Télécharger Imprimer la page

NERI 4220.075.001 Notice De Montage page 30

Publicité

MONTAGGIO CON TIRAFONDI - INSTALLATION OF BRACKETS WITH EXPANSION BOLTS
1° 9°
MONTAGE AVEC CHEVILLES - KONSOLEN ZUR PLATTEN FÜR DEHNSCHRAUBEN
A
155 mm
113
4023.000 (Kg 14)
I tirafondi di fi ssaggio (fi g. C) non sono forniti dalla Neri spa.
I
NOTE IMPORTANTI : La verifi ca del fi ssaggio della mensola è di pertinenza del direttore dei lavori
o di chi esegue l'installazione. La NERI spa non si assume alcuna responsabilità di eventuali danni
provocati da una installazione non corretta. Non applicare carichi superiori a Kg 20 sulla mensola.
Per il montaggio della mensola di fi g. A, eseguire le sottostanti operazioni:
1) Mensola dotata di una piastra sgomata 410 X 155 mm, con 3 fori da Ø 13 mm per il fi ssaggio con tirafondi M10
(fi g. B, 2). Posizionare la mensola in appoggio sul muro, livellare in orizzontale e verticale, e tracciare la
posizione dei fori, poi forare con trapano a percussione. Il cavo di alimentazione (Ø max. 14 mm) se proviene
dall'interno del muro può entrare nella mensola dal foro (fi g. B, 1), oppure se proviene dall'esterno attraverso le
scanalature sulla piastra (fi g. B, 3). La mensola è dotata di morsetto di terra M6 all'interno della piastra (fi g. B).
Expansion bolts (fi g. C) for installing bracket are not supplied by Neri spa.
GB
IMPORTANT: Checks on the solidity of the bracket fi xing are the responsibility of the site manager or the
installer. NERI spa declines all and any liability for damage or injuries caused by incorrect installation.
Don't apply loads greater than 20 kg on the bracket.
For installation of bracket in fi g. A proceed as follows:
1) Bracket is fi tted with a upper squared plaque 410 X 155 mm, with 4 holes Ø 13 mm (fi g. B, 2) for fi xing with
expansion bolts M10. Position the bracket against wall so that it is level vertically and horizontally, and
mark the position of holes to be drilled in wall with a hammer-action drill. If power supply cable (Ø max. 14
mm) arrives from inside wall, it enters to bracket through the central hole (fi g. B,1). If power supply cable
arrives from externally, it enters to bracket through a recess (fi gs. B, 3) in the plaque.
Brackets are fi tted with an earthing terminal M6 located inside the plaque (fi g. B).
Les chevilles pour la fi xation des consoles (fi g. C) ne sont pas fournies par la société Neri spa.
F
REMARQUES IMPORTANTES : Le contrôle de la solidité de la fi xation de la console doit être effectué
par le chef des travaux ou par les opérateurs qui ont réalisé l'installation, installation dont ils sont
responsables. Neri spa décline toute responsabilité en cas de dommages pour une installation
incorrecte. Ne pas appliquer des charges supérieures à 20 kg sur le console.
Pour le montage des consoles de la fi g. A, effectuer les opérations suivantes :
1) Console est doté d'une plaque carrée supérieure 410 x 155 mm, avec 3 trous de Ø 13 mm (Fig. B, 2) pour la
fi xation sur le mur avec chevilles M10.
Placer la console contre le mur de façon à ce qu'elle soit verticalement et horizontalement de niveau.
Marquer à l'aide d'un crayon la position des trous sur le mur et percer avec une perforeuse à percussion.
Le câble d'alimentation (Ø max.14 mm) peut entrer dans la console par le trou (fi g. B, 1) s'il provient de l'intérieur
du mur, ou par l'échancrure (fi g. B, 3) pratiquée sur la plaque s'il provient de l'extérieur.
Le console sont doté d'une borne pour la mise à la terre M6 placée à l'intérieur de la plaque (fi g. B).
MONTAJE CON TACOS
B
490 mm
G3/4"
2
3
2
14 mm
1
3
30
C
M10

Publicité

loading