Sommaire des Matières pour Bosch Start Line WBE 260
Page 1
BOSCH Start Line BOSCH de Originalbetriebsanleitung en Original instructions Notice originale Radauswuchtmaschine Wheel Balancing Machine Banc d'équilibrage de roues es Manual original Istruzioni originali Manual original Måquina de equilibrado de ruedas Equilibratrice per ruote Måquina de balanceamento de rodas...
Page 2
| 102 | Start Line WBE 260 | indice portugués Symboles utilisés Balanceamento da roda Årea restrita Dans la documentation 1.1.1 Avertissements —Conception Medir o desbalanceamento et signification Fixar os pesos de balanceamento 1.1.2 Symboles —désignation 8.3.1 Procedimento padräo para pesos de et signification fixaqäo e adesivos...
Page 3
Symboles utilisés I Start Line WBE 260 | 103 | pt Symboles utilisés DANGER — Piéces sous tension lors de l'ou- verture du WBE Dans la documentation Blessures, défaillances cardiaques ou mort 1.1.1 Avertissements —Conception et signification par électrocution en cas de contact avec des...
Page 4
| 104 | Start Line WBE 260 | Consignes d'utilisation Consignes d'utilisation Product description Remarques importantes Intended The WBE 260 is a wheel balancing machine featuring Vous trouverez des remarques importantes sur ce qui a été convenu en matiére de droits d'auteur,...
Page 5
Consignes d'utilisation I Start Line WBE 260 | 105 Descriqäo do aparelho Fig. 2: Apresentaqäo do produto Pos. Designaqäo Fungäo Campo de indicaqäo Exibiqäo dos resultados de mediqäo Painel de comando Operaqäo do WBE 260 Compartimento de armazenamento Compartimento de armazenamento para os pesos de balanceamento e acessörios.
Page 6
| 106 | Start Line WBE 260 | Primeira colocaqäo em funcionamento Primeira colocaqäo em fun- Aviso de danos ou equipamento incorreto cionamento de fixaqäo de carga Perigo de ferimentos em caso de queda do Desembalar o WBE Verificar a cinta de elevaqäo antes da instalaqäo.
Page 7
Primeira colocaqäo em funcionamento I Start Line WBE 260 | 107 | pt Montar a cobertura de proteqäoda roda e a estrutu- Ligaqäo å rede ra da cobertura. O WBE somente deve ser conectado a uma fonte de energia elétrica com a tensäo informada...
Page 8
| 108 | Start Line WBE 260 | Montar e desmontar o flange Montar e desmontar o flan- Montar e desmontar a roda ATENGÄO —Escorregamento da roda! Perigo de esmagamento dos dedos e de Montar o flange outras partes do corpo durante a fixaqäo e...
Page 9
Montar e desmontar o flange I Start Line WBE 260 | 109 | pt 6.1.2 Fixaqäo na posiGäo invertida 6.1.3 Fixaqäo com flange especial Selecione a fixaqäo na posiqäo invertida se a roda Este método de fixaqäo é adequado para rodas, nas...
Page 10
| 110 | Start Line WBE 260 | Estrutura do programa Estrutura do programa Teclas de comando Display inch INSIDE OUTSIDE Fig. Teclas de comando Nome DescriGäo Inserir manualmente a diståncia da roda até 260. • Seta para cima, aumentar o valor, •...
Page 11
Estrutura do programa I Start Line WBE 260 | 111 | pt Combinagöes de teclas para a comu- II Para o modo de balanceamento eståtico, pressionar taqäo de fungöes "F", para outro modo de balanceamento, pressionar Combinaqäo de teclas Descriqäo...
Page 12
| 112 | Start Line WBE 260 | Estrutura do programa Medigäo automåtica de diståncia e diåmetro Introduqäo manual dos dados do aro. Puxar o paquimetro até que a cabeqa do paquimetro 1. Puxar o paquimetro no aro. se encontre...
Page 13
Balanceamento da roda I Start Line WBE 260 | 113 | pt Balanceamento da roda Introdugäo dos dados do pneu em ATENGÄO - Rodas incorretamente balance- II O tipo de introduqäo dos dados do pneu depende adas! do programa de balanceamento selecionado.
Page 14
| 114 | Start Line WBE | Balanceamento da roda Medir o desbalanceamento 8.3.2 Modo de balanceamento ALUS A mediqäo pode ser interrompida a qualquer momento. A posiqäo dos pesos adesivos é determinada pelo Pressionar a tecla STOP. paquimetro automåtico. Abrir a cobertura de proteqäo da roda.
Page 15
Balanceamento da roda I Start Line WBE 260 | 115 | pt Colocar os pesosadesivosnecessåriosna cabeqado Colocagäo dos pesos adesivos paquimetro. Puxar o paquimetro. Se a janela B exibir "—IT' Remover pesos antigos com o removedor de pesos alarme sonoro tocar, o ponto diretamente na cabeqa adesivos.
Page 16
| 116 | Start Line WBE | Minimizar desbalanceamento Minimizar desbalancea• PosiGäo mento Podem ocorrer erros devido å operaqäo incorreta por outros motivos. Com as seguintes configuraqöes é Se o desbalanceamento medido na roda for grande possivel colocar o WBE 260 novamente em operaqäo.
Page 17
Falhas I Start Line WBE 260 | 117 | Pt Falhas Se a mensagem de erro persistir, o serviG0 ao cliente deve ser notificado. Outras possiveis falhas operacionais säo geralmente de ordem técnica e devem ser verificadas e, eventualmen- te, eliminadas por técnicos...
Page 18
| 118 | Start Line WBE 260 | Conservaqäo Conservagäo 12.3 Autocalibragäo 12.1 Limpeza e manuten#o 12.3.1 Autocalibraqäo da instalaqäo Fixar a roda automövel médio tamanho Desligar o WBE 260 e puxar o conector de rede em excelente estado no flange.
Page 19
Conservaqäo I Start Line WBE 260 | 119 | pt 12.4 Autoteste 12.3.3 Autocalibraqäo automåtica do paquimetro Verifique se o paquimetro é na posiqäo de descanso; Pressionar T, as exibiqöes acendem uma apos a pressione STOP e "<5 g". Na caixa de diålogo apre- outra, da esquerda para a direita.
Page 20
| 120 | Start Line WBE 260 | Mise hors service Mise hors service Paråmetros técnicos 13.1 Mise hors service provisoire 14.1 En cas de non utilisation prolongée Fungäo Especificaqäo Desligue a ligaqäo elétrica. Rotaqöes do motor 910 1/min 50 Hz...
Page 21
Mise hors service I Start Line WBE 260 | 121 | pt 1 695 2016-10-20...
Page 23
(Chairman of Business Vnit) Automotive Aftermarket Jl 04. IC Automotive Service Sdutions Franz-Oechsle•Straße 73207 Plochingen DEUTSCHLAND Oate•/ Legallybinding Sign AA•AS'MKT.EU Timo Reif (Marketing,person responsiblefor documents)" Robel Bosch GmbH. Franz Oechsle•str. 4. 732017 GERMANY esmda,U/ *'stows i dokumentåcgs •m.'mentåeiu / OSOba,...
Page 24
Robert Bosch GmbH Automotive Service Solutions Franz-OechsIe-Straße 73207 Piochingen DEUTSCHLAND www.bosch.com bosch.prueftechnik@bosch.com 1 695 600 539 | 2016-10-20...