Publicité

Liens rapides

Pioneering for You
Wilo-Helix-V X-Care
de Einbau- und Betriebsanleitung
en Installation and operating instructions
fr
Notice de montage et de mise en service
4 157 926-Ed.04 / 2015-02-Wilo
nl
Inbouw- en bedieningsvoorschriften
ru Инструкция по монтажу и эксплуатации

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wilo Helix-V X-Care Série

  • Page 1 Pioneering for You Wilo-Helix-V X-Care de Einbau- und Betriebsanleitung Inbouw- en bedieningsvoorschriften en Installation and operating instructions ru Инструкция по монтажу и эксплуатации Notice de montage et de mise en service 4 157 926-Ed.04 / 2015-02-Wilo...
  • Page 2 Fig. 1...
  • Page 3: Généralités

    Situation extrêmement dangereuse. Le non-respect entraîne la mort ou des bles- sures graves. AVERTISSEMENT ! L’utilisateur peut souffrir de blessures (graves). « Avertissement » implique que des dommages corporels (graves) sont vraisemblables lorsque la consigne n’est pas respectée. WILO SE 03/2013...
  • Page 4: Travaux Dans Le Respect De La Sécurité

    à l’arrêt. Les procédures décrites dans la notice de montage et de mise en service pour l'arrêt du produit/de l'installation doivent être impérativement respectées. WILO SE 03/2013...
  • Page 5: Données Techniques

    5.4 Accessoires Des accessoires originaux sont disponibles pour X-Care. Désignation N° article Module IR : Interface de communication Infra Rouge pour PDA 2066810 Veuillez contacter le services après-vente Wilo pour la liste des accessoires. WILO SE 03/2013...
  • Page 6: Description Et Fonctionnement

    Description Pictogramme Présence secteur Pictogramme Sens de rotation Défauts Pictogramme Défaut autre que marche à sec Pictogramme Défaut marche à sec Ouvert Fenêtre de communication infrarouge Voyant de communication infrarouge contact (normalement ouvert) Fermé Acquittement 24H00 glissantes WILO SE 03/2013...
  • Page 7: Installation Et Raccordement Électrique

    - Les câbles de raccordement doivent être placés de façon à ne jamais entrer en contact avec la canalisation principale et/ou le corps de pompe et la carcasse moteur. - X-Care doit être mis à la terre conformément aux réglementations locales. WILO SE 03/2013...
  • Page 8: Remarques

    Exemple : - Un seul produit raccordé sur le bus CAN. - Dernier produit d’un réseau CAN câblé en série. Câbles entrant et sortant bus CAN. Exemple : Tout produit d’un réseau CAN câblé en série sauf le dernier. - Revisser la trappe d’accés. WILO SE 03/2013...
  • Page 9: Mise En Service

    Limite de pression Seuil de détection de surpression (16 ou 25bar) (16 ou 25bar) Seuil de détection de sous vitesse per- Limite de vitesse 0 à V max mettant de détecter une vitesse de rota- tion anormalement faible WILO SE 03/2013...
  • Page 10: Paramétrage De X-Care

    Le profil CiA 450 défini les propriétés pour AVERTISSEMENT ! la famille de produit pompes pour fluides. L’interface bus CAN de Wilo est déjà conforme Ne pas utiliser d'alcool, de solvant ou de solution aux profils produits, basé sur le protocole de acide pour le nettoyage de X-Care.
  • Page 11: Acquittement Des Défauts

    • Seuls les techniciens spécialisés sont habilités à éliminer les défauts. S’il n’est pas possible de remédier à la panne, veuillez faire appel au service après-vente • L’acquittement d’un défaut après la temporisation Wilo. (temps d’attente avant reset) s’opère soit par : WILO SE 03/2013...
  • Page 12: Pièces De Rechange

    Vis fixation boi- La catalogue de pièces détachées est disponible à tier [H] l’adresse : www.wilo.com. Boitier X-Care 12. Instructions de montage Capteur de 12.1 Changement du boitier X-Care...
  • Page 14 – odgovaraju zahtjevima za ekološki dizajn iz uredbe 640/2009. jednstepeni – odgovaraju zahtevima za ekološki dizajn iz uredbe 640/2009. b'mod partikolari: ara l-pa na ta' qabel primijenjene harmonizirane norme, posebno: vidjeti prethodnu stranicu primenjeni harmonizovani standardi, a posebno: vidi prethodnu stranu WILO SE Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Germany...
  • Page 17 Spain WILO Brasil Ltda Korea Jundiaí – São Paulo – Brasil Bombas Wilo-Salmson Vietnam Burton Upon Trent T +55 11 2923 (WILO) DE14 2WJ 4050-040 Porto (Madrid) T +44 1283 523000 T +82 51 950 8000 T +351 22 2080350...
  • Page 18 WILO SE Nortkirchenstraße 100 D-44263 Dortmund Germany T +49(0)231 4102-0 F +49(0)231 4102-7363 wilo@wilo.com Pioneering for You www.wilo.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Helix v2207-3/25/e/x/400-50

Table des Matières