Kvôli ďalším informáciám sa obráťte na vašu špedičnú 昀椀rmu.
MONTÁŽ
Nabíjajte iba nabíjačkou určenou pre akumulátor. Konkrétne pokyny
na nabíjanie nájdete v návode na obsluhu dodanom s nabíjačkou a
akumulátorom.
Vyberanie/vkladanie akumulátora
Vždy, keď náradie nepoužívate, uzamknite spúšť alebo vyberte
akumulátor.
Ak chcete vybrať akumulátor, stlačte uvoľňovacie tlačidlá a
vytiahnite akumulátor z náradia.
Ak chcete vložiť akumulátor, zasuňte ho do tela nástroja. Uistite sa,
že je pevne zaistená na svojom mieste.
Používajte len príslušenstvo špeciálne odporúčané pre tento
nástroj. Iné môžu byť nebezpečné.
INŠTALÁCIA / DEMONTÁŽ MATRÍC
Pred použitím skontrolujte hlavy a kanál vzpery. Používajte
len správne prispôsobené hlavy. Kompatibilitu hlavy nájdete v
špeci昀椀káciách.
Skontrolujte, či na hlavách nie sú praskliny alebo iné poškodenia.
Nepoužívajte poškodené hlavy. Obráťte sa na servisné stredisko
MILWAUKEE.
1. Vyberte akumulátor
2. Potiahnite a podržte vratné rameno smerom von, aby ste
odblokovali matrice.
3. Vložte požadovanú hlavu. Jedna sa nachádza vo vnútornom
kanáli, druhá na ňom.
4. Uvoľnite vratné rameno späť na miesto.
Maz a nie
Pred inštaláciou hlavy vždy namažte strižnú hlavu. Ak sa strižná
hlava úplne nevysunie, dôkladne skontrolujte, či je hlava prasknutá
alebo zlomená. Ak sa nezistia žiadne problémy, lisovacie nástroje
a kliešte by sa mali vyčistiť, premazať a nástroj by sa mal cyklicky
otáčať, aby sa zabezpečila jeho funkčnosť.
Môžete použiť mazivo pre príklepové vŕtačky Milwaukee (Milwaukee
Art. 4932352273).
Pred inštaláciou hlavy vždy namažte hornú a spodnú plochu kanála
hlavy.
Poznámka: Ak sa hlava zasekne vo vysunutej polohe, vyberte
akumulátor, aby ste zabránili spusteniu nástroja. Jemne vráťte hlavu
späť do úplne zasunutej polohy, odpojte vratné rameno, vyčistite
hlavu a uistite sa, že kanál hlavy v kliešti je bez nečistôt. Opätovne
namažte.
REZANIE
Aby ste zabránili poškodeniu nástroja, nepoužívajte nástroj bez
úplne zasunutého a zaisteného poistného kolíka. Môže dôjsť k
poškodeniu valca alebo kliešťa.
Pred rezaním:
• Skontrolujte, či na hlavách nie sú praskliny alebo iné poškodenia.
Nepoužívajte poškodené hlavy. Obráťte sa na servisné stredisko
MILWAUKEE.
• Uistite sa, že je poistný kolík správne nasadený a že sú hlavy
správne nainštalované.
• Hlavy sa musia používať v SCHVÁLENEJ KOMBINÁCII.
Nesprávne kombinácie môžu mať za následok chybný strih.
• Pred použitím skontrolujte a vyhoďte obrobky s prasklinami alebo
opotrebovaním.
Materiál môže prasknúť alebo sa rozbiť.
• Vložte akumulátor.
• Vložte vzperu
Poznámka: Pri rezaní kanála vzpery musí byť obrobok vždy
podopretý. Nástroj je navrhnutý tak, že ako podperu možno použiť
41 mm vzperu.
• Nástroj držte pevne. Posuňte spúšť uzamknutia do polohy
odomknutia. Spúšť je dvojstupňová. Stlačením do polovice sa
74
aktivujú svetlá LED. Stlačením spúšte až do konca spustí strihanie
vzpery.
• Uvoľnite spúšť hneď, ako je vzpera odrezaná. Nie je potrebné
zakaždým vytvárať plný tlak, pretože sa tým znižuje životnosť
nástroja.
Voliteľná montáž
Nožnice možno pripojiť k nivelačnému stojanu Milwaukee Pipe
Stand (MPS) reťazový zverák.
Poznámka: Ak sa hlava zasekne vo vysunutej polohe, pozrite si
časť „Mazanie".
ONE-KEY™
Aby ste sa dozvedeli viac o ONE-KEY funkcii tohto prístroja,
prečítajte si priložený návod na rýchly štart alebo nás navštívte na
internete na www.milwaukeetool.com/one-key. Aplikáciu ONE-KEY
si na váš smartfón môžete stiahnuť cez App Store alebo Google
Play.
Ak dôjde k elektrostatickým výbojom, spojenie Bluetooth sa preruší.
V tomto prípade znova manuálne obnovte spojenie.
ONE-KEY™ indikátor
Stála modrá: Bezdrôtový režim je aktívny a pripravený na
kon昀椀guráciu pomocou aplikácie ONE-KEY™.
Blikajúca modrá: Nástroj aktívne komunikuje s aplikáciou ONE-
KEY™.
Blikajúca červená: Nástroje sú v bezpečnostnom zámku a majiteľ
ich môže odomknúť pomocou aplikácie ONE-KEY™.
ČISTENIE
Priebežne stierajte z prístroja prach a nečistoty. Rukoväť udržujte
v čistote, suchú a bez olejových alebo tukových škvŕn. Čistiace
prípravky a rozpúšťadlá škodia umelým hmotám a iným izolovaným
dielom, preto čistite prístroj len jemným mydlom a vlhkou handrou.
Nikdy nepoužívajte horľavé rozpúšťadlá v blízkosti prístroja.
Niektoré z nich sú benzín, terpentín, riedidlo na lak, riedidlo na farby,
chlórované čistiace rozpúšťadlá, amoniak a čistiace prostriedky pre
domácnosť obsahujúce amoniak.
ÚDRZBA
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť.
Keď sa hlavy vylomia alebo poškodia, vymeňte ich.
Hlavy vždy vymeňte ako kompletnú sadu.
POZOR! Pred nastavením, údržbou alebo čistením vyberte batériu.
Zlyhanie v tomto môže mať za následok vážne zranenie osôb.
Náradie nikdy nerozoberajte. Pre VŠETKY opravy kontaktujte
servisné stredisko MILWAUKEE.
Údržba nástrojov
Poznámka:
Ak je potrebný servis, pracovné kontrolky LED budú
opakovane blikať. Po vykonaní 2 000 rezov s blikajúcou pracovnou
kontrolkou sa náradie trvalo vypne, kým servisné stredisko
MILWAUKEE nevykoná servis.
Udržiavajte svoj nástroj v dobrom stave prijatím programu
pravidelnej údržby. Skontrolujte, či sa na vašom náradí nevyskytujú
problémy, ako je nadmerný hluk, nesprávne zarovnanie alebo
uviaznutie pohyblivých častí, zlomenie častí alebo akýkoľvek iný
stav, ktorý môže ovplyvniť činnosť náradia. Odovzdajte náradie na
opravu do servisu MILWAUKEE. Po šiestich mesiacoch až jednom
roku, v závislosti od používania, odovzdajte náradie na kontrolu do
servisu MILWAUKEE.
Aby nedošlo k poraneniu a poškodeniam, nikdy neponárajte nástroj,
vymeniteľnú batériu ani nabíjačku do kvapaliny a zabráňte vniknutiu
kvapaliny do nich.
Ďalšie servisné a opravárenské práce môžu vykonávať iba
autorizované odborné prevádzky.
Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely.
Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom
z Milwaukee zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy
zákazníckych centier).
Pri udani typu stroja a čísla nachádzajúceho sa na štítku dá sa v
prípade potreby vyžiadat explozívna schéma prístroja od vášho
SLOVENSKY
zákazníckeho centra alebo priamo v Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLY
Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte
návod na obsluhu.
POZOR! NEBEZPEČENSTVO!
Ruky držte zďaleka od strižného nástroja a iných
pohyblivých častí. Prsty sa totiž môžu dostať do
strižného mechanizmu, následkom čoho môže dôjsť k
ich oddeleniu alebo poraneniu.
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor
vytiahnuť.
Po použití sieťovú zástrčku vytiahnuť.
Gombíková batéria sa nesmie prehltnúť!
Na zníženie rizika zranenia používajte pri prevádzke
alebo vykonávaní servisu na náradí ochranné okuliare
alebo okuliare s bočnými ochrannými štítmi.
zablokovaná
odblokovaná
Rovina rezu
Reťaz Tristand
Použité batérie a odpad z elektrických a
elektronických zariadení sa nesmie likvidovať spolu
s domovým odpadom. Použité batérie a odpad z
elektrických a elektronických zariadení treba zbierať
a likvidovať oddelene. Pred likvidáciou odstráňte
zo zariadení použité batérie, použité akumulátory a
osvetľovacie prostriedky. Informujte sa pri miestnych
úradoch alebo u vášho odborného predajcu
ohľadom recyklačných dvorov a zberných miest.
Podľa miestnych ustanovení môžu maloobchodní
predajcovia byť povinní bezplatne zobrať späť použité
batérie a odpad z elektrických a elektronických
zariadení. Opätovným použitím a recykláciou vašich
použitých batérií a vášho odpadu z elektrických a
elektronických zariadení prispievate k znižovaniu
potreby surovín. Použité batérie (predovšetkým lítium-
iónové batérie), odpad z elektrických a elektronických
zariadení obsahuje cenné, opätovne použiteľné
materiály, ktoré pri ekologickej likvidácii nemôžu mať
negatívne účinky na životné prostredie a vaše zdravie.
Pred likvidáciou podľa možnosti vymažte na vašom
použitom prístroji existujúce osobné údaje.
V
Napätie
Jednosmerný prúd
Značka zhody v Európe
Značka zhody v Británii
Značka zhody na Ukrajine
Značka zhody pre oblasť Eurázie
SLOVENSKY
75