Page 3
L' AUTOHELM 3000 se compose de deux 61 éments séparös 1 'unité d 'en— trainement de la barre et 1 'unité de controle électronique qui renferme le capteur du compas.
Page 4
INSTALLATION MISE PLACE L tunité d'entrainement de la barre fixée un simple dans une chape fixée en permanence Ä Ia structure du cokpit. L 'en— trainement de la barre se fait par une courroie crantée sous tension. Un levier actionnant douille excentrique dans...
MISE EN PLACE DE L 'UNITE D' ENTRAINEMENT DE LA BARRE Cette unité normalement montée la paroi latcrale du cock— Comme i I est montré, ci—dessous. Plusieurs tailles courroies sont disponibles pour augmenter diminuer I 'entr' axe de montage. Taille courroie saandard On positionne...
Page 6
: Avant de percer trous, véri— fier que l'on peut avoir acces de I tau— cöté de la paroi, pour placer serrer boulons. On peut maintenant boulonner chape en place avec boulons en position milieu dans boutonnieres. Ceci garantiera courroie sera tendue Lorsqu'on...
Page 7
FIXATION TAMBOUR BARRE placer étriers Ce tambour 12 trous pour pet-met tre fixation sur les rayons de la barre de faq•on convenable guivant non— de ces rayons, corme montré c i —dessous, montre trous devanr étre utilisés suivant différents nombres de rayons de la barre.
Page 8
MONTAGESUR UNE CLOISON TPuANSVERSALE Encasdemontage sur unecloisontransversale, d espréparatifsspéciaux doivent atre pris pourfixer 1'unité d'entrainement de la barre. Desferrures en"L" sontdisponibles pourle montage de la chape comme indiqu6ci-dessous. II peut ötre necessaire deplacer destasseaux en bois dur pourarrive Ä avoir un alignement correct avec le tambour de la roue de la barre.
Page 9
Deux supportsd'unité de controle Sontfournis de sorte qu'on Peut prévoir deuxemplacements différentg pour I 'unité dé controle. Le monta- ge a cardanÄ axe uniqueesr conqupour permettre Ä I ölectronique de Suivreles mouvements du bateaudansle sensdu routis seuletnent, d e sorte que Ia surface Vertical e choisie pour fixer Ie support doit étre orientée transversal e ment.
Page 10
'bateau est équipé d'un gouvernail plus grand. La caractéristique remarquable de I 'AUTOHELM 3000 egt aptitude corriger automatiquement les changements de dérive ou de pilotage le vent. Lorsque Ces changements se produisent,...
Page 11
Lorsque ceci se reproduit 3000 voit que le cap cit origine n a pas 6té restabli continue corriger Ia gouverne jusqu'Ä ce que le bateau retrouve son cap d 'origine. Certe caractéristique vous assure que la route affichée sera töuj ours fermement tenue quels...
Page 12
BOUTON DE MANOEUVRE Ceboutona deux fonctions distinctes qui sont automat iquement c hoi— sies, par le positionnement du selecteur de controle. l) Lorsque le selecteur est en position "reglage" (set) tourne ce bouton dans un sens ou dans 1 'unité d 'entrainement do la barre sera sol licitée dans L'une ou I 'autre direction.
Page 13
— Si I 'une des lampes témoins reste allumé, il y a une erreur de c 'est le cas, serrer le cadran du compassur le böitier de I ' unité de controle en appliquant une ferme pression des doigts sur un point de la périphérie du cadran.
Page 14
PROCEDUR DE CONTROLE FONCTIONNEL vérification et réglage d" essais defonction- neme suivant devront atrcrnitspour vous familiariser avec l es controlesavant essais la mer. —Selecteur sur "SET" ' Régler•le cad ran du Compas au cap du bateau jusqu'a extinction d es deux lampes témoins. —Mett r e la barre au centre et embrayer 1'unicé...
Page 16
Le réglagede controle de gouvernan nrest pastrop critique et le réglage recom:nand€$ sur Ia pageprécédentedevrait per:nettre I quipement de fournir un controle effect if pendant vos essais a I a mer. Plus tard, lorsque vous aurez acquis de I 'expérience vous pourrez ef— • fectuer un réglage définitif au controle du gouvernail, qui convienne parfai tement aux caractöristiques...
Page 17
ENTRETIEN Toutes parties mobi les de I 'équipetnent Ont été graissées vie, en atelier. En conséquence n 'y a aucun entretien Ä effectuer. Si un défaut se produit, 1 'ensemble devrait 6tre retourné dans son emballage d 'origine pour étre réparé...
Page 18
AJCSTEMENT AUX CONDITIONS DE MER Le selecteur sera placé ' 'ONE , "TWO", ou "THREE" selon 1 'état de la mer. En gönéral, "ONE", activité excessive d' entrainement se produit sauf Si la mer est t ros calme. Ce réglage est utilisé...
Page 19
A condition d 'étre certain que les voi les de votre bateau soient convenables pour gros temps, votre AUTOHELM 3000 sera capable de vous par vent soufflant en tet:tpate. D'ailleurs, c'•est avec ce type de ternps, qu'il vous apparaitra plus précieux, en vous permettant d 'étre...