeling

    Ingebruikname Luchtregeling De regeling van de verbrandingslucht gebeurt op twee plaatsen: · aan de drukzijde via de openingsspleet tussen de vlamhaker en de branderbuis. · aan de aanzuigzijde via de luchtklep die door servomotor Y10 wordt aangedreven. De luchtregeling in de branderkop beïnvloedt naast het luchtdebiet ook de mengzone en de luchtdruk in de branderbuis.
  • Page 28: Oliedrukregeling

    Ingebruikname Oliedrukregeling Oliedrukregeling EK04B.43 De oliedruk en daarmee het brandervermogen wordt bij EK0B.43 met schroef 6.1 voor de trap 1 en met schroef 6.2 voor de trap 2 afgesteld. Bij EK04B.54 gebeurt dit met de oliedrukregelaar 6 voor de traps 1 en 2. Ter controle moet op de manometeraansluiting 4 een manometer aangesloten worden,...
  • Page 29: Inregeling Van De Brander

    Ingebruikname Inregeling van de brander Brander starten De brander starten door inschakelen Verstikkingsgevaar! van de ketelregelaar. Voor volledige Gedurende het inregelen ontluchting van de olieleiding voortdurend de CO, CO en de gedurende de voorventilatiefase, de roetuitstoot controleren. ontluchtingsschroef op de oliefilter Bij CO- of roetvorming openen.
  • Page 30: Zorg Voor Goede Werking Onderhoud

    Zorg voor goede werking Onderhoud De onderhoudswerken op de ketel Controle van de verbrandingskop Reiniging van de pompfilter · De branderkap verwijderen. De filter bevindt zich in de behuizing en de brander mogen alleen door · Fotocel 1 uitnemen en met een reine, van de pomp.
  • Page 31: Oplossen Van Storingen

    Zorg voor goede werking Oplossen van storingen · De lichtsignalen lezen die door de Oorzaken en oplossen van storingen Alleen originele wisselstukken Bij storingen moeten de branderautomaat worden uitgezonden. gebruiken. basisvoorwaarden voor een normale Zie hun betekenis in de tabel hieronder. werking worden gecontroleerd: Is er stroom? Als toebehoren is het...
  • Page 32 11/2003 - Art. Nr. 13 013 445A...
  • Page 33 Ersatzteilliste Spare parts list Pièces de rechange Wisselstukkenlijst EK04B.43 L-ZI EK04B.54 L-ZII 11/2003 - Art. Nr. 13 013 445A...
  • Page 34 Pos. Désignation Bezeichnung Omschrijving Description Art. Nr. Tête de combustion Brennerkopf BG Branderkop Mixing unit EK04B.43L-ZI 13 008 850 EK04B.43L-ZI 13 008 851 EK04B.54L-ZII 13 013 447 EK04B.54L-ZII 13 013 448 11/2003 - Art. Nr. 13 013 445A...
  • Page 35 11/2003 - Art. Nr. 13 013 445A...
  • Page 36 Pos. Désignation Bezeichnung Omschrijving Description Art. Nr. Corps du brûleur Gebläseteil BG Branderlichaam Burner body EK04B.43L-ZI 13 012 805 EK04B.54L-ZII 13 012 806 11/2003 - Art. Nr. 13 013 445A...
  • Page 37 11/2003 - Art. Nr. 13 013 445A...
  • Page 38 11/2003 - Art. Nr. 13 013 445A...
  • Page 39 11/2003 - Art. Nr. 13 013 445A...
  • Page 40 Legende Caption Légende Legende Hilfsmaterial Maintains parts Pièces Onderhoudsonder- d’entretien delen Ersatzteile Spare parts Pièces de Wisselstukken rechange Verschleissteile Wearing parts Pièces d’usure Slijtage-onderdelen Hilfsmittel sind solche Teile, die im Zuge der Wartung beim Zusammenbau demontierter Teile vorsorglich ersetzt werden sollten, z.B Dichtungsmaterial. Für Verschleißteile und Hilfsmittel gilt die Haltbarkeitsgarantie gemäß...
  • Page 41 Elektro- und Hydraulikschema Electric and hydraulic diagrams Schémas électrique et hydraulique Elektrische en hydraulische schema EK04B.43 L-ZI EK04B.54 L-ZII 11/2003 - Art. Nr. 13 013 445A...
  • Page 45 11/2003 - Art. Nr. 13 013 445A...
  • Page 46 11/2003 - Art. Nr. 13 013 445A...
  • Page 47 11/2003 - Art. Nr. 13 013 445A...
  • Page 48 ELCO Klöckner ELCO - MAT N.V./S.A. ELCO Klöckner ELCO b.v. A - 2544 Leobersdorf Researchpark Heiztechnik GmbH Postbus 5057 Pontbeeklaan 53 D - 72379 Hechingen NL - 1410 AB Naarden B - 1731 Zellik Fabriqué en EU. Made in EU. Hergestellt in EU. Document non contractuel.

Ce manuel est également adapté pour:

Ek04b.54 l-zii

Table des Matières