Table des Matières

Liens rapides

Four
Encastrable
Manuel
de I'utilisateur
BIM25401X
285.4461.91/R.AC/2B.10.2019/2-2
7768282907

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko BIM25401X

  • Page 1 Four Encastrable Manuel de I'utilisateur BIM25401X 285.4461.91/R.AC/2B.10.2019/2-2 7768282907...
  • Page 2 Avant de commencer, merci de bien vouloir lire ce manuel d'utilisation ! Chére cliente, cher client, Nousvousremercions d'avoirportévotreChoix surun produitBeko.Nousespérons quevoustirerezle meilleurparti devotreproduit,quia étéfabriquédansdesusinesdepointeavecdesmatériaux dequalité.C'estpourquoi n ous vousprionsde lireattentivement l e présentmanuel e t tousles autresdocuments connexes dansleurintégralité avant d'utiliserle produitet deles conserver. S ivouscédezl'appareilå unetiercepersonne, n 'oubliez pasdelui fournirle Manuel d'utilisation, Respecteztous les avertissementset informations contenus dans le manuel d'utilisation.
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES Réglage del'heure.. n Instruction importantes etmises en Premier nettoyagede l'appareil Premiére cuisson garde relatives å la sécurité et å Ilenvironnement Utilisation du four Sécuritégénérale. Informations g énérales concernant l a patisserie, l a Sécurité électrique..rotisserie et lesgrillades..Sécuritédu produit .
  • Page 4: Sécuritégénérale

    Instructionsimportanteset misesen garderelativeså Ia sécu- rité et I Jenvironnement Ce chapitre contient Ies instructions Les enfants bénéficiant d'un en- de sécurité qui vous aideront ä éviter cadrement ne doivent pasjouer les risques de blessurecorporelleou avec l'appareil. de dégäts matériels. Le non respect Si l'appareil est confié...
  • Page 5: Sécuritédu Produit

    agréé. Vous risqueriezun choc InstallezIlappareil de sorte que électrique ! Ilon puissele déconnectercom- BranchezIlappareil uniquementä plétement du réseau.La sépara- une sortie/ligne avec mise å Ia tion doit étre effectuée par une terre ainsi que la tension et la prise secteur ou un commutateur protectionspécifiéesdans le cha- intégré...
  • Page 6 Ne placezpas de plaquesde nent chaudes au cours de son utilisation. Des mesures doivent cuisson, de plats ou de feuille étre prises pour éviter de toucher d'aluminium directement sur le aux éléments de chauffage. Les bas du four. L 'accumulation enfants de mins de 8 ans doi- chaleur pourrait endommagerle...
  • Page 7: Utiliseztoujours Des Gants De Protectionthermique Lorsquevous Placezou Retirezdes Plats Du Four

    AVERTISSEMENT : Assurer que Ie cåble d'alimentation de l'appareil est débranchéou que Ie coupe- circuit est désactivé avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. Pour éviter toute surchauffe, Ilap- pareil ne doit pas étre installé derriére une porte décorative.
  • Page 8: Sécurité Des Enfants

    gnées,sécheret réchaufferquoi Lorsque la porte avant est ouverte, que ce soit. ne posez pas d'objets lourds des- Le fabricant ne saurait étre tenu sus et ne permettez pas aux en- responsabledes dégäts causés fants de s'y asseoir. II pourrait par une utilisationou une mani- basculer ou les charniéres pulation incorrecte.
  • Page 9: Généralités

    Généralités Vue dlensemble Bandeau de commande Moteurdu ventilateur(derriérela plaqueen acier) Grille Ampoule Léchefrite Elémentchauffantsupérieur Poignée Gradins Porte Touche Marche/Arrét Affichagedesfonctions Indicateurde l'horloge Symbole de températureinternedu four Champd'indicationde la température Bouton Marche/Arrét de la cuisson Touchede régage de la température Symbole Booster(préchauffage rapide) Touche plus Touche moins Touche de Choix des fonctions...
  • Page 10: Contenudei'emballage

    Placercorrectementl'étagére métalliqueet la Contenu de Ilemballage plaquesur les chåssistélescopiques Lesaccessoires fournispeuventvarierselon e (Cettefonction est optionnelle.Elle peut ne modéle de I'appareil. Tous les accessoires pas étre disponiblesur votre produit.) décritsdans le manueld'utilisationpeuventne Leschåssistélescopiques v ouspermettent d 'ins- pas fairepartiede votreappareil. taller et deretirerfacilement l es plaqueset l'éta- Manuel de liutilisateur géremétallique.
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques ension/fré uence Consommation d lénergie totale 3.1 kW ybedécåblé/SéCtion åmm.H05VVÆW mm?? 'Dimensionsgxtérieures 595 mm/594 mm/567 mm ueur/ rofondeu Dimensions d'installation (hauteur/longueur/profondeur) **590 ou 600 mm/560 mm/min, 550 mm ri c' Ampoule interne 15/25 w oCon$0T)mationén Å 022kWo Donnéesde base : Les informations sur l'étiquette énergétiquedes fours électriques sont fournies confor- mément å...
  • Page 12: Avant L'installation

    @Installati Le produitdoit étreinstalléparunepersonne qualifiée Lessurfaces,Iesfeuilleslaminées synthétiques conformément la réglementation envigueur.Dansle et lesadhésifsdoiventrésister la chaleur(jus- cas contraire, la garantie n'est pas valable. Le fabri- qu'å 100 oc min.). cantse serapastenupourresponsable desdégåts Les meubles de cuisine doivent étre stables et consécutifs å desprocédures réalisées pardesper- fixés.
  • Page 13 min. 1 3/FR...
  • Page 14: Installation Et Branchement

    550* min. l'utilisationde Ilappareil s ansuneinstallation de mise la terreconformeauxréglementations l ocalesen Installation et branchement vi ueur. Installezl'appareil c onformément å toutesles DANGER: réglementations e n matiéredegazet Ilappareil doit uniquementétre raccordéå d'électricitéen vigueur, 'alimentationé ectriqueparune personne Raccordement électrique autoriséeet qualifiée.La périodede garantie Branchez I'appareil å...
  • Page 15: Déplacementultérieur

    Fixez Ie four avec Ies 2 vis comme sur Ilillustration, DANGER: Aprés l'installation, assurez-vousque les vis sont Le cäble dialimentation ne doit pas étreserré, suffisamment serréesetquele four nebougepas.Le pliéou pincéou entrer en contactavecdes four peut basculer pendant l'utilisation s'il Nest pas piéceschaudesde l'appareil.
  • Page 16 hauteur des plaques.Attachez la porte du four aux parois latérales l'aide de ruban adhésif. Niutilisezpasla porteou la poignéepoursoule- ver ou déplacer l'appareil. Ne placezaucun objetsur Ilappareilet dépla- ez-lebienå plat. Inspectez l'aspectgénéralde l'appareilpour décelerles dégätspotentiellement d us au ransport. 1 6/FR...
  • Page 17: Préparation

    Préparation Essayez d efairecuireplusieurs platssimultané- Conseils pour faire des économies ment dans le four lorsquevous le pouvez.Vous d'énergie pouvez placer deux plats de cuisson sur le chäs- Les conseils suivantsvous permettront d'utiliser votre sis métallique. appareil d efaqonécologique etd'économiser a inside Faitescuireplusieurs platssuccessivement.
  • Page 18 6. Eteignez votrefour ; voir Utilisation du fourélec- AVERTISSEMENT trique, page 20 Les surfaceschaudespeuventprovoquerdes brülures ! Four grill Llappareilpeutétretres chaud pendantson Sorteztoutesles plaquesdecuissonet la grille utilisation,Netouchezjamais les brüleurs, métalliquedu four. sections internes du four, résistances, etc. Fermez Iaportedufour. lorsqu ilssont chauds.Tenezles enfantsä Sélectionnez l 'intensitéla plusforte pourle grill ;...
  • Page 19: Utilisation Du Four

    EUtilisati dufour viandeset Iessaucisses maiségalement I es Iégumes Informations générales concernant la ä forte teneur en liquide (par exempleles tomates et pätisserie, la rötisserie et les grillades les oignons) s ontparticuliérement adaptés cette AERTISSEMENT cuisson. es surfaces chaudes peuvent provoquer des Répartissez l esmorceaux å...
  • Page 20: Utilisation Du Four Électrique

    pizzadansle fourjusqu'åce quecelle-cirefroi- Lapositiondechässisadaptée s'afficheraå disse. l'écran. Elémentchauffant supérieur/inférieuravec Évitez d emettrelaPierre ä pizza ä Ilinté- ventilateur rieur du four préalablement c hauffé. Évitez d emettredesPizzas c ongelées s ur une Pierreä pizzachaufféedansle four. A la fin de la cuisson, ne sortez pas la Pierreä...
  • Page 21 Gril ulsé Cependant,le temps de cuisson augmentera quelque peu. Les temps de cuisson liés ä cette fonction sont indiqués dansle tableau"Chauffageécono- mique par ventilateur" Sole Wairchaudgénérépar le gril fort est distribué tres rapidement dans le four l'aide du ventila- teur. Adaptépourlesgrillerdegrandesquantités de viande.
  • Page 22: Fonctionnement De L'unité De Commande Du Four

    Fonctionnement de l'unité de commande du four Touche Marche/Arrét Affichagedesfonctlons Tableau des fonctions Indicateurde l'horloge Le tableau des fonction indique les fonctions que vous Symbole de températureinternedu four pouvez utiliseravecIefour et leurstempératures Champd'indicationde Iatempérature maximales et minimales respectives. L atempérature Bouton Marche/Arrét de la cuisson recommandéeest affichée lorsque la fonction est sélectionnée.
  • Page 23 et enréglantle tempsde cuisson,par contrölemanuel, Öleau @$foncti0 Chauffag supérieur et 40-320* sansréglagede laduréedecuisson. inférieur La premiérefonction slaffiche liécran apres avoir appuyé sur l atouche O pourouvrirle four. Cuisscn tournante 40-280 Choisissezune fonction en appuyantsur les touches Äv. Fonction Pizza 40-320* 3.
  • Page 24 Confirmez le réglagede la température enap- Confirmez le réglagedela température en ap- puya sur latouche DC. puyant sur l atouche oc Appuy sur C )jusqu'å ceque lesymbole HI du Appuyez sur C )jusqu'å ceque lesymbole HI du tempsdecuissons'afficheå l'écran. tempsdecuissons'affiche l'écran. Réglez le tempsdecuissonenappuyant s urles Réglez le tempsdecuissonen appuyant s ur les touches—v...
  • Page 25 Boosterne peutpas étresélectionné sur Ies Lesboutonsdu four ne sont pas opérationnels positionsdécongélation,chauffage éconornque orsquela fonctionde verrouillage de touches parventilateur,de maintiende la chaleuret de estactivée.Lesréglagesde verrouillage de nettoyage. L e programmeestannuléen cas touchesne serontpasannulésen cas de coupured'électricité. de coupure de courant. 1.
  • Page 26: Tableau Des Temps De Cuisson

    Unefois activé,lorsquela portedu fourest ou- Le réglagede l'heure actuelleest annuléen verte en mode Veille et pendant son fonctionne- as de coupurede courant.IIvousfaudra ment, la lampe reste allumée. réaliserle réglagede nouveau.Wheurene Unefois défini sur ECO,lorsque la porte du four peutétre modifiéesi le four esten marche. estouverteenmodeVeilleet pendant s onfonc- Réglage du volume tionnement, l a lamperestealluméeavantde...
  • Page 27 3-PIaquestandard* pate choux Lineplaque Plaquestandard* 1-Plaqueå patisse- 3 plaques 1-3-5 tie* 3-PIaquestandard* 5-PI ue creuse* 2 Plaques I-Plaque a patisse- 3•PIa ue Standard' Levain de Une plaque Plaquestandard* äte Ungplaque Plaquestandard* Pizza Pizza"" UnePlaque Pierre pizza' 25 min. Bifteck(entier) Uneplaque Plaquestandard* 100.
  • Page 28 depermettre auxorganismes decontrölede tester Tableau de cuisson pour plats tests plus facilement le produit Lesplatsmentionnés dansce tableaudecuissonsont préparésconformément å la normeEN60350-1 afin emps waqueS: Utilise 'fonctionnernetit gradins Sables Plaquestandarcr Une plaque 2 plaques 1-Plaquestandard* a-Plaqueå oatissere• .1*qqV+tanctægt Petitsgåteaux Une plaque Plaquestandard' 2 plaques I-Plaque å...
  • Page 29: Utilisation Du Grill

    Chauffa économi ue arventilateur Ne modifiezpas la températurede cuisson Enmode« Chauffageéconomique par ventila- présque la cuissonait commencéen mode eur »,évitezd'ouvrirIaporte pendantIa «Chauffage économique par ventilateur Illsson. Nombredg plaques' uWi$Of Hauteur Temperature _cuis$ongpproxs: enni Petits åteaux Plaquestandard* la ue Påte å choux Une laque Plaquestandard* - * Ces accessoires nesont...
  • Page 30: Tableau Des Temps De Cuisson Pour Le Grill

    Tableau des temps de cuisson pour le grill Lesalimentsnonadaptés pourIe gril exposent des risques d'incendie. Nlutilisez quedesaliments griller adaptéså unechaleurdegril intense. Ne placez pas la nourriture trop au fonddu gril. IISagit dela zonela plus chaude et les aliments gras pourraient prendrefeu.
  • Page 31: Maintenance Et Entretien

    Maintenance et entretien Généralités i votre produitest équipédes boutons,ne retirez pas c eux de commande pour nettoyer Un nettoyage régulierdel'appareilenrallongerala panneau de commande. duréede vie et diminuera l'apparitiondeproblémes, Le panneaude commandepourraitétre -DANGER: endommagé ! Débranchez l 'appareilde la prised'alimenta- Nettoyage du four Ionavantde commencerle nettoyageet I'entretien.
  • Page 32: Retirer La Porte Du Four

    Ouvrezles clipssur le logement d e la charniére(2) Nettoyage vapeur facile sur les cötésdroitet gauchede la portefrontale (Cettefonction est optionnelle.Elle peut ne pas en faisant pression sur les clips, tel qulillustré étre disponiblesur votre produit.) dans le schéma. II assureun nettoyage facileparcequelasaleté(apres avoir attendu pas trés longtemps) est ramollie par la vapeurqui seformeå...
  • Page 33: Retraitde La Vitre De La Porte

    neauvitré intérieur). L epanneau de verreintérieur Retrait de la vitre de Ia porte (2)doit étre installédansl'encoche en plastique (Cettefonction est optionnelle.Elle peut ne pas présdu panneau enverredufond(1). étre disponiblesur votre produit.) Quandvous installez le panneauen verre de Le panneau vitréinternede la portedu four peutétre derriére(1),vérifiezquele cötéimprimédu pan- retirépour le nettoyage.
  • Page 34 Si la lampedevotrefour est detype(A)comme l'indiquele schémaci-aprés,ötez-laenla faisant pivoter comme illustré, avant de la remplacer. Si, Retirez le cacheenverredeprotection avecun par contre,elle estde type(B),tirez-lapourllöter tournevis, commeillustrésurle schémaavantde la rempla- Si la lampe de votre four est de type (A)comme cer. l'indiquele schémaci-aprés,ötez-laen lafaisant pivoter comme illustré, avant de la remplacer.
  • Page 35: Recherche Et Résolution Des Pannes

    Recherche et résolution des pannes Le four émet tie Ia vapeur .lorsqu'il est en matche„ II estnormal q uedelavapeur s 'échappe p endant lefonctionnement. >>> Celan'est pasun défaut. Le appareilémetdesbruitsmétalliques'ors desphasesdechaufiageetderefroidissement, Lorsque les piéces métalliquessont chauffées, elles peuventse détendre et émettre ces bruits. >>> Celan'est pasun défaut.
  • Page 37 Inbo oven gebtülke Deko 8,Y8V...
  • Page 38 Gelieveeerst dezegebruikershandleiding te lezen! Beste klant, Dank u voor het aankopenvan een Beko-product.We hopen dat u de beste resultaten verkrijgt uit uw product, dat vervaardigdis met de allernieuwste technologievan hoge kwaliteit. Leesdaarom deze volledige gebruikershandleidin enalleanderebijgevoegde d ocumenten zorgvuldig doorvoordat u hetproductin gebruik neemt en houd dezeter referentie voor toekomstig gebruik.
  • Page 39 INHOUDSOPGAVE n Belangriik instructies en Hoe de oven te bedienen waarschuwingen voor veiligheid en Algemene informatieoverbakken,roosteren engrillen milieu Hoe de elektrische oven te bedienen . 20 Algemeneveiligheid Werkingsmodussen..,.. Elektrische veiligheid.. Hoe de ovencontrole-eenheid bedienen Productveiligheid Tabelkooktijden. . 26 Bedoeld gebruik. Hoede grill bedienen..
  • Page 40: Milieu

    Belangrijke instructies en waarschuwingen voor veiligheid en milieu Dit gedeelte bevat Indien het product voor veiligheidsvoorschriftendie helpen persoonlijkof tweedehands persoonlijkIetselof schade aan gebruik aan iemand anders wordt eigendommente voorkomen. Het niet overgedragen,dienen de opvolgenvan deze instructies Iaatalle gebruikershandleiding, garantie vervallen. productetikettenen andere relevante documenten Algemene veiligheid...
  • Page 41: Productveiligheid

    Sluit het product uitsluitend aan door het uittrekken van de stekker op eengeaardeuitgang/lijnmet of het uitschakelen van een een voltage en beveiligingzoals schakelaar die in de vaste gespecificeerdin de "Technische elektrische installatie specificaties". Laat de ingebouwd,volgensde constructievoorschriften. aardingsinstallatieaanleggendoor een bevoegdelektricienterwijl u Achterkant van de oven wordt het product met of zonder...
  • Page 42 verwarmingselementenaanraakt. warmteaccumulatie kan de Behalve als ze voortdurend onder bodem van de oven beschadigen. toezicht staan, moeten kinderen Gebruikgeen krassende jonger dan 8 jaar uit de buurt schuurmiddelenof scherpe worden gehouden. metalen schrapersom het glas Gebruikhet product niet wanneer van de ovendeurte reinigen. Deze uw beoordelingsvermogen of kunnen het oppervlakkrassen, coördinatie nadelig beinvloed...
  • Page 43: Bedoeld Gebruik

    WAARSCHUWING: dat het stroomsnoer van het apparaatuit het stopcontact is getrokkenof dat de stroomonderbrekeruitgeschakeld is, voordat u de lamp vervangt om " eventuele elektrische schokken te voorkomen. Het apparaat mag niet achter een decoratieve deur worden géinstalleerdom oververhittingte voorkomen. oor de betrouwbaarheid van de Gebruikhet product niet wanneer brandbaarheidvan het product;...
  • Page 44: Het Oude Product Afvoeren

    van handdoeken, theedoeken enz. Plaatsgeen zwaar voorwerp op op de handgrepen,en als een open deur en Iaat kinderen er verwarming. niet op zitten. De oven kan De fabrikant is niet aansprakelijk omkantelen of deurscharnieren voor schade veroorzaakt door kunnen beschadigdworden. foutief gebruik of bediening.
  • Page 45: Algemene Informatie

    Algemene informatie Overzicht Bedieningspaneel Ventilatormotor ( achterStaaplaat) Draadrooster Lamp Plaat Bovenste verwarmingselement Handgreep Roosterposities Deur AAN/UIT-toets Functiedisplay Huidigetijdinstellingsveld Symbool b innentemperatuur o ven Aanduidingsveld temperatuur Start/stop kooktoets Toetstemperatuurinstelling Boostersymbool (snellevoorverwarming) Plus-toets Min-toets Instellingsknop Terugtoetsnaarfunctiescherm 9/NL...
  • Page 46: Inhoud Pakket

    Het grillrooster en de Plaatcorrect op de Inhoud pakket uitschuifrekkenplaatsen De bijgeleverde accessoires kunnenvariéren, (Dezefunctie is optioneel. Het is mogelijk dat fhankelijkvan het productmodel,Hetis uw producter niet meer is uitgerust.) mogelijk dat uw product niet alle accessoires Uitschuifrekken m akenhetmogelijkdeplatenen bevatdie in de gebruikershandleiding w orden rooster makkelijk in te schuiven en te verwijderen.
  • Page 47: Technischespecificaties

    Technische specificaties anni entie Totaal stroomverbruik 3.1 kW type/'fünCtiönfl1téit åmm.H05VVÆW mm?? 595 mm/594 mm/567 mm •Buitenste afmetin e/breedte/die Installatieafmefin breedte/die **590 of 600 mm/560 mm/min. 550 mm OH00fdoven Multifunctionele 0 Binnenlam 15/25 w vStrOomveÉbiui Basisgegevens: Informatie overhetenergielabel vanelektrische ovenswordtgegeven overeenkomstig de norm EN60350-1 / IEC60350-1.
  • Page 48: Voor Installatie

    @Installa Productdientgélhstalleerd t e wordendooreen Oppervlakken, synthetische laminatenen bekwaam persoonin overeenstemming m etdevan hechtmiddelen d iewordengebruikt,moeten kracht zijnde voorschriften. De fabrikant is niet warmtebestendig z ijn.(1000C minimum). aansprakelijk voorschade die voortvloeit uit Keukenkasten moeten vlak en vast worden werkzaamheden d ooronbevoegde p ersonen. M ogelijk geplaatst.
  • Page 49 aiäniiäIIID 50-0 min. 13/NL...
  • Page 50: Installatie Enverbinding

    550* min. productzondereenaardingsinstallatie overeenkomstig de plaatselike voorschriften. Installatie en verbinding GEVAAR: Het product met overeenkomstigde lokale gas- Hetproductmaguitsluitenddoor een en elektriciteitsvoorschriften aangesloten worden. bevoegde en gekwalificeerde persoonop de Elektrische aansluiting netvoeding aangesloten worden. De Sluit het product aan op een geaarde contactdoosdie garantieperiode v an het productgaat beveiligd is door een zekering met geschikte capaciteit uitslu tend in na correcte installatie.
  • Page 51: Toekomstig Transport

    Bevestig uw oven met 2 schroeven zoalsafgebeeld, GEVAAR: Zorger na deinstallatievoordatdeschroeven MDestroomkabel m agniet worden voldoende zijnaangedraaid e nde ovennietbeweegt. astgeklemd, v erbogenof samengedruktof in De oven kan tijdens gebruik omkiepen als bij de contact komen met warme onderdelen van het installatie de instructies niet zijn opgevolgden de product.
  • Page 52 zodat dezeovereenkomtmet de positie van de plaat. Bevestig de ovendeuraan de zijkanten met tape. Til of verplaatshet product niet met behulp van de deur of hand ree Plaats geen voorwerpen op het product en erplaatshet rechtopstaand. Controleer globaalhet uiterlijkvan uw product p eventueleschadedietijdenshet transport erd veroorzaakt.
  • Page 53: Voorbereidingen

    Voorbereidingen Probeer wanneer dit mogelijkis meerdanéén Tips om energie te besparen gerechttegelijkertijd in deovente bereiden. U De volgende informatie zal u helpen om uw apparaat kuntkokendoortwee pannen op hetgrillrooster op een ecologischemanier te gebruiken en energie te te plaatsen, besparen: Bereidmeerdanééngerechtnaelkaar.Deoven Gebruikdonkerkleurige ofgelaktekookwaren in zal al warm zijn.
  • Page 54 Draai uw oven uit; Zie Hoede elektrischeoven te WAARSCHUWING bedienen,pagina 20 Heteoppervlakken veroorzaken brandwonden! Hetproductkan heetzijn wanneerhet in Grilloven gebruikis. Raakde hetebranders,de 1. Neemalle bakschalen en hetgrillrooster u it de binnenste delen van de oven, verwarmers enz, oven. nooit aan. Houd kinderen uit de buurt Sluit de ovendeur.
  • Page 55: Hoe De Oven Te Bedienen

    e de ove tebediene tomaten en uien) zijn bijzondergeschikt om te worden Algemene informatie over bakken, gegrild. roosteren en grillen Verdeel de te grillen stukken op de draadgrill of WAARSCHUWING in de bakschaalmet draadgrill zodanigdat de Hete oppervlakken veroorzaken brandwonden! ingenomen ruimtedeafmetingen vande Het product kan heet zijn wanneer het in verwarmer niet overschrijdt.
  • Page 56: Hoe De Elektrische Oven Te Bedienen

    Onder-/bovenverwarming met hetelucht Plaats de pizzasteen nooit in een reeds voorverwarmde oven. Plaatsnooiteendiepvriespzzaop een p zzasteen voorverwarmd in de oven. Neem nadat de bereid ng voltooid is de p zzasteenniet uit en plaatsdezeniet om natte of koudeoppervlakken als dezeheet Hete lucht, verwarmd door de onderste en is, Deze zou kunnen breken.
  • Page 57 Volledi e rill+Ventilator 0m stroom te besparen, kunt u deze functie gebruiken i.p.v.de handeling dieu zouuitvoeren doorheteluchtte gebruiken bij 160-2200C. Maar de baktijd wordt iets langer. Debereidingstijden g erelateerd aandezefunctie staan vermeld in de tabel 'Eco ventilatorverwarming' Onder Hetelucht,verwarmd doordevolledige grill, wordt zeer snel door de ventilator in de oven verspreid, Dezeis geschiktvoor het grillen van...
  • Page 58: Hoe De Ovencontrole-Eenheid

    Hoe de ovencontrole-eenheid bedienen AAN/UlT-toets Functiedisplay Tabel met de functies: Huidigetijdinstellingsveld Defunctietabel g eeftdefunctiesweerdie kunnen Symbool b innentemperatuur o ven worden gebruikt in de oven en hun respectieve Aanduidingsveld t emperatuur minimum- en maximumtemperaturen.De aanbevolen Start/stopkooktoets temperatuur w ordtweergegeven wanneer defunctieis eselecteerd.
  • Page 59 Handmatig gerechten bereidendoor de Verwarming bovenaanen 40-320* temperatuur en de functie in te stellen onderaan U kunt gerechten handmaig bereiden door de temperatuur endefunctiein te stellen,dus zondereen Gerechten bereiden met hete 40-280 bereidingstijd in te stellen. Iljcht 1. Deeerstewerkfunctie verschijntophetscherm wanneer udetoets (D aanraakt om deoven t e Pizza-functie 40-320*...
  • Page 60 Wanneeru de temperatuur die voor die functie . De eerste werkfunctie verschijnt op het scherm wanneer udetoets O aanraakt om deoven t e wordt aanbevolen,wilt wijzigen, raak dan de toets ocaan. openen. » He t symbo ocknippert Selecteer de werkfunctie door de toetsen Raakde toetsen aan om de gewenste aan te raken.
  • Page 61 » Het alarmsignaalStopten de ovenzet zichzelf Druk op de toets v om de toetsen te automatisch uit. ontgrendelen. » "UIT"verschijntophetschermwanneer detoetsen s u alleende bereidngstiJd of de ont rendeldzi'n. RaakO aanom te bevestien. bereidingstijd plushet eindevan de bereidingstijd wilt annulerennadatu dezehebt Deoventoetsen kunnenniet meer gebruikt ingesteld,moet u de bereidingstijd resetten, orden zolang de toetsen vergrendeld zijn.
  • Page 62: Tabelkooktijden

    Bevestig deinstelling door o ptoets C) tedrukken 0m uw tijdsinstelling te bevestigen,raak het symboo CD aanenwacht 4 seconden zonder een of wacht gedurende4 seconden zonder een toets toets aan te raken. aan te raken om de instelling te bevestigen. WanneeruAANkiest,zaldeverlichtingblijven De huidige tijdsinstellingen worden ongedaan branden wanneer de oven aan het werken is en...
  • Page 63 2 bakplaten I -Gebaksplaat* .3-Standaard Iaat* -00aK$aa båkplaar Deeggebak Eénbakplaat Standaardbakplaat• 3 bakplaten 1-Gebaksplaat* 1-3-5 3-Standaard bakplaat• 5-Diepe plaat• Eéfibåkålåd& Ståndåårdtugpiååt*w 2 bakplaten I -Gebaksplaat• 3-Standaard bakpiaat- Zuurdeeg Eénbakplaat Standaardbakplaat* 35.. Eénjakplaat Standaardbakplaat* 200. 15 ...20 "Eénbakptaate Eénbakplaat Pizza*'" Pizzasteen* Biefstuk Eénjak')laat Standaardbakplaat*...
  • Page 64 Maaltijden in deze kooktabelworden bereid volgens Kooktabel voor testmaaltijden EN60350-1 omhetcontrole-instituten e envoudiger te maken het roduct te testen gsmodtj$ Standen accesseirez Sprits Eén Standaard bakplaat• bak laat 1-Standaard bakplaat• 2 bakplaten 3-GebakspIaat' Keilie cakejes Eén Standaardbakplaat* laat 2 bakplaten 1-Getaksplaat* 3•Standaard bak laar...
  • Page 65: Hoede Grill Bedienen

    Eco ventilatorverwarmin erander de kooktemperatuur niet nadat het Opende deur niet tijdenshet kokenin de kokenin de modusEcoventilatorverwarming tandEcoventilatorverwarming. gestart is. Aantal'bakplaten regebruiken Roosterstandem Temperatuur KOokt0d(ongao Kleine cake•es Eénbakplaat Standaard bakplaat* 25 . . 35 ' laat Eénbakplaat Standaard bakplaat* ebak L * Deze accessores zinm elf niet met het reduct...
  • Page 66: Tabel Kooktijden Voor Grillen

    Voedsel dat niet geschikt is voor grillen heeft het risico te verbranden. Gebruik enkelgrillvoedsel dat geschiktis voor intensievegrillwarmte. Plaats het voedsel niet te ver naar achterenin degrill. Ditis hetheetste gebied en hier kan vettig voedselVlam vatten, Tabel kooktijden voor grillen Grillen met elektrische grill gebNikemeceS$0irem Grillrooster...
  • Page 67: Onderhoud En Verzorqinq

    Onderhoud en verzorging Algemene informatie Het bedieningspaneel reinigen De levensduurvan het product zal worden verlengd en Reinigbedieningspaneel en knoppen meteenvochtige er zullen minder vaak problemen zijn als het product doek en veeg ze droog. re elmati wordt ereini erwijderde knoppenvan uw productniet GEVAAR: ijdenshet reinigenvan het bedieningspaneel.
  • Page 68: De Ovendeurverwijderen

    Gemakkelijke stoomreiniging De ovendeur verwijderen (Dezefunctie is optioneel. Het is mogelijkdat uw Opende ovendeur (1). product er niet meer is uitgerust.) Opendeclips bij de scharnierbehuizing (2)aande Het garandeert gemakkelijke reiniging,omdathetvuil rechter- en linkerkant van de ovendeur door ze (indien niet te lang wordt gewacht)zacht wordt naarbeneden te duwenzoalsaangegeven in de gemaakt met de stoom die in de ovenwordt gevormd fi uur.
  • Page 69: Binnenglas D Eurverwijderen

    Is uw product is uitgerust met een glazen 0m de deur weerterugte plaatsen,voertu de binnenpaneel (2); Herhaal d ezehandeling om het tappentijdens hetverwijderenn omgekeerde binnenglaspaneel te verwijderen (2). olgordeuit. Vergeetniet om de clips bij de De eerste stap om de deur te herstellen is het scharnierbehuizing t e sluitenwanneeru de herinstallerenvan het binnenglaspaneel(2).
  • Page 70 AIsu eenovenlampje heeftvanhettype(A)datu in deonderstaande a fbeelding ziet,verwijdert d it dandoorer zoalsaangegeven aante draaienen Verwijderdebeschermende g lasplaat m eteen vervanghet. Als u een ovenlampjeheeft van het schroevendraaier type (B), trek het dan naar buiten en vervanghet. Als u een ovenlampjeheeft van het type (A)dat u in de onderstaandeafbeelding ziet, verwijdert dit dandoorer zoalsaangegeven a ante draaienen vervanghet.Als u eenovenlampJe h eeftvanhet...
  • Page 71: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen DeOvengeeft stoom af als hij in gebruik B. Hetis normaal daterstoom ontsnapt tijdens gebruik. > >> Ditis geenfout. AIs deovenverwarmtenkoettgeeftdezemetaaiachtige geluiden. • Wanneer d e metalenonderdelen wardenverwarmd, k unnendezeuitzetten engeluidveroorzaken. >>> Dit is geenfout. t product werktnidg Dehoofdzekerin is defect o f doorgeslagen.

Table des Matières