Télécharger Imprimer la page

NERI 4220.075.001 Notice De Montage page 26

Publicité

MONTAGGIO CON TIRAFONDI - INSTALLATION OF BRACKETS WITH EXPANSION BOLTS
1° 9°
MONTAGE AVEC CHEVILLES - KONSOLEN ZUR PLATTEN FÜR DEHNSCHRAUBEN
A
I tirafondi di fi ssaggio (fi g. C) non sono forniti dalla Neri spa.
I
NOTE IMPORTANTI : La verifi ca del fi ssaggio della mensola è di pertinenza del direttore dei lavori
o di chi esegue l'installazione. La NERI spa non si assume alcuna responsabilità di eventuali danni
provocati da una installazione non corretta. Non applicare carichi superiori a Kg 20 sulla mensola.
Per il montaggio delle mensole di fi g. A, eseguire le sottostanti operazioni:
1) Mensole dotate di piastra quadrata 170 X 170 mm, con quattro fori (fi g. B,2) da 11 mm per il fi ssaggio con
tirafondi M8 (Fig. C). Posizionare la mensola in appoggio sul muro, livellare in orizzontale e verticale, e
tracciare la posizione dei quattro for, poi forare con trapano a percussione.
Il cavo di alimentazione (Ø max. 14 mm) se proviene dall'interno del muro può entrare nella mensola dal foro
(fi g. B, 1), oppure se proviene dall'esterno attraverso la scanalatura sulla piastra (fi g. B, D, 5).
La mensola è dotata di morsetto di terra M6 all'interno della piastra (fi g. B, 3).
Expansion bolts (fi g. C) for installing bracket are not supplied by Neri spa.
GB
IMPORTANT: Checks on the solidity of the bracket fi xing are the responsibility of the site manager or the
installer. NERI spa declines all and any liability for damage or injuries caused by incorrect installation.
Don't apply loads greater than 20 kg on the bracket.
For installation of brackets in fi g. A proceed as follows:
1) Brackets are fi tted with a plaque 170 X 170 mm, with four 11 mm holes (fi g. B,2) for fi xing with expansion
bolts M8 (fi g. D). Position bracket against wall so that it is level vertically and horizontally. Mark the position
of four holes to be drilled in wall with a hammer-action drill. If power supply cable (Ø max. 14 mm) arrives
from inside wall, it enters bracket through the central hole (fi g. B.1).
If power supply cable arrives externally it enters bracket through a recess (fi gs. B, D, 5)) in the plaque.
Brackets are fi tted with an earthing terminal M6 located inside the plaque (fi g. B.3).
Les chevilles pour la fi xation des consoles (fi g. C) ne sont pas fournies par la société Neri spa.
F
REMARQUES IMPORTANTES : Le contrôle de la solidité de la fi xation de la console doit être effectué
par le chef des travaux ou par les opérateurs qui ont réalisé l'installation, installation dont ils sont
responsables. Neri spa décline toute responsabilité en cas de dommages pour une installation
incorrecte. Ne pas appliquer des charges supérieures à 20 kg sur le console.
Pour le montage des consoles de la fi g. A, effectuer les opérations suivantes :
1) Console est doté de plaques 170 X 170 mm, portant quatre trous (fi g. B, 2) de 11 mm pour la fi xation sur le
mur avec chevilles M8 (fi g. C). Placer la console contre le mur de façon à ce qu'elle soit verticalement et
horizontalement de niveau. Marquer à l'aide d'un crayon la position des quatre trous sur le mur et percer
avec une perforeuse à percussion. Le câble d'alimentation (Ø max.14 mm) peut entrer dans la console par
le trou (fi g. B, 1) s'il provient de l'intérieur du mur, ou par l'échancrure (fi g. B, D, 5) pratiquée sur la plaque
s'il provient de l'extérieur. Le console sont doté d'une borne pour la mise à la terre M6 placée à l'intérieur de
la plaque (fi g. B, 3).
MONTAJE CON TACOS
570 mm
G3/4"
4081.000 (Kg 14)
26
585 mm
G3/4"
4085.001 (Kg 12)

Publicité

loading