Page 1
OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. MXF315 MX FUEL™ 14" CUT-OFF MACHINE TRONÇONNEUSE DE 355 mm (14") MX FUEL™ HERRAMIENTA DE CORTE DE 355 mm (14") MX FUEL™ WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
• Porter l’équipement de protection individuel RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES requis. Toujours porter une protection oculaire. RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES Selon les conditions, porter aussi un masque anti- Lire toutes les consignes poussières, des bottes de sécurité antidérapantes, AVERTISSEMENT de sécurité, consignes, un casque protecteur ou une protection auditive afin illustrations et spécifications fournies avec cet de réduire les blessures.
• Garder les outils bien affûtés et propres. Des RÈGLES DE SÉCURITÉ outils correctement entretenus et dont les tranchants PARTICULIÈRES POUR DES sont bien affûtés risquent moins de se bloquer et TRONÇONNEUSES sont plus faciles à contrôler. • Le carter fourni avec l’outil doit être fixé solide- •...
Page 12
• Tenir fermement l’outil électrique et placer le • Porter de l’équipement de protection de qualité professionnelle. Selon le type d’opération, porter corps et les mains afin de pouvoir résister les un masque de protection ou des lunettes de rebonds. Toujours utiliser la poignée auxiliaire, s’il y en a une, pour assurer un contrôle optimal sécurité.
*Le port de connexion permet d’utiliser la tronçonneuse en combinaison avec le 3105 chariot pour scie à tronçonner de MILWAUKEE. Toujours fermer le port de connexion au chariot lorsqu’il n’est pas utilisé pour préserver la protec- tion contre la poussière et l’humidité. Vous reporter aux...
MONTAGE DE L'OUTIL SPÉCIFICATIONS No de Cat..........MXF315 Ne recharger la batterie AVERTISSEMENT Type de batterie ........MX FUEL™ qu’avec le chargeur spéci- Type de chargeur ....... MX FUEL™ fié. Pour les instructions de charge spécifiques, Tours-minute (RPM) ........5 370 lire le manuel d’utilisation fourni avec le chargeur...
Page 15
Installation et enlèvement des meules de Ajustage de la Garde de Disque sectionnement Afin de minimiser le risque AVERTISSEMENT Les roues sont tran- de blessures lorsqu’une AVERTISSEMENT chantes. Porter des gants coupe est effectuée, TOUJOURS ajuster la garde de travail lors de la manipulation des roues. pour jouir du plus haut niveau de contrôle et de 1.
Voyant à DEL ECO-Coach MANIEMENT Toujours prêter attention au voyant à DEL ECO-Coach Afin de minimiser le risque AVERTISSEMENT durant la coupe. de blessures, toujours Problème Cause Solution porter la protection oculaire appropriée certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Éteint L’outil est Armer l’outil...
Retournez votre outil à un centre de service MILWAUKEE accrédité pour obtenir le service. Après une période pouvant aller de 6 mois à un an, selon l’usage, retournez votre outil à un centre de service MILWAUKEE accrédité...
5. Fermer la porte du compartiment de la pile et ser- lage capté, y compris le brouillage pouvant mener à rer la vis fermement. un fonctionnement non désiré SERVICE - CANADA Milwaukee Tool (Canada) Ltd 1.877.948.2360 Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST www.milwaukeetool.ca...
Los cables dañados o enredados Veuillez consulter l’onglet " Trouver un centre de service " dans la section " Pièces et service " du site web de MILWAUKEE, à aumentan el riesgo de descarga eléctrica. l’adresse www.milwaukeetool.com, ou composer le 1.800.SAWDUST •...