Liens rapides

Type KF01
Filtre
Manuel d'utilisation pour toutes les
variantes
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Burkert KF01

  • Page 1 Type KF01 Filtre Manuel d'utilisation pour toutes les variantes...
  • Page 2 Sous réserve de modifications techniques. © Bürkert SAS 2020-2025 Technical documentation 2507/02_FRfr_00574015_1088114955_1088221067 / Original EN...
  • Page 3: Table Des Matières

    Type KF01 Table des matières Table des matières A propos de ce document  4 Symboles  4 Termes et abréviations  5 Fabricant  5 2 Sécurité  6 Utilisation conforme  6 Consignes de sécurité  6 3 Description du produit  8 Présentation du produit  8...
  • Page 4: Propos De Ce Document

    Type KF01 A propos de ce document A propos de ce document Le manuel est une partie importante du produit et guide l’utilisateur pour une installation et un fonctionnement sûrs. Les informations et les instructions contenues dans ce manuel sont obligatoires pour l’utilisation du produit.
  • Page 5: Termes Et Abréviations

    Type KF01 A propos de ce document Termes et abréviations Les termes et abréviations utilisés dans ce document correspondent aux définitions suivantes. Produit Type de filtre KF01 Fabricant Bürkert SAS 20, rue du Giessen 67220 TRIEMBACH-AU VAL FRANCE Les adresses de contact se trouvent sous Contact.
  • Page 6: Sécurité

    Toute utilisation d'un produit non conforme aux instructions peut présenter des risques pour les personnes, les installations proches et l'environnement. Le filtre Type KF01 est destiné à filtrer les particules des gaz ou des liquides. ▶ Utiliser le produit conformément aux spécifications et aux conditions de mise en service et d'utilisation indiquées dans les documents contractuels et dans le manuel d'utilisation du produit.
  • Page 7 Type KF01 Sécurité ▶ Utiliser le produit uniquement s'il est en parfait état de fonctionnement et en conformité avec les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. ▶ Respecter les règles techniques générales lors de l'installation et de l'utilisation du produit.
  • Page 8: Description Du Produit

    FFKM Pmax=16barg TA= -10°C...+70 °C S/N 0001 W41ME 00573992 Fig. 2: Étiquette d’identification du filtre Type KF01 (exemple) 1 Type du produit 2 Matériau du joint torique 3 Dimension de la maille de filtre 4 Pression de service maximum 5 Température ambiante 6 Code de fabrication 7 Numéro de série...
  • Page 9: Données Techniques

    Température ambiante +10…+70 °C Température du fluide +0…+70 °C Température de stockage +20…+70 °C Dimensions Consulter la fiche technique correspondante à l'adresse country.burkert.com. Matériaux Matériaux en contact avec le fluide Corps de filtre 1.4404 Plaque à bride 1.4404 Raccord à vis à double olive 1.4404...
  • Page 10: Données Du Fluide

    Type KF01 Données techniques Données du fluide Type de fluide gaz ou liquide Pression de service max. 16 bar Perte de pression Le produit présente une perte de pression dépendant des paramètres suivants : • la valeur du débit • le fluide de service •...
  • Page 11: Réglages Et Mise En Service

    Type KF01 Réglages et mise en service Réglages et mise en service Consignes de sécurité DANGER ! Risque de blessure dû à la pression dans l'installation. ▶ Stopper la circulation du fluide, couper la pression et purger la canalisation avant de desserrer les raccordements au process.
  • Page 12: Installation Fluidique

    Type KF01 Réglages et mise en service Installation fluidique AVERTISSEMENT ! Risque de blessure en cas de fuite. Pour s’assurer que l’installation est étanche, respecter les instructions suivantes : ▶ Utiliser des conduites dont le diamètre est adapté au raccordement du produit et dont la surface est lisse.
  • Page 13: Raccordement Fluidique Taraudé G1/8

    Type KF01 Réglages et mise en service 5.2.2 Raccordement fluidique taraudé G1/8' ▶ Suivre les recommandations données au chapitre Recommandations pour l’installation dans la conduite [} 12]. ▶ Retirer le capuchon de protection qui referme le raccord fileté. ▶ Procéder au raccordement fluidique d’un côté du produit.
  • Page 14: Maintenance

    Type KF01 Maintenance Maintenance Consignes de sécurité DANGER ! Risque de blessure dû à la pression dans l'installation. ▶ Stopper la circulation du fluide, couper la pression et purger la canalisation avant de desserrer les raccordements au process. DANGER ! Risque de brûlures dû...
  • Page 15: Conditions Préalables

    Type KF01 Maintenance Variante de produit avec joint torique FFKM ▶ S’assurer que le matériau du joint torique est bien du FFKM. Se référer à l'étiquette d’identification du produit Bürkert recommande de remplacer l’élément filtrant dans les cas suivants : • à chaque changement de fluide ;...
  • Page 16 Type KF01 Maintenance Fig. 6: Séquence d’assemblage 1 Joint torique 2 Élément filtrant 3 Côté le plus large de l’élément filtrant 4 Ressort de compression 5 Couvercle de filtre 16 | 18...
  • Page 17: Pièces De Rechange Et Accessoires

    Type KF01 Pièces de rechange et accessoires Pièces de rechange et accessoires ATTENTION ! Risque de blessure et risque de dommages matériels dus à des pièces inadaptées. Des accessoires incorrects et des pièces de rechange inadaptées peuvent causer des blessures et des dommages au produit et à...
  • Page 18: Logistique

    Type KF01 Logistique Logistique Transport et stockage ▶ Transporter et stocker l’appareil à l’abri de l’humidité et des impuretés et dans son emballage d’origine. ▶ Éviter les rayons UV et la lumière directe du soleil. ▶ Protéger les raccords des dommages en utilisant des capuchons de protection.

Table des Matières