Table des Matières

Liens rapides

Manuel d installation et d entretien
Entrance Systems
Opérateur de portes coulissantes
Instructions du fabricant
ASSA ABLOY SL510
Traduction des instructions du fabricant
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Assa Abloy SL510

  • Page 1 Manuel d installation et d entretien Entrance Systems Opérateur de portes coulissantes Instructions du fabricant ASSA ABLOY SL510 Traduction des instructions du fabricant...
  • Page 2 ASSA ABLOY en tant que mots et logos, sont des exemples de marques commerciales appartenant au groupe ASSA ABLOY. © ASSA ABLOY Entrance Systems, 2025 ® La marque verbale Bluetooth et les logos sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par ASSA ABLOY est sous licence.
  • Page 3: Table Des Matières

    Accrochage et montage des vantaux ............................13.9 Réglage de la hauteur ................................... 13.10 Installation des guides au sol ASSA ABLOY Entrance Systems (vantaux menuisés) ..........13.11 Réglage de la profondeur des vantaux ........................... 13.12 Installation des composants et câblage électrique ......................
  • Page 4 Sélecteurs de mode de fonctionnement (OMS) ......................... 17.4.1 Types ....................................17.4.2 Fonctionnalité du sélecteur de mode opératoire (OMS) ................17.5 ASSA ABLOY Sliding Door Manager ............................17.6 Verrouillage ...................................... 17.6.1 Installation du verrou (LD, LDP, LDB) ........................17.6.2 Installation du verrou de courroie (LD, LDP, LDB) .....................
  • Page 5 17.31.2 Appairer et configurer IoT Gateway 2.0 avec Insight ..................17.31.3 Pièce jointe ..................................17.31.3.1 ..................................17.31.4 Connexion ..................................17.31.5 ASSA ABLOY IoT Gateway 2.0 – Tableau d'indications des LED ..............17.32 ecoLOGIC ......................................17.32.1 Exigences relatives à l installation ........................... 17.32.2 Configuration, SL510 ..............................
  • Page 6 20.10 Écran Statistiques ................................... 20.11 Écran Maintenance par l utilisateur ............................20.12 Déconnexion ....................................20.13 Dépannage SL Service Tool ................................. 20.13.1 CTI non disponible ............................... Edition 2025-05-28 1013523-fr-FR-11.0...
  • Page 7: Révision

    1 Révision Révision Les pages suivantes ont été révisées : Page Révision 10.0 →11.0 Ajout de SW8.1 (À propos de ce manuel). Mise à jour de la description de l Interverrouillage sortie (IOU) et de l'Interverrouillage entrée (IOU) (Descriptions des impulsions).
  • Page 8: Présentation Des Remarques Et Signaux D Avertissement

    2 Présentation des remarques et signaux d avertissement Présentation des remarques et signaux d avertissement Différents symboles et textes sont utilisés dans ce manuel pour faciliter la compréhension et l identification. Remarque: Lorsque vous voyez Remarque !, celle-ci contient des conseils et des informations utiles pour garantir une utilisation correcte et conforme du système.
  • Page 9: Avertissement : Instructions De Sécurité Importantes. Suivez Toutes Les Instructions Car Une Installation Incorrecte Peut Entraîner Des Blessures Graves

    3 AVERTISSEMENT : Instructions de sécurité importantes. Suivez toutes les instructions car une installation incorrecte peut entraîner des blessures graves. AVERTISSEMENT : Instructions de sécurité importantes. Suivez toutes les instructions car une installation incorrecte peut entraîner des blessures graves. • Le non respect des informations contenues dans ce manuel peut entraîner des blessures ou des dommages à...
  • Page 10 3 AVERTISSEMENT : Instructions de sécurité importantes. Suivez toutes les instructions car une installation incorrecte peut entraîner des blessures graves. • L'opérateur peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou moins à condition qu'ils soient surveillés par une personne chargée de leur sécurité.
  • Page 11 3 AVERTISSEMENT : Instructions de sécurité importantes. Suivez toutes les instructions car une installation incorrecte peut entraîner des blessures graves. • Veillez à éviter tout coincement entre la partie entraînée et les parties fixes autour en raison du mouvement d ouverture de la partie entraînée.
  • Page 12: Informations Importantes

    à l'intérieur des bâtiments. Le ASSA ABLOY SL510 est conçu pour un montage en applique sur mur ou sur poutre. Il est facile à installer aussi bien dans des constructions nouvelles que pour remplacer une installation existante, et peut être adapté...
  • Page 13: Interférences Avec Du Matériel Électronique

    Exigences en matière d'environnement Les produits ASSA ABLOY Entrance Systems sont équipés de composants électroniques et peuvent également être équipés de batteries contenant des matériaux dangereux pour l environnement. Débranchez l'alimentation avant de déposer les composants électronique et la batterie et veillez à...
  • Page 14: Propos De Ce Manuel

    5 À propos de ce manuel À propos de ce manuel Le présent manuel décrit les fonctionnalités de ASSA ABLOY SL510 Sliding Door Operator et de la version du logiciel 8.1. Publications logicielles avec versions logicielles incluses. Publication Versions (release) SW 3.0...
  • Page 15: Spécifications Techniques

    Largeur de passage : Double porte : ASSA ABLOY SL510-2 :1000 - 3000 mm Simple porte : ASSA ABLOY SL510-R/L : 800 - 3000 mm Vitesses d ouverture et Réglables jusqu'à environ (ASSA ABLOY SL510-2) : de fermeture : Performances...
  • Page 16: Poids De La Porte En Lien Avec Le Niveau De Performances

    6 Spécifications techniques Poids de la porte en lien avec le niveau de performances Galets plastiques Poids de la porte [kg] Niveau de perfor- Commande principale Type d'étanchéité mances Simple Porte double Joint normal 1 × 50 2 × 40 Issue de secours Joint étanche Performances...
  • Page 17: Classification Vers Din 18650-1

    6 Spécifications techniques Classification vers DIN 18650-1 Classification vers DIN 18650-1 Chiffre 1 Chiffre 2 Chiffre 3 Chiffre 4 Chiffre 5 Chiffre 6 Chiffre 7 Chiffre 8 1,2,3 1,2,4 Type d'entraînement, chiffre 1. entraînement de porte coulissante Durabilité de l'entraînement, chiffre 2. 1 000 000 cycles de test, à...
  • Page 18: Conception Et Fonctions

    Issue de secours L'opérateur ASSA ABLOY SL510 peut être équipé avec un groupe de secours qui ouvre ou ferme¹ la porte en cas de panne de courant et peut être raccordé à une alarme incendie ou à un détecteur de fumée.
  • Page 19 7 Conception et fonctions Impulsions Description Impulsion intérieure 2 Lorsque la largeur de passage est grande, une deuxième impulsion intérieure est né- (IOU) cessaire. La fonction Impulsion intérieure 2 fonctionne de la même manière que la fonction Impulsion intérieure Impulsion extérieure La fonction Impulsion extérieure permet d'ouvrir la porte en mode de fonctionnement (MCU) AUTO ET OUVERTURE PARTIELLE AUTO.
  • Page 20 7 Conception et fonctions Impulsions Description Interverrouillage ARRÊT L Interverrouillage ARRÊT ou l Impulsion de désactivation de l interverrouillage désa- (IOU) ctive la fonction de verrouillage lorsque l interverrouillage est effectué via le câble d interconnexion. Interverrouillage entrée Reportez-vous au chapitre Interverrouillage à...
  • Page 21 7 Conception et fonctions Impulsions Description Impulsion incendie (IOU) L Impulsion incendie ouvre la porte en position complètement ouverte ou ferme la porte en fonction du paramètre réglable, dans tous les modes de fonctionnement. Lorsque l Action d urgence est configurée pour la fermeture et que l Impulsion incendie est activée, seule l Impulsion d ouverture d urgence peut ouvrir la porte.
  • Page 22 7 Conception et fonctions Sélections du mode Description Sélecteur de mode opéra- La porte s ouvre en position ouverture complète (sauf indication contraire). toire (OMS), AUTO Les seules impulsions d ouverture applicables sont : • Impulsion intérieure • Impulsion extérieure •...
  • Page 23 7 Conception et fonctions Autres Description Surveillance de l impulsion La surveillance de l impulsion de présence latérale surveille le capteur d impulsion de de présence latérale (MCU) présence latérale. 1013523-fr-FR-11.0 Edition 2025-05-28...
  • Page 24: Gamme

    Deux principaux modèles sont proposés : • ASSA ABLOY SL510 2; pour porte double à 2 vantaux coulissant. A l ouverture, les deux vantaux vont libérer la largeur de passage en s éloignant l un de l autre, sur le même plan.
  • Page 25: Identification Des Pièces

    9 Identification des pièces Identification des pièces N° Description N° Description Branchement de l alimentation secteur Poulie de renvoi Unité d'alimentation (PSU 50/PSU 75/PSU 150) Butée Unité d'entraînement (NDD/HDD/DD) Capot Carte du microprocesseur (MCU/MCU-ER) Sélecteur de mode de fonctionnement (OMS) Unité...
  • Page 26: Encombrement

    10 Encombrement Encombrement ASSA ABLOY Cadre antipa- Vantaux menuisés ASSA ABLOY Frame ASSA ABLOY Slim nique COH = Hauteur de passage DH = Hauteur du vantail (avec adaptateur) FFL = Sol fini Max. 333 Max. 77 Edition 2025-05-28 1013523-fr-FR-11.0...
  • Page 27: Pré-Installation

    • Les points de danger doivent être protégés jusqu à une hauteur de 2,5 m à partir du niveau du sol. • L'opérateur ne doit pas être utilisé avec un ensemble de porte comprenant un portillon. Remarque: Il n'est pas possible de remplacer un composant d'opérateur ASSA ABLOY par un com- posant d'une autre marque. 1013523-fr-FR-11.0...
  • Page 28: Vidéos

    Scanner le code QR avec un lecteur de code QR, ou cliquer sur le lien (si le manuel est numérique). Page Titre Code QR Installation du SL510 (12:03) https://s3m.io/1hWcw Installation de la protection contre le détachement (00:36) https://s3m.io/SQXml Installation du rail en plastique, en détail (00:37) https://s3m.io/FlDJy...
  • Page 29: Installation Mécanique

    Le linteau ou le mur doit être plat et régulier, sans cintre. Dans le cas contraire, des entretoises de montage ASSA ABLOY Entrance Systems situées à l arrière du profil rail support devront garantir que l opérateur ne sera pas déformé.
  • Page 30 13 Installation mécanique Remarque: La hauteur de la tête des boulons ne doit pas dépasser 5 mm. Edition 2025-05-28 1013523-fr-FR-11.0...
  • Page 31: Outillage

    13 Installation mécanique Outillage • Jeu de clés à douille métriques (2 x 10 mm) • Niveau à bulle • Outil de mesure de ruban • Perceuse-visseuse et jeu d embouts, perforateur • Perceuse à fraise conique (foret étagé) • Tournevis Torx (T10, T20, T25 et T30) •...
  • Page 32: Exemple D'installation À Prendre En Compte Pendant L'installation

    Remarque: Reportez-vous aux réglementations de construction locales pour chaque pays, en ce qui concerne la largeur d'ouverture minimale autorisée, qui doit être respectée. Installation recommandée (systèmes de porte ASSA ABLOY ) Pour réduire le risque de cisaillement des doigts, le poteau de réception est utilisé comme butée à...
  • Page 33 13 Installation mécanique Les distances de sécurité mesurées entre le bord de fermeture secondaire (4) et les parties fixes qui l'entourent (5) sont indiquées dans les illustrations ci-dessous. Si la distance entre la porte et le mur/partie fixe latérale est inférieure ou égale à 100 mm, il doit y avoir au moins 200 mm entre la porte et la surface opposée lorsque la porte est en position d'ouverture complète.
  • Page 34: Installation/Dépôt Du Capot, Verrou De Capot Standard

    13 Installation mécanique 13.3 Installation/dépôt du capot, verrou de capot standard Regardez cette courte vidéo d'instruction, pour voir comment installer la protection contre le détachement. https://s3m.io/SQXml Capot ouvert Edition 2025-05-28 1013523-fr-FR-11.0...
  • Page 35: Attachez Et Détachez Le Capot

    13 Installation mécanique Attachez et détachez le capot Attachez et détachez le capot ouvert comme indiqué ci-dessous. [Figure] 1: Acienne protection de détachement [Figure] 2: Nouvelle protection de détachement Fermer le capot 1013523-fr-FR-11.0 Edition 2025-05-28...
  • Page 36: Installation/Dépôt Du Capot, Verrou De Capot En Option

    13 Installation mécanique 13.4 Installation/dépôt du capot, verrou de capot en option Capot ouvert Edition 2025-05-28 1013523-fr-FR-11.0...
  • Page 37 13 Installation mécanique Fermer le capot 1013523-fr-FR-11.0 Edition 2025-05-28...
  • Page 38: Installation De L Adaptateur Standard En Tête Du Vantail (Vantaux Menuisés)

    13.5 Installation de l adaptateur standard en tête du vantail (vantaux menuisés) Pour les portes ASSA ABLOY Entrance Systems, les adaptateurs et les supports sont montés en usine, passer à la page 39. a Si nécessaire couper l adaptateur (1) afin que celui-ci corresponde à la largeur du vantail.
  • Page 39: Installation De La Poutre De Support

    Incliner ou déposer le profil rail support. h Percer les trous puis y mettre des chevilles. Si le mur n est pas régulier, compenser en posant des entretoises ASSA ABLOY autour des vis avant de les serrer. Fixez le profil rail support à l'aide de boulons et des rondelles creuses incluses (1). Le trou long de la rondelle creuse (2) peut servir à...
  • Page 40 13 Installation mécanique Sans seuil Seuil sur le sol Seuil sur le sol DH + 75 DH + 75 + 13 DH + 75 [Figure] 3: Hauteur de pose Voir aussi page Edition 2025-05-28 1013523-fr-FR-11.0...
  • Page 41: Fixation Des Supports De La Porte Sur L Adaptateur (Vantaux Menuisés)

    à plus de 40 mm hors du feu latéral/mur, le support de porte (3) doit être tourné à 180°, placement Z. 180° Support de porte Adaptateur de porte CL Adaptateur de porte Le placement C correspond à Le placement Z correspond à ASSA ABLOY Slim ASSA ABLOY Frame 1013523-fr-FR-11.0 Edition 2025-05-28...
  • Page 42: Porte Double

    13 Installation mécanique c Serrez le support de porte (3a) à une distance A du bord arrière du vantail (6), voir image ci- dessous. Serrez les vis (7) à un couple de 10 Nm. Porte double : Serrez le support de porte (3b) à une distance B de la ligne centrale estimée entre les portes.
  • Page 43 13 Installation mécanique Transporteur de porte avec identification des pièces Vis de fixation de réglage en hauteur Chariot Came de réglage en hauteur Dispositif anti-dégondage Support de porte • illustration de gauche, Engagé Réglage transversal (en profondeur) • illustration de droite, désengagé Vis de serrage du support de porte Bogie secondaire Poulie à...
  • Page 44 13 Installation mécanique Remarque: Si le ratio entre la hauteur et la largeur de la porte (DH/DW) est supérieur à 3,5, des poulies à double bogie seront livrées. Roulettes en plastique si le poids de la porte est <90 kg/vantail et roulettes en acier si le poids de la porte est >90 kg/vantail.
  • Page 45: Accrochage Et Montage Des Vantaux

    13 Installation mécanique 13.8 Accrochage et montage des vantaux a Desserrez et déposez la vis de serrage du réglage en hauteur (1) ainsi que la came de réglage en hauteur (2) des poulies(5) qui sont déjà installées dans le profil support. Les dispositifs anti- dégondage doivent être engagés quand les roues sont placées dans la poutre (4), voir page 43.
  • Page 46 13 Installation mécanique d Réinstallez la vis de serrage du réglage en hauteur (1) et la came de réglage de la hauteur (2) dans les supports de porte (3) et serrez doucement. Vis de fixation de réglage en hauteur Came de réglage en hau- teur Support de porte e Ajustez la hauteur de la porte jusqu'à...
  • Page 47: Réglage De La Hauteur

    13 Installation mécanique 13.9 Réglage de la hauteur Pour ajuster la porte en hauteur à +/- 8 mm, il convient de tourner la came de réglage en hauteur (2). a La came porte une indication sur la hauteur à laquelle la porte est ajustée (en mm). Remarque: L'illustration ci-dessous montre une came ajustée sur zéro.
  • Page 48: Installation Des Guides Au Sol Assa Abloy Entrance Systems (Vantaux Menuisés)

    13 Installation mécanique 13.10 Installation des guides au sol ASSA ABLOY Entrance Systems (vantaux menuisés) Le support du guide a une rotule excentrique, placée sous le guide plastique, laquelle permet un réglage de ± 4 mm. Remarque: Avant d installer le guide au sol, s assurer que le guide plastique est centré sur son support afin de permettre un réglage optimal (±4 mm).
  • Page 49: Réglage De La Profondeur Des Vantaux

    La distance B doit être identique à celle de A. Si des guides au sol de la gamme ASSA ABLOY FGB ou GS sont utilisés sur des vantaux menuisés (hors Besam), la distance B peut être réglée de ±...
  • Page 50: Installation Des Composants Et Câblage Électrique

    13 Installation mécanique 13.12 Installation des composants et câblage électrique a Commencez par le côté gauche de l'opérateur, desserrez et faites coulisser le branchement de l'alimentation secteur et l'alimentation sur le côté pour qu'il y ait 65 mm entre le côté gauche du profil support et le côté...
  • Page 51 13 Installation mécanique c Serrez les écrous (2) sur le support en S (4) à la main. Veillez à ce qu'il n'y ait pas d'espace entre l'écrou (2), la rondelle en plastique (3) et le support en S (4). Écrou Rondelle en plas- tique Support en S...
  • Page 52: Installation De L'ensemble De La Poulie De Renvoi

    13 Installation mécanique 13.13 Installation de l'ensemble de la poulie de renvoi a Serrez les écrous (1) sur la tension de courroie à la main. Pas d'espace entre l'écrou (1), la rondelle en plastique (2), la vis (3) et le cadre de tension (4). Écrou Rondelle en plastique Cadre de tension...
  • Page 53: Positionnement Du Support De Transmission

    13 Installation mécanique 13.14 Positionnement du support de transmission Pour les portes doubles à simples à ouverture à gauche Le support de transmission inférieur doit être fixé au support du chariot sur le bord avant de la porte de droite. Le support de transmission supérieur doit être fixé...
  • Page 54: Fixation Des Attaches Courroie

    13 Installation mécanique 13.15 Fixation des attaches courroie 13.15.1 Portes doubles a La courroie crantée (1) est livrée séparément et elle est prédécoupée à la bonne longueur. Faites passer la courroie (1) autour de la poulie de l'unité d'entraînement (2) et autour de la poulie de renvoi (3).
  • Page 55: Portes Simples À Ouverture À Gauche

    13 Installation mécanique 13.15.2 Portes simples à ouverture à gauche a La courroie crantée (1) est livrée séparément et elle est prédécoupée à la bonne longueur. Faites passer la courroie (1) autour de la poulie de l'unité d'entraînement (2) et autour de la poulie de renvoi (3).
  • Page 56: Portes Simples À Ouverture À Droite

    13 Installation mécanique 13.15.3 Portes simples à ouverture à droite a La courroie crantée (1) est livrée séparément et elle est prédécoupée à la bonne longueur. Faites passer la courroie (1) autour de la poulie de l'unité d'entraînement (2) et autour de la poulie de renvoi (3).
  • Page 57: Contrôle Et Réglage De La Tension De Courroie

    13 Installation mécanique 13.16 Contrôle et réglage de la tension de courroie Si une correction de la tension de courroie est nécessaire, procéder comme suit : a Retirez le réducteur de distension le cas échéant. b Desserrez la vis de fixation (1) sans la déposer. c Ajuster la vis de réglage 2) sur la position la plus extérieure.
  • Page 58: Opérateurs À 2 Vantaux

    13 Installation mécanique 13.17 Opérateurs à 2 vantaux a Mettre les portes en position totalement fermée. S'assurer que le bord arrière du vantail est aligné avec le feu latéral. b Mettez la fixation de la courroie (4) en position centrale devant le support de transmission su- périeur (5).
  • Page 59: Réglage De L'arrêt De La Porte

    Le joint à labyrinthe est utilisé entre le bord arrière du vantail et l'écran latéral fixe pour éviter les pincements de doigts. Voir Montage alternatif du système de porte (par d'autres que les systèmes de porte ASSA ABLOY à la page pour les mesures requises.
  • Page 60: Faites Passer Les Câbles Et Fixez Les Supports De Câble En Plastique, Reportez-Vous Aux Illustrations Ci-Dessous

    13 Installation mécanique 13.19 Faites passer les câbles et fixez les supports de câble en plastique, reportez-vous aux illustrations ci-dessous Les supports de câbles (1) sont placés dans le profil, comme indiqué dans l'illustration ci-dessous. Les câbles peuvent être placés dans les supports de câbles comme indiqué par les flèches. Remarque: Si l'espace dans les supports de câbles n'est pas suffisant, vous pouvez utiliser des at- taches de câbles pour fixer ces derniers aux supports de câble.
  • Page 61: Fixation Du Réducteur De Distension

    13 Installation mécanique 13.20 Fixation du réducteur de distension Fixer le réducteur de distension entre la huitième et la neuvième dent de la courroie, de chaque côté du support de transmission bas. Si deux réducteurs de distension sont nécessaires, mettre le second de la même façon sous le support de transmissions supérieur.
  • Page 62: Fixation De L'étiquette Du Produit Local

    13 Installation mécanique 13.21 Fixation de l'étiquette du produit local Une fois correctement installé et réglé, appliquer l étiquette du produit local en bas à droite du capot de l opérateur. Edition 2025-05-28 1013523-fr-FR-11.0...
  • Page 63: Branchements Électriques

    14 Branchements électriques Branchements électriques Pour tous travaux sur les connections électriques, l'alimentation secteur et le groupe de secours électrique doivent être débranchés. • Placer le commutateur électrique de sorte qu il soit facilement accessible par l opérateur. • Si le câble d alimentation est abîmé, il faut le faire remplacer par le fabricant, son agent de service après-vente ou une autre personne agréée afin d éviter tout danger.
  • Page 64: Unités Électriques

    14 Branchements électriques Le branchement de l alimenta- tion secteur (5) doit rester dé- branché jusqu'à ce que le câ- blage soit effectué. Brancher ensuite à l'unité d'alimentation (6). Câble de branchement Unité d'alimentation 14.2 Unités électriques 14.2.1 Unité d'alimentation (PSU 50/PSU 75/PSU 150) L'alimentation électrique est disponible dans différentes versions : PSU 50 PSU 75...
  • Page 65: Carte Du Microprocesseur (Mcu/Mcu-Er)

    14 Branchements électriques 14.2.3 Carte du microprocesseur (MCU/MCU-ER) La carte de commande principale dispose du branchement pour l'alimentation, l'unité d'entraîne- ment, le sélecteur de mode opératoire, les unités d'activation, le verrou électromécanique et les batteries. Une interface de programme d'installation avec un affichage à deux chiffres et quatre boutons-poussoirs est utilisée pour le choix de la fonction, les réglages et le dépannage.
  • Page 66: Des Unités Électroniques Supplémentaires Peuvent Être Ajoutées En Vue D'une Fonctionnalité Accrue

    14 Branchements électriques 14.2.4 Des unités électroniques supplémentaires peuvent être ajoutées en vue d'une fonctionnalité accrue Unité de la batterie 12 V (EEU 12) Pour les ouvertures ou les fermetures en cas d'incendie, il est possible de connecter une batterie 12 V qui ouvre ou ferme automatiquement la porte en cas de panne de courant.
  • Page 67: Unité E/S (Iou)

    14 Branchements électriques Unité E/S (IOU) Le IOU a deux étiquette, une étiquette pour le matériel (3) et une étiquette pour le logiciel (4). L'étiquette du matériel indique la révision du IOU et s'applique au PCB ou les changements matériels. L'étiquette du logiciel indique la version du logiciel.
  • Page 68: Branchement Des Groupes Électriques

    14 Branchements électriques 14.2.5 Branchement des groupes électriques Edition 2025-05-28 1013523-fr-FR-11.0...
  • Page 69 Battery wake up Sustainable drive mode OFF Emergency open Open/Close impulse/Interlock OFF 14 Branchements électriques Nurse impulse/LDE down Close impulse/LDE up MCU/MCU-ER Ne pas utiliser Lock delay LD belt lock only Verrouillage Lock (+) Verrouillage (+) Lock (+) 24 V CC (+) 24 V DC Impulsion intérieure Inner impulse...
  • Page 70: Branchement Des Capteurs Et Des Autres Accessoires

    14 Branchements électriques 14.3 Branchement des capteurs et des autres accessoires Consulter le manuel du capteur pour obtenir des informations sur le montage et les réglages. Le dispositif de protection doit être conforme à la norme EN 12978. Remarque: Vérifier que le câble du capteur monté sur le capot n'interfère pas avec l'unité de ver- rouillage.
  • Page 71: Sa51, Sa52

    14 Branchements électriques 14.3.2 SA51, SA52 SA51 SA52 SA51, SA52 Connexion Capteur inté- rieur Vert (+) 24 V CC (+) 24 V DC Jaune Inner impulse Impulsion intérieure Marron (–) 0 V DC (-) 0 VDC Blanc Capteur exté- rieur Vert (+) 24 V CC (+) 24 V DC...
  • Page 72: Npn/N (Normalement Fermé)

    14 Branchements électriques 14.3.4 SBK-111 NPN/N (normalement fermé) SBK-111 NPN/N Connexion Définir si utilisé Impulsion 7=01 Émetteur (manchon rouge) deprésence Blanc (8=01) (+) 24 V CC (+) 24 V DC Marron 9=01, Surveillance de présence Presence monitoring (02) Récepteur (manchon bleu) Blanc (+) 24 V DC (+) 24 V CC...
  • Page 73: Npn/R (Normalement Ouvert)

    14 Branchements électriques 14.3.5 SBK-111 NPN/R (normalement ouvert) SBK-111 NPN/R Connexion Définir si utilisé Impulsion inté- Émetteur (manchon rouge) rieure Blanc (+) 24 V CC (+) 24 V DC Marron (-) 0 VDC (–) 0 V DC Récepteur (manchon bleu) Blanc (+) 24 V CC (+) 24 V DC...
  • Page 74: Els400 Npn/Lo (Normalement Fermé)

    14 Branchements électriques SBK-111 NPN/R Connexion Définir si utilisé Impulsion d ar- 45=01 Émetteur (manchon rouge) rêt Marron 46=00 Arrêter la surveillance Stop monitoring Blanc 66=01 (+) 24 V DC Impulsion d arrêt (+) 24 V CC Récepteur (manchon bleu) Blanc (+) 24 V CC (+) 24 V DC...
  • Page 75: Els400 Npn/Do (Normalement Ouvert)

    14 Branchements électriques 14.3.7 ELS400 NPN/DO (normalement ouvert) ELS400 Connexion Définir si utilisé NPN/DO Impulsion inté- Émetteur (manchon rouge) rieure Blanc (+) 24 V CC (+) 24 V DC Marron (-) 0 VDC (–) 0 V DC Récepteur (manchon bleu) Blanc (+) 24 V CC (+) 24 V DC...
  • Page 76 14 Branchements électriques ELS400 Connexion Définir si utilisé NPN/DO Impulsion d ar- 45=01 Émetteur (manchon rouge) rêt Marron 46=00 Arrêter la surveillance Stop monitoring 66=01 (+) 24 V DC 100 Ω (+) 24 V CC Blanc Récepteur (manchon bleu) Blanc (+) 24 V CC (+) 24 V DC Vert...
  • Page 77: Sc31-E

    14 Branchements électriques 14.3.8 SC31-E SC31-E Connexion Dip du capteur Définir si utilisé MARCHE Capteur inté- SC31-E : (07=01) Gris/Rose rieur 1, 3, 5, 8, 9 Rouge 09=01, (7 = NO) (02) Blanc (+) 24 V CC (15 = Retra- (+) 24 V DC Jaune 16=01...
  • Page 78 14 Branchements électriques SC31-E Connexion Dip du capteur Définir si utilisé MARCHE Deux capteurs SC31-E: 07=01 Sensor #1 Détecteur n°1 Gris/Rose d’impulsion in- Détecteur n°1 09=01, Rouge térieuresur- 1, 3, 5, 8, 9 (02) Blanc veillés combi- (7 = NO) (+) 24 V DC (+) 24 V CC 16=01...
  • Page 79: Sc31-M, Sc32-M

    14 Branchements électriques 14.3.9 SC31-M, SC32-M SC31-M, SC32- Connexion Dip du capteur Définir si utilisé MARCHE Capteur inté- SC32-M : (07=01) Rouge rieur 1, 3, 5, 12, Blanc 09=01, (+) 24 V CC (+) 24 V DC (11 = NO) (02) Jaune Impulsion intérieure...
  • Page 80: Sc53-E

    14 Branchements électriques 14.3.10 SC53-E SC53-E Connexion Définir si utilisé Capteur inté- (07=01) Vert rieur 09=01, Rouge (+) 24 V DC (+) 24 V CC (02) Blanc Inner impulse Impulsion intérieure Marron 16=01 (–) 0 V DC (-) 0 VDC Gris Bleu Presence monitoring...
  • Page 81: Sc53-M

    14 Branchements électriques SC53-E Connexion Définir si utilisé Deux capteurs 07=01 Sensor #1 Détecteur n°1 d’impulsion in- 09=01, Vert térieuresur- (02) Rouge veillés combi- (+) 24 V DC (+) 24 V CC 16=01 nés Blanc Impulsion intérieure Inner impulse Marron 91=03 (–) 0 V DC (-) 0 VDC...
  • Page 82: Sp36-M

    14 Branchements électriques 14.3.12 SP36-M SP36-M Connexion Dip du capteur Définir si utilisé MARCHE Impulsion SP36-Mconnec- (07=01) Rouge deprésence té à MCU-TB:9: Blanc 09=01, (+) 24 V DC 1, 3, 5, 8, (+) 24 V CC (02) Noir (7 = NO) Surveillance de présence Presence monitoring Rose...
  • Page 83: Sp54-M, Sp56-M

    14 Branchements électriques 14.3.13 SP54-M, SP56-M SP54-M SP56-M SP54-M, SP56- Connexion Dip du capteur Définir si utilisé MARCHE Impulsion (07=01) Vert deprésence Rouge (08=01) (+) 24 V CC (+) 24 V DC Bleu 09=01, Surveillance de présence Presence monitoring (02) Rose Impulsion de présence 2 * Presence impulse 2*...
  • Page 84: Verrouillage - Verrou De Courroie

    14 Branchements électriques 14.3.14 Verrouillage – Verrou de courroie Verrouillage de Connexion Dip du capteur Définir si utilisé courroie MARCHE LD ( Verrouillé 05=02 Noir hors tension) Verrouillage Lock 06=01 Noir Fail secure (+) Verrouillage (+) Lock LDP (Verrouillé 05=01 Noir sous tension) Verrouillage...
  • Page 85: Lsk

    14 Branchements électriques 14.3.16 Connexion Dip du capteur Définir si utilisé MARCHE Usage interne 36=00 Noir (Fermeture in- Réveil batterie Battery wake up Marron cendie répé- (–) 0 V DC (-) 0 VDC tée) Usage externe Marron Bleu Noir 14.3.17 Ouverture de secours (Bouton non verrouillant) Connexion...
  • Page 86: Impulsion Incendie

    14 Branchements électriques 14.3.19 Impulsion incendie Connexion Dip du capteur Définir si utilisé MARCHE Alarme incendie 36=(00, Sortie relais 01, 02) 3A=(00, 01, 02) Fire 94=01 Fire (+) 24 V DC (+) 24 V CC (–) 0 V DC (-) 0 VDC Remarque: Une source d alimentation externe doit être utilisée quand le paramètre 65 (Mode d entraînement du- rable) est configuré...
  • Page 87: Mise En Service

    15 Mise en service Mise en service Le démarrage et le réglage doivent être effectués dans l'ordre suivant lorsque l'opérateur est installé. a Connecter uniquement le PSU, moteur, verrou, batterie et sélecteur de mode de fonctionnement. b Brancher la prise secteur sur le groupe de commande. c Appuyez sur le bouton d'apprentissage pendant 2 secondes.
  • Page 88: Réglages Et Choix Des Fonctions Opératoires Spéciales

    15 Mise en service 15.1 Réglages et choix des fonctions opératoires spéciales La carte de commande principale dispose d'un écran à deux chiffres affichant du texte et/ou des chiffres. À droite de l'écran se trouvent quatre boutons-poussoirs. L'affichage et les boutons consti- tuent le MMI.
  • Page 89 15 Mise en service Erreur active E1 = la lettre E clignotante suivie d'un chiffre indique une erreur active (1-9). Le chiffre montre le type d'erreur principal. L'affichage passe de cette erreur principale à un numéro à deux chiffres pour préciser l'erreur. Si plusieurs erreurs sont actives, elles s'affichent à...
  • Page 90: La Fonction D'apprentissage Peut Être De Trois Types Distincts

    15 Mise en service 15.2 La fonction d'apprentissage peut être de trois types distincts 1 Appuyez sur le bouton d'apprentissage/sortie entre une seconde et deux secondes, à la suite de quoi chaque module électronique connecté sera reconnu. 2 Appuyez sur le bouton d'apprentissage/sortie pendant plus de deux secondes pour que l'écran affiche un L clignotant.
  • Page 91: Test D'affichage Et Configuration Des Paramètres

    15 Mise en service 15.3 Test d'affichage et configuration des paramètres a Quand l'affichage indique « on » (marche), appuyez sur le bouton de sélection et chacun des deux écrans effectuera un schéma de test de rotation. b Vérifiez que l'ensemble des sept segments des deux fenêtres de l'écran sont allumés pendant le test.
  • Page 92: Indication D'état Affichée À L Écran

    15 Mise en service Affi- Carac- Affi- Carac- Affi- Carac- Affi- Carac- Affi- Carac- chage tère chage tère chage tère chage tère chage tère 15.4 Indication d'état affichée à l écran. Sélectionnez l'indication d'état en réglant le paramètre 5E = 01. L'écran affiche les différentes impulsions actives.
  • Page 93: Paramètres De Configuration (Triés D'après La Fonctionnalité)

    15 Mise en service 15.5 Paramètres de configuration (triés d'après la fonctionnalité) Remarque: Certains des paramètres ci-dessous ne sont pas accessibles, en fonction des différentes options installées. Pour plus d'explications sur les paramètres ci-dessous, voir page Paramètres de FONCTION Param. Description Plage MCU 5E...
  • Page 94 15 Mise en service Paramètres de FONCTION Param. Description Plage MCU 65 Mode d'entraînement durable. Arrêt(00)/Marche(01)/Étendu(02) 00-02 MCU 67 Type de porte. Vantail simple(00) / vantail double(01) 00-01 IOU 90 Sélection de la fonction TB:3. Aucune fonction(00) / Fonction infir- 00-03 mière(01) / LDE haut(02) / Interverrouillage sortie(03) IOU 91...
  • Page 95 15 Mise en service Paramètres d'urgence Param. Description Plage MCU 10 Surveillance du groupe de secours. Arrêt(00) / Surveillance auxi- 00-02 liaire(01) / Surveillance redondante(02) MCU 36 Action d'urgence. Fermeture(00)/Ouverture(01)/Non utilisé(02) 00-02 MCU 37 Action d'urgence en mode OFF. Arrêt(00) / Marche(01) 00-01 MCU 38 Batterie auxiliaire.
  • Page 96 15 Mise en service Paramètres du SÉLECTEUR DE MODE OPÉRATOIRE Param. Description Plage OMS B0 Variante du sélecteur de mode opératoire, OMS-1. 01-04 3 modes avec SORTIE(01) / 3 modes avec AUTO(02) / 4 modes(03) / 5 modes(04) OMS B1 Serrure du sélecteur de mode opératoire, OMS-1.
  • Page 97 15 Mise en service Paramètres du SÉLECTEUR DE MODE OPÉRATOIRE Param. Description Plage IOU 97 Fonctionnalité des sélecteurs de mode de fonctionnement (IOU) Ar- 00-01 rêt(00)/Marche(01) IOU 9A Priorité du secteur de mode opératoire IOU 25-99 IOU 9B Choisissez le groupe du secteur de mode opératoire IOU 00-10 Paramètres de VERROU ÉLECTROMÉCANIQUE Param.
  • Page 98 15 Mise en service Paramètres de TEMPS Param. Description Plage MCU 03 Temporisation 00-60 s MCU 04 Temporisation porte ouverte 00-60 s MCU 20 Temporisation partielle 00-60 s MCU 21 Temporisation Push & Go 00-60 s MCU 22 Temps d'activation d'auto-sélection 00-60 s MCU 23 Temporisation réglée par l auto-sélection...
  • Page 99: Description Des Paramètres

    15 Mise en service 15.6 Description des paramètres Paramètres du tableau de commandes principal N° Nom du paramètre Valeur Description Grande vitesse ouverture Définit la vitesse d'ouverture maximale. Unité cm/s. Petite vitesse La petite vitesse se règle automatiquement sur fonctionne- ment optimal si le paramètre est défini sur max.
  • Page 100 15 Mise en service Paramètres du tableau de commandes principal N° Nom du paramètre Valeur Description Libération du verrouillage Si « Libération du verrouillage » est activé, la porte appliquera une force dans le sens de la fermeture quand le verrouillage se débloque.
  • Page 101 15 Mise en service Paramètres du tableau de commandes principal N° Nom du paramètre Valeur Description Surveillance du groupe de secours Pour tester le groupe de secours, coupez l'alimentation vers le MCU et ouvrez la porte à l'aide du groupe de secours. Le test n'est jamais réalisé...
  • Page 102 15 Mise en service Paramètres du tableau de commandes principal N° Nom du paramètre Valeur Description Exécuter le programme 01-05 Réglage des performances. Définissez la rapidité ou la lenteur à laquelle la porte doit accélérer ou s'arrêter. Souple Pour portes légères. Performances maxi.
  • Page 103 15 Mise en service Paramètres du tableau de commandes principal N° Nom du paramètre Valeur Description Temps de désactivation de l'interver- 00-60 le paramètre contrôle la durée de validité du verrouillage. rouillage Uniquement actif si le paramètre « Fonction de verrouillage » 6A = 01.
  • Page 104 15 Mise en service Paramètres du tableau de commandes principal N° Nom du paramètre Valeur Description Sélectionner la fonction MCU-TB:2 00-05 Lorsqu il est utilisé comme sélecteur de mode, le sé- lecteur de fonction MCU-TB:2 a priorité sur PSK-6U OMS Basic, et OMS Standard. Remarque: La sélecteur de fonction MCU-TB:2 a priorité...
  • Page 105 15 Mise en service Paramètres du tableau de commandes principal N° Nom du paramètre Valeur Description Distance d'activation de présence 00-99 Il peut s'agir d'un signal d'interdiction pour la présence laté- latérale rale. La porte se comportera conformément à la valeur entrée dans le paramètre 2A.
  • Page 106 15 Mise en service Paramètres du tableau de commandes principal N° Nom du paramètre Valeur Description Action d'urgence 00-02 L Action d urgence ouvre ou ferme la porte en cas de panne de courant, à l aide de la batterie. Remarque: L Impulsion incendie suit le réglage de l Action d urgence.
  • Page 107 Distance de détection de blocage 00-99 Distance sur laquelle la détection de blocage est hermétique désactivée pendant l'ouverture. Normalement réglé sur 60 pour ASSA ABLOY SL540. Unité mm. Option de confirmation Sliding 00-02 Le paramètre contrôle la manière dont le Sliding Door Door Manager Manager doit pouvoir définir un nouveau mode de...
  • Page 108 15 Mise en service Paramètres du tableau de commandes principal N° Nom du paramètre Valeur Description Type de batterie 00-02 Le type de batterie monté dans l'opérateur est identifié pe- ndant l'apprentissage. Pas de batterie 12 V Rester sur Verrouillé à l'arrêt 00-01 Le paramètre définit comment doit agir le verrou quand une impulsion d'arrêt est activée (par exemple pour la fonction...
  • Page 109: Type D'alimentation)

    15 Mise en service Paramètres du tableau de commandes principal N° Nom du paramètre Valeur Description Force d'ouverture maxi. 02-23 La force appliquée depuis l'opérateur vers le vantail pendant l'ouverture. Voir également les paramètres 50 (Force max. fermeture), 64 (Type d'alimentation) 71 (Puissance moteur max.).
  • Page 110: Cycles D'ouverture Nécessaires Pour 00-50 L'entretien

    Coulisse Porte de cellule (PCD) L'opérateur n'est pas disponible pour le moment. UniTurn Quand ASSA ABLOY SL510 est monté dans une ASSA ABLOY UniTurn Slider. Coulisse hermétique Utilisé avec un système de porte hermétique. Coulisse du groupe de secours mé- Utilisé...
  • Page 111 15 Mise en service Paramètres du tableau de commandes principal N° Nom du paramètre Valeur Description Position ouverte de la porte 00-99 Largeur d'ouverture d'un vantail. Le paramètre doit être réglé automatiquement par la réalisation d'un cycle d'apprentis- sage. Unité dm. Distance de détection des blocages 00-20 La distance de détection de blocage est mesurée depuis la...
  • Page 112: Auto-Sélection

    15 Mise en service Paramètres du tableau de commandes principal N° Nom du paramètre Valeur Description Auto-sélection 00-01 Si cette fonction est sélectionnée (01) et que la sélection du mode de fonctionnement est OUVERTURE PARTIELLE, la porte s'ouvrira de la largeur d'ouverture partielle à la pleine ouverture, si une impulsion d'ouverture est fournie et que la porte ne s'est pas fermée pendant la durée sélectionnée au paramètre 22 «...
  • Page 113 15 Mise en service Paramètres du tableau de commandes principal N° Nom du paramètre Valeur Description Mode d'entraînement durable 00-02 L alimentation 24 V CC des accessoires tels que les capteurs est désactivée lorsque : • le sélecteur de mode est sur ARRÊT et la porte est fermée •...
  • Page 114 15 Mise en service Paramètres du tableau de commandes principal N° Nom du paramètre Valeur Description Friction 00-99 La friction pendant le déplacement de la porte est automa- tiquement mesurée lors d'un apprentissage. La friction pour les différents niveaux de performance est comme suit : Standard pas plus de 30 N.
  • Page 115 15 Mise en service Paramètres du tableau de commandes principal N° Nom du paramètre Valeur Description Code d accès MMI 00-01 Si ce paramètre est défini sur une seule pression (00), les paramètres ne sont pas verrouillés et quand il est défini sur quatre pressions (01), la possibilité...
  • Page 116 15 Mise en service Paramètres de la carte E/S N° Nom du paramètre Valeur Description Sélectionner la fonction IOU-TB:3 00-04 Pas de fonction Fonction « infirmière » La porte s'ouvrira partiellement en mode de fonctionnement SORTIE SEULE, AUTO et AUTO PARTIAL. LDE haut Serrure à...
  • Page 117 Pas de verrouillage. Verrou bistable (SL500, SL510, LDB = pour la bobine bistable dans le verrou pour le SL500, SL520) le SL510, le SL520 et le verrou de courroie. Serrure à espagnolette Serrure à espagnolette LDE = . Verrou bistable ND UniSlide LDB = pour la bobine bistable dans le verrou de l'UniSlide (petit solénoïde bistable de service normal).
  • Page 118 15 Mise en service Paramètres de la carte E/S N° Nom du paramètre Valeur Description Sélectionner la fonction IOU-TB:6 Possibilité de désactiver le mode d'entraînement du- rable ou d'activer le sélecteur de mode à l'aide de cette fonction via l'IOU-TB:6. Pas de fonction Désactivation durable Désactive le mode d'entraînement durable.
  • Page 119 15 Mise en service Paramètres du sélecteur de mode opératoire N° Nom du paramètre Description leur OMSVariante -1 01-04 Europe = 5 modes (04). OMS Basic 3 modes avec SORTIE ARRÊT, SORTIE et OUVERT. 3 modes avec AUTO ARRÊT, AUTO et OUVERT. 4 modes ARRÊT, SORTIE, AUTO et OUVERT.
  • Page 120 15 Mise en service Paramètres du sélecteur de mode opératoire N° Nom du paramètre Description leur OMSSerrure -1 00-03 OMS Standard et OMS Bluetooth OMS Basic 00-02 OMS Standard et OMS Bluetooth- Il y a quatre niveaux diffé- rents de choix de code d'accès pour le sélecteur de mode opératoire : 00-03 OMS Basic - Il y a trois différents niveaux de choix de code d'accès pour le sélecteur de mode opératoire : 00-02...
  • Page 121 15 Mise en service Paramètres du sélecteur de mode opératoire N° Nom du paramètre Description leur OMSIndication de service -1 00-01 LED de service jaune clignotant. Indication de service sur le sélecteur de mode opératoire. Pas d'indication de service (00). Indiquer le service (01).
  • Page 122 15 Mise en service Paramètres du sélecteur de mode opératoire N° Nom du paramètre Description leur OMSImpulsion clé -1 00-02 L'impulsion clé vers l'opérateur peut être effectuée comme suit en appuyant sur le symbole ci-dessous. OMS Basic - OMS Standard et OMS Bluetooth - Désactivé...
  • Page 123 15 Mise en service Paramètres du sélecteur de mode opératoire N° Nom du paramètre Description leur OMSSerrure -2 00-03 OMS Basic 00-02 OMS Basic - Il y a trois différents niveaux de choix de code d'accès pour le sélecteur de mode opératoire : 00-02 Aucun code d'accès.
  • Page 124 15 Mise en service Paramètres du sélecteur de mode opératoire N° Nom du paramètre Description leur OMSMode de borne -2 00-02 Choisissez un groupe du sélecteur de mode de borne, OMS-2. Les boutons sur l'OMS-2 sont désac- tivés L'OMS-2 s'adapte au mode du sys- tème L'OMS-2 conserve son mode sélec- tionné.
  • Page 125: Signalisation

    Evacuation d'urgence : obligatoire, en cas d'approbation pour une issue de secours. Autocollant de porte ASSA ABLOY Entrance Systems : Obligatoire conformément aux instru- ctions de la marque ASSA ABLOY Entrance Systems, aux directives européennes et à la légis- lation nationale équivalente à l'extérieur de l'Union Européenne, pour souligner la présence du vitrage.
  • Page 126: Accessoires

    17 Accessoires Accessoires 17.1 Interconnexion des opérateurs 17.1.1 Câble d'interconnexion Le câble d'interconnexion est utilisé pour contrôler plusieurs opérateurs avec un ou plusieurs séle- cteurs de mode de fonctionnement (OMS) ainsi que pour l'interverrouillage ou la synchronisation. Les opérateurs peuvent communiquer entre eux en connectant un câble d'interconnexion entre les opérateurs.
  • Page 127: Configuration Matérielle Pour L'interconnexion

    17 Accessoires 17.1.2 Configuration matérielle pour l'interconnexion Lorsque les deux connecteurs RJ45 sont utilisés sur le MCU, le cavalier doit être retiré. Voir les exemples ci-dessous. Chaque unité accessoire (par exemple OMS, IoT) est un « nœud d extrémité » et porte la terminaison avec elle.
  • Page 128: Configuration Des Paramètres Pour L'interconnexion

    17 Accessoires 17.1.3 Configuration des paramètres pour l'interconnexion Remarque: Ne branchez pas de sélecteur de mode de fonctionnement (OMS) avant que la confi- guration de 6C soit terminée sur tous les MCU. L un des opérateurs doit être le MCU principal (MCU-1). Le MCU principal doit présenter la valeur 01 dans le paramètre 6C.
  • Page 129: Interverrouillage

    17 Accessoires 17.2 Interverrouillage L utilisation typique d un verrou consiste à dis- poser d une porte intérieure et d une porte exté- rieure pour créer un sas. Le sas réduit les coura- nts d air et les pertes d énergie dans les entrées. Ce sas ne doit pas être utilisé...
  • Page 130: Synchronisation

    17 Accessoires 17.3 Synchronisation La synchronisation se produit lorsque deux opérateurs travaillent ensemble comme un seul. Les portes sont ouvertes et fermées simultanément. Une utilisation typique est lorsque deux grandes portes coulissantes simples sont assemblées pour obtenir une grande largeur de passage. La syn- chronisation ne peut être effectuée qu entre deux opérateurs, pas plus.
  • Page 131: Sélecteurs De Mode De Fonctionnement (Oms)

    17 Accessoires 17.4 Sélecteurs de mode de fonctionnement (OMS) 17.4.1 Types Pour le sélecteur de mode, il existe des solutions : • OMS Standard et OMS Bluetooth, l x H 36x142 mm avec 5 sélections. • OMS Basic, une version étroite, lxH 44x80 mm avec 5 sélections. •...
  • Page 132: Fonctionnalité Du Sélecteur De Mode Opératoire (Oms)

    17 Accessoires 17.4.2 Fonctionnalité du sélecteur de mode opératoire (OMS) Vérifiez comment installer les unités interconnectées avant de configurer le sélecteur de mode de fonctionnement (OMS). Voir la section 17.1.1 à la page 126. Toutes les fonctionnalités concernant le sélecteur de mode de fonctionnement (OMS) sont progra- mmées via le MMI sur le MCU-1 principal (a le paramètre 6C = 01).
  • Page 133 17 Accessoires Fonctionnement du sélecteur de mode de fonctionnement (OMS) OMS Basic Les différents modes de fonctionnement sont sélectionnés par une pression sur des symboles fléchés pointant vers le haut ou le bas. Quand un bouton est actionné, un avertisseur émet du son. La sélection en cours est indiquée par une lumière bleue à...
  • Page 134 17 Accessoires Les sélecteurs de mode opératoire sont disponibles avec cinq choix (plus RÉINITIALISATION). Avec 5 sélections OPEN (OUVERT), AUTO PARTIAL (OUVERTURE PARTIELLE), AUTO, EXIT (SORTIE SEULE) et OFF (FERMEE) peuvent être obtenues. Symbole Texte Fonction La porte reste ouverte en permanence. Elle peut être déplacée à la main, pour nettoyer les vitrages par exemple.
  • Page 135: Assa Abloy Sliding Door Manager

    ASSA ABLOY Sliding Door Manager. Installation de l'application • Téléchargez l'application ASSA ABLOY Sliding Door Manager, sur App Store ou Google Play. Assurez-vous d'avoir le document de valeurs prêt. • Avant de démarrer l assistant de configuration, s assurer que le sélecteur de mode de fonctio- nnement de la porte est réglé...
  • Page 136: Verrouillage

    17 Accessoires 17.6 Verrouillage Verrouillage électromécanique Les verrous suivants sont disponibles pour l'opérateur : • Verrouillé sous tension (LDP), mode sécurité • Verrouillé hors tension (LD), mode sécurisé • Verrou bi-stable (LDB) Remarque: La serrure à espagnolette ne peut actuellement pas être montée dans les issues de se- cours.
  • Page 137 17 Accessoires a Montez les loquets à ressort (4) sur la poulie (6). Loquet à ressort Support de roue b Placer le verrou (2) dans la poutre (1) sur le bord d attaque de la ou des portes, lorsque la porte est en position fermée.
  • Page 138: Installation Du Verrou De Courroie (Ld, Ldp, Ldb)

    17 Accessoires d Pour les portes doubles, veillez à ce que le verrou (2) soit centré entre les portes en écartant celles-ci alors que le verrou est verrouillé. Verrouillage e Quand le verrou est centré, serrez les vis (3) sur le verrou (2). 17.6.2 Installation du verrou de courroie (LD, LDP, LDB) a Fixer le support (11) au verrou de courroie (12) à...
  • Page 139 17 Accessoires SBL (longueur du profil rail support) limitée pour le verrouillage de la courroie Porte double (le verrouillage de la courroie est installé au milieu) 1013523-fr-FR-11.0 Edition 2025-05-28...
  • Page 140: Branchement De Ld, Ldp, Ldb

    17 Accessoires 17.6.3 Branchement de LD, LDP, LDB Grosse bobine sur LD, LDP, LDB, connecte à ; Noir versMCU:18 Noir versMCU:19 Bobine de petit verrou bi-stable ; Bleu versIOU:16 Gris versIOU:17 Noir versIOU:16 Blanc versIOU:17 Remarque: Vérifier que le câble du capteur intérieur n'interfère pas avec l'unité de verrouillage, voir Branchement des capteurs et des autres accessoires à...
  • Page 141 17 Accessoires Libération de verrouillage sup- plémentaire Corps Activateur Ressort de compression Rondelle en plastique Voir schéma d'installation séparé 1013736. 1013523-fr-FR-11.0 Edition 2025-05-28...
  • Page 142: Kit Contacteur De Fin De Course, Lsk

    17 Accessoires 17.11 Kit contacteur de fin de course, LSK Pour plus d'informations, reportez-vous au schéma d'installation 1013640. Maintien de câbles Micro commutateur Plaque d'activateur 17.12 Commutateur d'indication de verrouillage, LIS Pour plus d'informations, reportez-vous au schéma d'installation 1013640. Verrou du support du micro commutateur Micro commutateur Edition 2025-05-28...
  • Page 143: Indicateur De Porte Verrouillée, Ldi

    17 Accessoires 17.13 Indicateur de porte verrouillée, LDI Indication de verrouillage et de porte fermée pour le branchement au système d alarme Pour plus d'informations, reportez-vous au schéma d'installation 1013640. Maintien de câbles Contact magné- tique Plaque d'activateur Contact magné- tique 1013523-fr-FR-11.0 Edition 2025-05-28...
  • Page 144: Connecteurs Rapides

    17 Accessoires 17.14 Connecteurs rapides 17.14.1 2x10 vers le convertisseur 1x10 Voir le schéma d'installation séparé 1016750 pour voir comment : • Connecter deux impulsions intérieures surveillées • Connecter deux impulsions intérieures, l'impulsion intérieure ne doit pas être surveillée • Connecter deux impulsions extérieures surveillées •...
  • Page 145: Loquet De Cache, Alternative

    17 Accessoires N° de para- Valeur mètre 01 un côté, 02 deux côtés 17.15 Loquet de cache, alternative Le loquet de cache de remplacement est disponible en pièce de rechange, 331011545 (une pièce) 17.16 Fermeture incendie avec fermeture répétée En cas de panne de courant, et si la porte est ouverte à la main après une fermeture d'urgence éle- ctrique, elle se refermera.
  • Page 146: Bouton-Poussoir

    La fonction PASS permet à l'opérateur de compter le nombre de personnes entrant et sortant via la porte. La valeur peut être indiquée dans l'application ASSA ABLOY Sliding Door Manager. La fonction PASS permet de contrôler le nombre de personnes entrant dans le bâtiment. La limite de restriction maximale est de 1 000 personnes.
  • Page 147: Interconnexion Des Opérateurs

    17 Accessoires Système à sens unique Dans un système à sens unique, il y a une porte pour l'Entrée et une porte pour la Sortie. Les opéra- teurs 2 doivent être interconnectés, voir Interconnexion des opérateurs à la page 126. La porte d'entrée doit être la MCU-1 principale et le paramètre 6C = 01.
  • Page 148: Optimisation Des Performancs

    17 Accessoires 17.22.4 Optimisation des performancs Pour optimiser les performances (précision du décompte), une seule personne à la fois devrait passer par la porte, tandis que personne d'autre ne se trouve dans les zones de détection intérieure, extérieure ou de présence. Il est recommandé...
  • Page 149: Surveillance Du Fonctionnement D Urgence Avec L Eeu Et Le Meu

    17 Accessoires L EEU peut être utilisé dans les issues de secours. 17.26 Surveillance du fonctionnement d urgence avec l EEU et le MEU Conformément à la norme, il est exigé que l EUU ou le MUE fasse l objet d une surveillance régulière. La surveillance s effectue en ouvrant la porte à...
  • Page 150: Issue De Secours Selon La Norme Européenne En 16005

    17 Accessoires 17.27 Issue de secours selon la norme européenne EN 16005 EN 16005 (SANS système anti-panique) Exigences matérielles CarteMCU-ER 24 Batterie V Détecteurs de présence surveillés Impulsion intérieure surveillée Seulement 1 OMS autorisé Configurer les paramètres : 9 = 2 Impulsion de présence surveillée. 10 = 2 Groupe de secours surveillé.
  • Page 151: Issue De Secours Selon Din 18650

    17 Accessoires 17.28 Issue de secours selon DIN 18650 DIN 18650 (SANS système anti-panique) Exigences matérielles CarteMCU-ER Double moteur 24 Batterie V Détecteurs de présence surveillés Impulsion intérieure surveillée Seulement 1 OMS autorisé Configurer les paramètres : 9 = 2 Impulsion de présence surveillée. 10 = 2 Groupe de secours surveillé.
  • Page 152: Fonctionnalité Supplémentaire Qui Requiert Une Iou

    17 Accessoires 17.30 Fonctionnalité supplémentaire qui requiert une IOU 17.30.1 Fonction d'ouverture / fermeture Une impulsion sur un bouton permettra d'alterner entre Ouvert et Fermé. La porte restera ouverte jusqu'à la prochaine impulsion ou peut se refermer sans nouvelle impulsion après un temps réglable. 17.30.2 Branchement de l'alarme incendie Utilisé...
  • Page 153 17 Accessoires Événements à sélectionner Nom de l'événement Description Impulsion clé Impulsion clé. Impulsion intérieure Impulsion intérieure. Impulsion extérieure Impulsion extérieure. Entrée Sync Actif lorsque la porte synchronisée s ouvre ou est ou- verte. Interverrouillage entrée Actif lorsque l autre porte est ouverte, en cours d ou- verture ou de fermeture.
  • Page 154 17 Accessoires Événements à sélectionner Nom de l'événement Description Surveillance présence latérale Surveillance de présence latérale – Active pendant le test des détecteurs de présence latérale. Impulsion incendie Impulsion incendie. Prévoir révision Active en cas de dépannage. Surveillance arrêt Surveillance d arrêt – Active pendant le test des cap- teurs d arrêt.
  • Page 155 17 Accessoires Événements à sélectionner Nom de l'événement Description Sortie de verrouillage IOU Actif lorsque le verrou raccordé à IOU est en mode verrouillage ou déverrouillage (uniquement valable pour le verrou bistable et la serrure à espagnolette). Activer le sélecteur de mode Actif lorsque l interrupteur externe du sélecteur de mode est activé.
  • Page 156: Iot Gateway

    17 Accessoires 17.31 IoT Gateway 2.0 17.31.1 Réglage du cavalier a Retirer la vis. b Retirer le châssis de base. Edition 2025-05-28 1013523-fr-FR-11.0...
  • Page 157 17 Accessoires c Découper un espace pour le câble, dans le couvercle ou dans le châssis de base. 1013523-fr-FR-11.0 Edition 2025-05-28...
  • Page 158 17 Accessoires Placer les cavaliers dans ces positions (ils sont dans un sac en plastique dans le pack IoT Gateway 2.0). S assurer de l absence de cavalier à cet endroit. Vérifier que les cavaliers sont placés correctement. La carte de circuit imprimé risque d être endommagée si les cavaliers ne sont pas placés correctement lors de la mise sous tension.
  • Page 159: Appairer Et Configurer Iot Gateway 2.0 Avec Insight

    17 Accessoires 17.31.2 Appairer et configurer IoT Gateway 2.0 avec Insight a Aller sur https://insight.assaabloyentrance.com/login et se connecter. b Cliquer sur « Appairer l équipement ». c Saisissez l ID d installation de la porte dans le champ de recherche pour rechercher la porte. d Sélectionnez votre porte.
  • Page 160 17 Accessoires e Saisir le numéro de série de votre unité IoT Gateway 2.0, qui se trouve sur l étiquette de l unité IoT Gateway 2.0 (par ex. ES01_00000). ASSA ABLOY Entrance Systems AB LODJURSGATAN 10 261 44 LANDSKRONA SWEDEN IoT Gateway 2.0...
  • Page 161: Pièce Jointe

    17 Accessoires 17.31.3 Pièce jointe Le IoT Gateway 2.0 peut être installé soit au mur (voir page 161) soit dans le rail en C de l opérateur (voir page 163). Fixation au mur a Choisir un positionnement approprié avec une bonne qualité de signal pour fixer IoT Gateway 2.0 l unité.
  • Page 162 17 Accessoires d Raccorder le câble au IoT Gateway 2.0. e Placer le couvercle sur le châssis de base. Edition 2025-05-28 1013523-fr-FR-11.0...
  • Page 163 17 Accessoires Fixer la vis pour fixer le boîtier. Installation dans le rail en C a Choisir un positionnement approprié avec une bonne qualité de signal pour fixer IoT Gateway 2.0 l unité. b Fixer le IoT Gateway 2.0 avec les vis et les écrous dans le rail en C. MRT M6x12 (2x) 1013523-fr-FR-11.0 Edition 2025-05-28...
  • Page 164 17 Accessoires c Raccorder le câble au IoT Gateway 2.0. d Placer le couvercle sur le châssis de base. Edition 2025-05-28 1013523-fr-FR-11.0...
  • Page 165 17 Accessoires e Fixer la vis pour fixer le boîtier. 1013523-fr-FR-11.0 Edition 2025-05-28...
  • Page 166: Connexion

    17 Accessoires 17.31.4 Connexion Si un OMS est raccordé, couper l alimentation de l opérateur avant de raccorder le IoT Gateway 2.0. Il n est pas possible d utiliser un IoT Gateway 2.0 avec des opérateurs intercon- nectés ou synchronisés. Le IoT Gateway 2.0 ne peut pas communiquer avec deux MCU.
  • Page 167: Assa Abloy Iot Gateway 2.0 - Tableau D'indications Des Led

    Exigences relatives à l installation • Une IoT Gateway 2.0 doit être installée. • SL510 doit avoir la version SW 8.0 ou ultérieure. • Le sélecteur de mode de fonction doit être équipé du mode OUVERTURE PARTIELLE. L usager peut désactiver ecoLOGIC en sélectionnant un autre mode de fonction.
  • Page 168: Configuration, Sl510

    17 Accessoires 17.32.2 Configuration, SL510 La courroie peut grimper et sauter par-dessus les dents Risque de comportement irrégulier de la porte si la vitesse est trop élevée. • Ne réglez pas la valeur Fermeture grande vitesse à distance, limite supérieure sur une valeur trop élevée.
  • Page 169: Dépannage

    18 Dépannage Dépannage Avant de débuter le dépannage, vérifier que le mode de fonctionnement est correctement sélec- tionné. Commencez le dépannage par le contrôle des parties mécaniques et électriques de l opé- rateur dans l ordre suivant : Les parties électromécaniques sont fixées dans la poutre de support. Lors d un remplacement de ces composants, le sous-ensemble complet doit être démonté...
  • Page 170 18 Dépannage b Débrancher l'alimentation principale et les batteries, le cas échéant. Déverrouiller toutes les serrures mécaniques. Tirer sur le vantail manuellement et vérifier que la porte peut être manœu- vrée facilement sur toute sa course (rail et guide). Si le vantail se bloque ou est dur à manœuvrer, la cause peut être la présence de sable, graviers, saletés etc.
  • Page 171 18 Dépannage Erreur principale : Alimentation Erreur détaillée Raison Remède Il n'y a pas assez de puissance pour le MCU. Vérifiez qu'il n'y a pas de baisse de puissance à partir de la PSU. Vérifiez les câbles. Remplacez la PSU. Puissance insuffisante Erreur principale : E1 Erreur de détecteur Erreur détaillée...
  • Page 172 18 Dépannage Erreur principale : E3 Erreur de l'unité électronique Erreur détaillée Raison Remède Erreur grave de la mémoire EEPROM interne RÉINITIALISATION Erreur de mémoire EE- Télécharger un jeu de paramètres par défaut et ef- PROM fectuer une RÉINITIALISATION. Si le problème persi- ste, remplacer la carte de commande principale.
  • Page 173 18 Dépannage Erreur principale : E4 Erreur du moteur/de l’encodeur Erreur détaillée Raison Remède L encodeur, son câble ou le câble du moteur est Vérifier que les câbles de l encodeur et du moteur endommagé. sont branchés. Erreur de l encodeur Type de moteur sélectionné...
  • Page 174 Ajouté dans SW 3.2. Le sélecteur de mode de fonctionnement (OMS) Remplacez le sélecteur de mode de fonctionnement n'est pas de la marque ASSA ABLOY. (OMS) par un OMS de la marque ASSA ABLOY. Erreur d'incompatibilité de marque OMS Ajouté dans SW 3.2.
  • Page 175 événements à consigner dans la configuration du Erreur d accès à la mé- journal des événements. moire EEPROM Remarque: Il n'est pas possible de remplacer un composant d'opérateur ASSA ABLOY par un composant d'une autre marque. OMS BasicCodes d'erreur Erreur détaillée Raison Remède...
  • Page 176: Après Remède Ou Remplacement, L Opérateur Doit Être Contrôlé Comme Suit

    18 Dépannage 18.1 Après remède ou remplacement, l opérateur doit être contrôlé comme suit : a Observer les mouvements de la porte et régler les fonctions aux valeurs appropriées pour obtenir un fonctionnement de porte harmonieux et veiller à respecter les réglementations locales. b Contrôler que les fonctions et valeurs sont correctement programmées et correspondent aux accessoires installés et à...
  • Page 177: Service/Maintenance

    Les visites d'entretien doivent être régulièrement faites par des techniciens qualifiés et formés ASSA ABLOY Entrance Systems conformément aux réglementations nationales et à la documentation produit. Le nombre de visites d'entretien doit être conforme aux exigences nationales et à la docu- mentation produit.
  • Page 178 19 Service/Maintenance Cycles/heures en fonctionneme- Environneme- <10 <100 >100 Pièce Référence Environneme- Trafic Trafic Trafic intermé- faible intense diaire Brosse/étanchéité Slim, Slim Thermo 33716223 Frame, Slim, Slim Thermo 33738789 Vérifier que la signalisation requise est en place et intacte, voir page 125.
  • Page 179: Maintenance Par L Utilisateur

    19 Service/Maintenance 19.1 Maintenance par l utilisateur a Éliminer toute poussière ou saleté de l opérateur. Le rail de roulement doit être nettoyé avec de l alcool dénaturé. Si nécessaire, remplacer le rail de roulement. b Aucun des composants n a besoin d être lubrifié. c La courroie crantée doit rester sèche et propre.
  • Page 180: Iot Gateway 2.0

    19 Service/Maintenance 19.2 IoT Gateway 2.0 Il n'existe pas de pièces détachées pour le IoT Gateway 2.0. S il ne fonctionne plus correctement, remplacez l unité par une neuve. Unités installées en 2024 et antérieures Unités installées à partir de 2025 Edition 2025-05-28 1013523-fr-FR-11.0...
  • Page 181: Sl Service Tool

    20.2 Comment installer le logiciel SL Service Tool sur la tablette Si vous faites partie des employés d ASSA ABLOY Entrance SystemsSL Service Tool, l application est déjà installée sur votre tablette. Dans le cas contraire, contacter votre support informatique.
  • Page 182 20 SL Service Tool e Suivre les instructions qui s affichent à l écran. [Figure] 6: Localiser le fichier d installation (*.apk) [Figure] 7: Installez le logiciel SL Service Tool Touchez « Terminé » pour fermer la boîte de dialogue. Une icône est créée et sert à démarrer le programme.
  • Page 183: Appairer La Tablette Avec Le Système Configuation Tool Interface (Cti)

    20 SL Service Tool 20.3 Appairer la tablette avec le système Configuation Tool Interface (CTI) Le CTI est votre dispositif de communication pour communiquer avec l unité de commande, via Bluetooth. a Raccorder le CTI à l unité de commande principale (MCU), l'OMS Standard ou à l'OMS Bluetooth, la LED d'alimentation commence à...
  • Page 184 20 SL Service Tool c Activer le Bluetooth. La tablette commence à analyser la zone pour détecter d autres appareils Bluetooth. Tous les CTI sont nommés sur le modèle « CT_interface_xxxxxxxxxxxx », le numéro correspondant à l adresse univoque de l appareil. [Figure] 10: Appairer le dispositif CTI d Toucher l appareil CTI pour l appairer avec votre tablette.
  • Page 185: Démarrage

    20 SL Service Tool 20.4 Démarrage a Démarrez l'application SL Service Tool en touchant l'icône sur le bureau de votre tablette. 1013523-fr-FR-11.0 Edition 2025-05-28...
  • Page 186 20 SL Service Tool b Entrer votre mot de passe sur le clavier affiché à l écran et taper sur Connexion. Le nombre de tentatives de connexion restantes est réduit à chaque connexion. [Figure] 11: Connexion Remarque: Un mot de passe journalier (temporaire) sera utilisé quand : •...
  • Page 187: Connexion

    20 SL Service Tool 20.5 Connexion Remarque: Au premier démarrage de SL Service Tool, le message suivant s affiche : « Autoriser SL Service Tool à accéder à l’emplacement de cet appareil ? ». Sélectionnez « Autoriser » pour trouver votre CTI dans la liste. a Appuyez sur l icône Bluetooth (1 ).
  • Page 188 20 SL Service Tool d Choisir « SL500 » pour raccorder un opérateur de la gamme SL500 ou « UniSlide » pour raccorder à un opérateur UniSlide. Remarque: Si le mauvais opérateur est sélectionné, débranchez le câble du CTI, puis raccordez- le à...
  • Page 189: Messages D'erreur

    20 SL Service Tool 20.6 Messages d'erreur Les erreurs actives sont affichées ici. Le nombre dans le cercle rouge indique le nombre d erreurs actives. 1013523-fr-FR-11.0 Edition 2025-05-28...
  • Page 190: Écran État

    20 SL Service Tool 20.7 Écran État État vous permet de définir le mode de fonctionnement, et de voir une liste des entrées actives et des événements. Remarque: Une recherche lancée sur le critère « clé, tension » affiche tous les résultats contenant les termes «...
  • Page 191: Écran Réglages

    20 SL Service Tool 20.8 Écran Réglages L écran Réglages comporte trois sous-écrans. • Paramètres - configurer les paramètres, verrouiller l IHM (boutons sur le MCU), déverrouiller l IHM, Apprendre (lancer le cycle d apprentissage), charger les paramètres par défaut, Récupérer (récupérer les valeurs des paramètres actuels), enregistrer et charger les paramètres, partager les paramètres et réinitialiser.
  • Page 192: Écran Evènements

    20 SL Service Tool 20.9 Écran Evènements L écran Evènements comporte trois sous-écrans. • Journal des erreurs – parcourir toutes les erreurs enregistrées, rechercher des erreurs spécifiques et gérer la récupération, l enregistrement et l effacement des journaux d erreurs. •...
  • Page 193: Écran Statistiques

    20 SL Service Tool 20.10 Écran Statistiques Statistiques – voir les statistiques de la porte, p. ex. le nombre de cycles d'ouverture, le temps d arrêt du système, etc. Les statistiques disponibles dépendent de la version du logiciel installée sur les unités. 1013523-fr-FR-11.0 Edition 2025-05-28...
  • Page 194: Écran Maintenance Par L Utilisateur

    20 SL Service Tool 20.11 Écran Maintenance par l utilisateur Maintenance par l utilisateur – afficher les versions du logiciel et du matériel, mettre à jour le logiciel. Edition 2025-05-28 1013523-fr-FR-11.0...
  • Page 195: Déconnexion

    20 SL Service Tool 20.12 Déconnexion Pour se déconnecter, taper sur la session de connexion en cours. Dans la nouvelle fenêtre, sélectio- nnez pour OK se déconnecter. 1013523-fr-FR-11.0 Edition 2025-05-28...
  • Page 196: Dépannage Sl Service Tool

    20 SL Service Tool 20.13 Dépannage SL Service Tool 20.13.1 CTI non disponible Si la liste des appareils disponibles est vide, cela peut être dû au fait que la tablette n est pas auto- risée à utiliser l emplacement de l appareil. Pour Android, il est nécessaire de connaître l emplace- ment de l appareil pour le raccorder à...
  • Page 198 En nous appuyant sur le succès à long terme des marques Besam, Crawford, Albany, Megadoor et Nergeco, nous proposons des solutions sous la marque ASSA ABLOY. Nos produits et services sont conçus pour satisfaire les besoins des utilisateurs finaux en termes de sécurité, de durabilité et de confort.

Table des Matières