Beko BIM82B01X Manuel De L'utilisateur
Beko BIM82B01X Manuel De L'utilisateur

Beko BIM82B01X Manuel De L'utilisateur

Four encastrable
Table des Matières

Liens rapides

Four
Encastrable
Manuel
de I'utilisateur
BIM82B01X

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko BIM82B01X

  • Page 1 Four Encastrable Manuel de I'utilisateur BIM82B01X...
  • Page 2 Avant de commencer, merci de bien vouloir lire ce manuel d'utilisation ! Chérecliente, cher client, Nousvous remercions d'avoir porté votre Choixsur un produit Beko. Nous espéronsque vous tirerez le meilleur parti de votreproduit,quia étéfabriquédansdes usinesdepointeavecdesmatériaux dequalité.C'estpourquoi n ous vousprionsdelire attentivement le présent m anuel e t tousles autresdocuments connexes dansleurintégralité avant d'utiliserle produitet de lesconserver.
  • Page 3: Table Des Matières

    *ABLÉ DESMÄTIEÄES Premier nettoyagede I'appareil. Premiére cuisson OInstruction importantes etmises e n garde relatives la sécurité et ä Utilisation du four Ilenvironnement Informations g énérales concernant l a påtisserie, l a Sécuritégénérale..,. rötisserieet les grillades..„..,..,..,..1 9 Sécurité électrique Utilisation du four électrique... Sécuritéduproduit Modes de fonctionnement .
  • Page 4: Ilenvironnement

    n Instructio importante etmises e ngarde r elatives ålasécu- .tité et Ilenvironnement Ce chapitre contient Ies instructions Les enfants bénéficiant d'un en- de sécurité qui vous aideront å éviter cadrement ne doivent pas jouer Ies risques de blessurecorporelleou avec l'appareil. de dégäts matériels.
  • Page 5: Sécuritéduproduit

    agréé.Vous risqueriez un choc InstallezIlappareil de sorte que électrique ! Ilon puisse le déconnectercom- Branchez Ilappareil u niquement å plétementdu réseau.Lasépara- une sortie/ligne avec mise å la tion doit étre effectuée par une terre ainsi que la tension et la prise secteur ou un commutateur protection spécifiéesdans le cha- intégré...
  • Page 6 Ne placezpas de plaquesde nent chaudes au cours de son utilisation. Des mesures doivent cuisson, de plats ou de feuille étre prisespouréviterde toucher dlaluminium directement sur le aux éléments de chauffage. Les bas du four. Llaccumulation enfants de moins de 8 ans doi- chaleur pourrait endommagerle vent étre maintenus å...
  • Page 7: Assurez-Vouségalementque La Prise Ne Contient Pas De Liquide Ni

    le papier de cuissondirectement sur la base du four. AVERTISSEMENT : Assurez-vous que votre appareil est déconnecté de Ilalimentationélectrique avant de procéderau remplacementde llampoule. Cette précautionvous évite tout risque de choc élec- trique. Ne pas utiliser Ilappareil si la Pour éviter toute surchauffe, Ilap- porte en verre est absente ou pareil ne doit pas étre installé...
  • Page 8: Le Four Peut Étre Utilisé Pour Décongeler,Cuire, Rötir Et Grillerdes

    Evitezdlutiliser cet appareil pour Ne rangezpas d'objets au dessus réchauffer les assiettes sous le de l'appareil que Ies enfants grill, accrocher des servietteset pourraientatteindre. des torchons, etc. sur les poi- Lorsquela porte avant est ouverte, gnées, sécher et réchauffer quoi ne posezpas d'objets lourds des- que ce soit.
  • Page 9: Généralités

    EGénéralit és Vue d'ensemble Moteurdu ventilateur(derriérela plaqueen acier) Bandeau de commande Grille Ampoule Léchefrite Elémentchauffantsupérieur Poignée Gradins Porte Sélecteur des fonctions du four Minuteurnumérique Sélecteurde températuredu four Voyantde fonctionnement d u four 9/FR...
  • Page 10 Placer correctementl'étagére métalliqueet la Contenu de Ilemballa plaque sur les chässistélescopiques esaccessoires fournispeuventvarierselon le (Cettefonction est optionnelle. Ellepeut ne modélede Ilappareil. T ous lesaccessoires pas étre disponiblesur votre produit.) décritsdans le manueld'utilisationpeuventne Leschåssistélescopiques v ouspermettent d 'ins- pas fairepartiede votreappareil. talleret deretirerfacilement l es plaqueset l'éta- géremétallique.
  • Page 11: Caractéristiques Techniques 'Tension/Fré Ce

    Caractéristiques techniques 'Tension/fré 220-240V—50Ri Consommation dléner ie totale 2.5 kW Fusible Typedecåble/section min.H05W-FG 3 x 1,5mm2 mensions e 595mm/594 mm/567 teur/lo Dimensionsd'installation (hauteur/lon ueur/profondeu **590 ou 600 mm/560 mm/min. 550 mm Four multifonction ule interne 15/25 w Consommationoéne uedu 22kW Données debase: Lesinformations sur l'étiquetteénergétique desfoursélectriques sontfourniesconfor- mémentå...
  • Page 12: Installation

    EInstallatio Leproduitdoitétreinstallépar unepersonne qualifiée tancedesécuritédoit étrelaisséeentreIlappareil e t conformément å la réglementation e nvigueur.Dansle lesparoisdela cuisineet desmeubles. V oirle schéma cas contraire, la garantie n'est pas valable.Le fabri- (valeurs en mm). cantse serapastenupourresponsable d es dégåts Les surfaces, les feuilles laminées synthétiques consécutifs des procédures réaliséespar des per- et les adhésifs doiventrésisterå...
  • Page 13 min. 13/FR...
  • Page 14: Installation Et Branchement

    550* min. la mise å la terre par un électricien qualifié lorsque vous utilisez Ilappareilavec ou sans transformateur Installation et branchement Notresociéténeserapastenuepourresponsable des Installez l'appareil c onformément toutesles dégåtsquisurviendraient de l'utilisation de l'appareil réglementations e nmatiéredegazet sans une installation de mise å la terre conforme aux d'électricitéenvigueur.
  • Page 15: Déplacement Ultérieur

    DANGER: L'appareildoit uniquementétreraccordéä l'alimentationélectriqueparune personne autoriséeet qualifiée,La périodede garantie de rappareildémarreuniquement a présson installation correcte. Le fabricantse serapas tenupour respon- sabledes dégätsconsécutlfså des procédures réaliséespar des personnes non autorisées. Fixez le four avec les 2 vis comme sur l'illustration. DANGER: Pour Ies produits équipés d'un ventilateur (Elle Le cåble d'alimentationne doit pas étreserré, peut ne pas étre disponible sur votre produit.)
  • Page 16 N'utilisezpasla porteou la poignée poursoule- instructions figurant sur le carton. Sl vous n'avez plus le carton original, emballezl'appareil dans ver ou dé lacer l'a areil. du film å bulles ou du carton épais avec du ru- Ne placezaucunobjetsur l'appareilet dépla- banadhésifpourmaintenirle tout.
  • Page 17: Préparation

    Préparation Toucheplus Conseils pour faire des économies Touche moins d'énergie Symboledu temps de cuissonde la tarte Les conseils suivantsvous permettront d'utiliser votre Symbolede I'alarme appareil d efaqonécologique et d'économiser a inside Symbolede fin du temps de cuisson llénergie: Symbolede temps de cuisson Utilisez des ustensiles de cuisine recouverts d'émail car la transmission de chaleur sera amé- Touchede programmation...
  • Page 18 Sélectionnez l a position "Traditionnel". Faites fonctionner le four environ 30 minutes. Sélectionnez I lintensitéla plusforte pourle grill • Eteignez votregrill ; voir Utilisation dugrill, voir Utilisationdu four électrique, page 19. page 25 Faites fonctionner le four environ 30 minutes. Uneodeuret de la fuméepeuventsedégager Eteignez votrefour ;...
  • Page 19: Utilisation Du Four

    EUtilisatio dufour Conseils pour les grillades Informations générales concernant Ia Lorsque la viande,poissons etvolailles sontgrillés,ils pätisserie, la rötisserie et les grillades brunissent rapidement,deviennentcroustillants et ne AVERTISSEMENT séchentpas,Lesmorceaux minces,les brochettes de Les surfaceschaudespeuventprovoquer d es viandes et les saucisses maiségalement l es légumes brülures ! å...
  • Page 20: Modes De Fonctionnement

    Sélection d'une température et d'un mode de Convection naturelle Leséléments chauffantssupérieurs fonctionnement. et inférieurs fonctionnent simultané- menti Les aliments sont cuits simul- tanément p ar le dessuset le dessous. Parexemple, il estadaptépourdes gåteaux, d espatisseries ou des gåteauxetdesragoütsdansdes moules. Cuisson avec une seule Sélecteur des fonctions du four plaque.
  • Page 21: Utilisation De L'horloge Du Four

    Chaleur tournante Utilisation de Ilhorloge du four L'airchaudgénéréparla résistance 2345 arriére est réparti rapidement et de fawn uniformedansle fourå l'aide O Q)) eco duventilateur. C elapermetdecuire BB:BB desplatssurdifférentschåssiset le préchauffage n'estpasnécessaire dansla plupartdescas.Adaptépour la cuisson avec des plaques mul- tiples. Cettefonctiondoitégalement é...
  • Page 22 » »Une fois quela duréede la cuissonest réglée, l e comprendre le rapportentrela duréedecuisson symbo HI etl'intervall detemps s 'afficheront restante et la durée totale de cuisson. Aprés la fin du processusde cuisson, la fonction continu. « Fin » apparait å liécranet l'alarmeretentit. 4.
  • Page 23 Mode « économie » 'heure dlalarme maxmum de cuisson Vouspouvez économiser d e l'énergie ce modetout est de 23 heures et 59 minutes. en cuisinantendéfinissant l etempsdecuissondans le four. Réglez l'heurede l'alarmeenappuyant s ur les Cemodeterminelacuisineå l'aide dela température internedufour enéteignant l es résistances avantlafin surez-vous que les touchesde fonction du temps de cuisson.
  • Page 24: Tableau Des Temps De Cuisson

    Tableau des temps de cuisson Cuisson au four et rötisserie Le ler étagedu four est l'emplacement d u esduréesindiquéesdansce tableaune premiergradin. serventqued'exemple.Eles peuventvarier selonla température,Cépaisseur e t le type d'aliments,ainsiquevos préférences de cuisson. to u niveau de Gateauxsur plaque* Un niveau Gateaux dans du Un niveau a ier alimentaireE...
  • Page 25: Utilisation Du Grill

    cuisson,Humectez les couches depäteavecune Utilisation du grill sauce composée de lait, d'huile, d'oeuf et de AVERTISSEMENT yaourt. •Fermezla portedu four pendantles grilades. Si la patisserie mettrop detempspourcuire, Lessurfaceschaudespeuventbrüler! faitesattention å ce quel'épaisseur dela patis- seriequevousavezpréparée nedépassepasla Allumage du grill profondeur d e la plaque. Tournez la manette Fonction dans le sens des Si la partiesupérieure dela påtisserie doremais...
  • Page 26: Maintenance Et Entretien

    Maintenance et entretien Nettoyage du four Généralités Unnettoyage régulierde Ilappareil e n rallongera la Pour nettoyer la paroi latérale durée de vie et diminuera lla arition de roblémes. (Cettefonction est optionnelle.Ellepeut ne pas étre disponible sur votre produit.) DANGER: Retirez la partieavantdu raillatéralenle tirant Débranchez l'apparellde la prised'alimenta- vers le cöté...
  • Page 27: Retirerla Porte Du Four

    Réglez la température dufour å 2000C et laissez tournersur le modedenettoyage vapeurfacile Ouvrezla porte frontale å moitié. bas pendant 25 minutes. 4. Retirez IaportefrontaleenIatirantversIe haut Ouvrez la porteet essuyez les surfacesintérieures our la libérer des charniéres droite et auche. dufour avecuneépongeou unchiffonhumide. Les étapeseffectuéespendantIe processus d Utilisez de l'eautiédeavecdu détergent, u ne retrait doivent étre suivies dans Ilordre inverse...
  • Page 28: Remplacementde L'ampoule Du Four

    Lepanneau deverreintérieur(2)doit étreinstallédans l'encoche en plastique pres du panneauen verre du fond(1). Quand vousinstallez le panneau enverrede derriére (1),vérifiezquele cötéimprimédu panneau fait face Panneau vitré du fond au second panneauen verre. II est important d'asseoir les coins inférieurs de tous Panneau vitré...
  • Page 29 Dévisssez le cachedellampouleenle tournant pivotercommeillustré,avantdela remplacer. S i, dans le sens contraire des aiguilles d'une montre par contre, elle est de type (B),tirez-la pour llöter pour l'enlever. comme illustré sur le schéma avant de la rempla- cer. Remettezen place le cache de l'ampoule. Si la lampe de votre four est de type (A)comme l'indiquele schémaci-aprés,ötez-laen lafaisant 29/FR...
  • Page 30: Recherche Et Résolution Des Pannes

    Recherche et résolution des pannes Lefour émet de Ia vapeur lorsqu'il est enmarche;. IIestnormal q uedelavapeur s 'échappe p endant l efonctionnement. >>> Celan'est pas un défaut. Leapparell émet d esbruits tnéta Ilique$ Iors des phases d eChauffage etderefroidissement€ Lorsqueles piécesmétalliques sontchauffées, e llespeuvent s e détendreet émettreces bruits.>>> Celan'est pas un défaut.
  • Page 31 Inbo Gebruike beko...
  • Page 32 Gelieveeerstdeze gebruikershandleiding te lezen! Besteklant, Danku voorhetaankopen vaneenBeko-product. Wehopendatu debesteresultaten verkrijgtuit uw product, d at vervaardigd is metde allernieuwste t echnologie van hogekwaliteit.Leesdaaromdezevolledige gebruikershandleidingen alle andere bijgevoegdedocumenten zorgvuldigdoor voordat u het product in gebruik neemt en houd deze ter referentie voor toekomstig gebruik, Als u het product aan iemand andersoverdraagt,voeg daar dan de gebruikershandleiding00k bij, Volg alle waarschuwingen en informatie in deze gebruikershandleidingop.
  • Page 33 jNHOUjSOPGAV Eerstereiniging van het toestel . Eerste opwarming. Belangrijke instructies en waarschuwingen voor veiligheid en Hoe de oven te bedienen milieu Algemene informatie overbakken,roosteren engrillen Algemeneveiligheid Elektrische veiligheid.. Hoe de elektrische oven te bedienen Productveiligheid. Werkingsmodussen.. . 20 Bedoeld gebruik..Het gebruik van de ovenklok Kindveiligheid.
  • Page 34: Milieu

    n Belangrij instructie enwaarschuwinge voor v eiligheid en milieu Dit gedeelte bevat Indien het product voor veiligheidsvoorschriftendie helpen persoonlijkof tweedehands persoonlijkletsel of schade aan gebruik aan iemand anders wordt eigendommente voorkomen.Het niet overgedragen,dienen de opvolgenvan deze instructies laat alle gebruikershandleiding, garantie vervallen.
  • Page 35: Productveiligheid

    Sluit het product uitsluitend aan door het uittrekken van de stekker op een geaardeuitgang/lijn met of het uitschakelen van een een voltage en beveiligingzoals schakelaar die in de vaste gespecificeerdin de "Technische elektrische installatie specificaties". Laat de ingebouwd,volgensde aardingsinstallatieaanleggendoor constructievoorschriften. een bevoegdelektricien terwijl u Achterkant van de oven wordt...
  • Page 36 verwarmingselementenaanraakt. warmteaccumulatie kan de Behalve als ze voortdurend onder bodemvan de oven beschadigen. toezicht staan, moeten kinderen Gebruikgeen krassende jonger dan 8 jaar uit de buurt schuurmiddelenof scherpe worden gehouden. metalenschrapers om het glas Gebruik het product niet wanneer van de ovendeurte reinigen. Deze uw beoordelingsvermogen of kunnen het oppervlak krassen, coördinatie nadelig beinvloed...
  • Page 37: Bedoeld Gebruik

    bakpapier.Plaats het bakpapier niet direct op de bodem van de oven. WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u de lamp vervangtom de mogelijkheidvan een elektrische schok te voorkomen. Het apparaat mag niet achter een Gebruik het product niet wanneer decoratieve deur worden de glazen ovendeurverwijderdof...
  • Page 38: Kindveiligheid

    verwarmingstoestel w orden Plaatsgeen items boven het gebruikt". toestel binnen het bereik van Dit product dient niet te worden kinderen. gebruikt voor het opwarmen van Plaatsgeen zwaar voorwerpop platen onder de grill, het drogen een open deur en laat kinderen er van handdoeken, theedoeken enz.
  • Page 39: Algemene Informatie

    EAlgeme informati Overzicht Bedieningspaneel Ventilatormotor ( achterstaalplaat) Draadrooster Lamp Plaat Bovenste verwarmingselement Handgreep Roosterposities Deur Functieknop digitaletimer Thermostaatknop Thermostaatlamp 9/NL...
  • Page 40: Inhoud Pakket

    Het grillrooster en de Plaat correct op de Inhoud pakket uitschuifrekkenplaatsen De bijgeleverde accessoires kunnenvariéren, (Dezefunctie is optioneel. Het is mogelijkdat afhankelijkvan het productmodel.Hetis uw producter niet meer is uitgerust.) mogelijkdat uw productniet alleaccessoires Uitschuifrekken m akenhetmogelijkde platenen bevatdie in de gebruikershandleiding w orden rooster makkelijk in te schuivenen te verwijderen, beschreven.
  • Page 41: Technischespecificaties

    Technische specificaties 'Elektrisches 220-240V—50Ri entw Totaal stroomverbruik 2.5 kW Zékétifi Kabeltype/-functionaliteit min.H05W-FG 3 x 1,5mm2 nste afmetin reedte/di 595 mm/594 mm/567 Installatieafmetin 00 te/breedte/die +*590 of 600 mm/560 mm/min. 550 mm Hoofdove Multifunctioneleove Binnenlam 15/25 Basisgegevens:Informatie over het energielabelvan elektrischeovenswordt gegeven overeenkomstigde normEN60350-1/ IEC60350-1.
  • Page 42: Installatie

    Installatie Product dient geinstalleerdte worden door een veiligheidsafstandworden gelaten tussen het apparaat bekwaam persoon in overeenstemmingmet de van en de keukenwanden en het keukenmeubilair. kracht zijnde voorschriften. De fabrikant is niet afbeelding (waardenin mm), aansprakelijk v oorschadedievoortvloeit u it Oppervlakken,synthetische laminaten en werlcaamheden door onbevoegdepersonen.
  • Page 43 min. 13/NL...
  • Page 44: Installatie Enverbinding

    550* min. elektricien temijl u hetproductmetof zonder transformator g ebruikt.Onsbedrijfis nietaansprakelijk Installatie en verbinding voorschadedievoortvloeit u it hetgebruikvan het Hetproductmoetovereenkomstig d e lokalegas- product zonder een aardingsinstallatieovereenkomstig en elektriciteitsvoorschriften aangesloten worden. de plaatselijkevoorschriften. Elektrische aansluiting Sluithetproduct a anopeengeaarde uitgang/lijndie beveiligdis door een zekering met de capaciteit zoals vermeld in de tabel "Technischespecificaties".
  • Page 45: Toekomstigtransport

    Bevestig uw ovenmet2 schroeven zoalsafgebeeld. GEVAAR: Voor producten met een koelventilator (Het is Hetproduct maguitsluitenddooreen mogelijk dat uw product er niet meer is bevoegde en gekwalificeerde persoonop de netvoeding aangesloten worden.De uitgerust. garantieperiode van het productgaat uitsluitend in na correcte installatie. Defabrikant is niet aansprakelijk voorschade die voortvloeit uit werkzaamheden door...
  • Page 46 • Til of verplaats het product niet met behulp van de deur of hand Plaatsgeenvoorwerpen op het producten erplaats het rechtopstaand. Controleer globaalhet uiterlijkvan uw product op eventueleschadedietijdens hettransport werd veroorzaakt. 16/NL...
  • Page 47: Voorbereidingen

    Voorbereidingen Min-toets Tips om energie te besparen Symbool t ijdcirkel De volgendeinformatie zal u helpen om uw apparaat Alarmsymbool opeenecologische manierte gebruiken enenergiete Symbool e indebereidingstijd besparen: Gebruik donkerkleurige of gelaktekookwaren in Symbool b ereidingstijd deoven;dit zorgtvooreenbetere Programmatoets warmtetransmissie. Verwarm de oven tijdens het koken van uw gerechten voorals dit wordtaanbevolen in de Is de begintijdniet wordt ingesteld,begint de gebruikershandleidingof kookbeschrijving.
  • Page 48 Laat de oven ongeveer30 minutenwerken. Draaiuw grill uit; ZieHoedegrill bedienen, Draai uw oven uit; Zie Hoede elektrischeoven te pagina 24 bedienen,pagina 19 Tijdensheteerstegebruikkunnengedurende Grilloven enkeleuren geur en rookwordenafgegeven, Neemalle bakschalen en hetgrillrooster uit de Dit is heel normaal.Zorgervoordat de keuken goed geventileerd is om de rooken geuraf te oven.
  • Page 49: Hoe De Oven Te Bedienen

    e deoven tebediene tomatenenuien)zijn bijzonder g eschiktomte worden Algemene informatie over bakken, gegrild. roosteren rillen Verdeel d ete grillenstukkenopdedraadgrill o f WAARSCHUWING in debakschaal m etdraadgrill z odanig dat de Heteoppervlakken veroorzaken brandwonden ingenomen ruimtedeafmetingen vande Hetproduct kan heetzijn wanneerhet in verwarmer niet overschrijdt.
  • Page 50: Werkingsmodussen

    » De oven verwarmt tot de ingesteldetemperatuur en Onder-/bovenverwarming met hetelucht behoudt d eze.Tijdenshetverwarmen blijft de Boven- en onderverwarmingen temperatuurlamp aan, ventilator (in de achterwand)zijn in werking.Doordeventilatorwordt Schakel de elektrische oven uit. hete lucht snel gelijkmatig door de Draai de functieknop en temperatuurknop naar uit- ovenverspreid.
  • Page 51: Het Gebruik Van De Ovenklok

    Grill+Ventilator Maaltijden bereiden door de bereidingstijd in te Het grilleffect is niet zo Sterkals op stellen volledigegrill U kunt de oven dusdaniginstellen dat deze aan het Plaatskleineen middelgrote einde van de bepaaldetijd Stoptdoor de bereidingstijd porties in juiste plaatpositie in te Stellenop de timer. onder de grillverwarmerom te 1.
  • Page 52 Raak C ) aan tothetsymbool ophetscherm gaat het symbool voor dat deel uit. Zo kunt u de ratio van de resterendebereidingstijd naar de totale verschi'nt. bereidingstijd makkelijk zien. De maximumalarmtijdkan 23 uur en 59 7. Aanheteindevanhet bereidingsproces verschijnt minutenbedragen. "Einde" op het scherm en weerklinkt het geluidssignaal, Stel het alarm in met de toetsen en —...
  • Page 53: Tabel Kooktijden

    Spaarstand instellen Helderheid van het scherm instellen Raaksymbool aan tot het symbool eco op het 1. Raaki* aan totdat d-01 of d-02 of d-03 op het scherm verschijnt. scherm verschijnt voor schermhelderheid. 2. Stel d egewenste helderheid inmetdetoetsen + » "Off" verschijntdanop hetscherm. Economy- modus inschakelen...
  • Page 54: Hoedegrill Bedienen

    (**) Wanneervoor bereiding voorverwarmennodig is, Tips voor het bereiden van groenten verwarm de oven dan voor totdat de thermostaatlamp Alshetgroentegerecht vochttekortkomten uit gaat. droog wordt, bereid het dan in een pan met Tips voor het bakken van cakes deksel in plaats van een open schaal. In Als de cake te droog is, verhoog dan de afgesloten pannen blijft het vocht van het gerecht •...
  • Page 55: Onderhoud En Verzorging

    Onderhoud en verzorging Algemene informatie De oven reinigen De levensduurvan het product zal worden verlengd en 0m de zijwand te reinigen er zullenmindervaakproblemen zijnals het product (Dezefunctie is optioneel. Het is mogelijk dat uw re elmati wordt ereini d. producter niet meer is uitgerust.) Verwijder het voorstegedeelte van de zijkant GEVAAR: doordezein detegenovergestelde richtingvan...
  • Page 56: De Ovendeurverwijderen

    Stel de oven in op gemakkelijkestoomreiniging- modus en laat deze gedurende25 minuten Maakde ovendeurhalf open. draaien op 2000C. Verwijderde ovendeurdoor dezeomhoog te tillen Opende deur en neem de binnenoppervlakken waardoor hij loskomt uit de rechter- en vandeovenaf meteenvochtige sponsof doek. linkerscharnierem Gebruikwarm water met wasmiddel, een zachte 0m de deur weerterug te plaatsen,voert u de...
  • Page 57: De Ovenlampvervangen

    Hetbinnenglaspaneel (2)dientgeinstalleerd te worden in deplasticgroevendichtbijhet binnenste glazen paneel ( 1). Als u het binnenste glazenpaneel (1) installeert dient u ervoorte zorgen dat de geprinte zijde van de paneel Binnensteglazenpaneel naarhetbueedebinnenglaspaneel gedraaidis. Hetis belangrijk datde benedenhoeken vande Binnenglaspaneel binnenglaspanelen in de plasticbenedengroeven (5) Buitenste glaspaneel geplaatstworden.
  • Page 58 AIs uw oven is voorzien van een ronde lamp: Sluit het product af van het elektriciteitsnet. Draaide glazenkaptegende klokin omdezete verwi)deren Als u een ovenlampje heeft van het type (A) dat u in de onderstaandeafbeelding ziet, verwijdert dit dandoorer zoalsaangegeven a ante draaienen vervanghet.
  • Page 59: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Deoven geeft stoomaf alsbij in gebruik iS Hetis normaal daterstoom ontsnapt tijdens gebruik, >>> Ditis geentout. AISde Ovenverwarmt en koelt geeft dezo metaalachtige geluideti; • Wanneerde metalen onderdelenworden verwarmd, kunnen deze uitzetten en geluid veroorzaken.>>> Dit is geentout. Hetproduct werkt niet: •...

Table des Matières