Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Slim duct
ROOM AIR CONDITIONER
Installation Manual
IMPORTANT NOTE:
Read this manual carefully before installing
or operating your new air conditioning unit.
Make sure to save this manual for future
reference.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Midea GDHRA09C2AS1

  • Page 1 Slim duct ROOM AIR CONDITIONER Installation Manual IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference.
  • Page 2 CONTENTS SAFETY PRECAUTIONS PRODUCT OVERVIEW PRODUCTION INSTALLATION REFRIGERANT PIPING CONNECTION WIRING PRECAUTIONS AIR EVACUATION NOTE ON ADDING REFRIGERANT TEST RUN COMMISION PACKING AND UNPACKING THE UNIT Read this manual Inside you’ll find many helpful hints on how to use and maintain your air conditioner properly. Just a little preventive care on your part can save you a great deal of time and money over the life of your air conditioner.
  • Page 3 SAFETY PRECAUTIONS It is really important that you read Safety Precautions Before Operation and Installation. Incorrect installation due to ignoring instructions can cause serious damage or injury. The seriousness of potential damage or injuries is classified as either a WARNING or CAUTION. Explanation of Symbols WARNING This symbol indicates the possibility of personnel injury or loss of...
  • Page 4 WARNINGS FOR PRODUCT INSTALLATION Turn o the air conditioner and disconnect the power before performing any ● installation or repairing. Failure to do so can cause electric shock. Installation must be performed by an authorized dealer or specialist. Defective ● installation can cause water leakage, electrical shock, or fire.
  • Page 5 Model Indoor unit Outdoor unit Model Indoor unit Outdoor unit MSHEA09C2AN1 MSHEA18C2AN1 MSHMA09C2AN1 GDHRA09C2AS1 MSHMA18C2AN1 GDHRA18C2AS1 ESHEA09C2AN1 ESHEA18C2AN1 MSHEA12C2AN1 MSHEA24C2AN1 MSHMA12C2AN1 GDHRA12C2AS1 GDHRA24C2AS1 MSHMA24C2AN1 ESHEA12C2AN1 ESHEA24C2AN1 ESHUA36R2AN1 GDHLA36R2AS1 ESHUA48R2AN1 GDHLA48R2AS1 ESHUA60R2AN1 GDHLA60R2AS1 Room size restriction The appliances are connected via an air duct system to one or more rooms, the bottom of the air outlet of the air duct in the room should be at a height ≥7.3ft/2.2m from the floor.
  • Page 6 • It is a permanent opening. • It extends to the floor. • It is intended for people to walk through. For fixed appliances, the area of the adjacent rooms, on the same floor, connected by permanent opening in the walls and/or doors between occupied spaces, including gaps between the wall and the floor, can be considered a single room when determining compliance to Amin, provided all of the following are met.
  • Page 8 When the unit detects a refrigerant leak, the minimum airflow of the indoor unit is as follows: Model Nominal air 324CFM 382CFM 647CFM 824CFM 1176CFM 1588CFM 2000CFM volume 550m³/h 650m³/h 1100m³/h 1400m³/h 2000m³/h 2700m³/h 3400m³/h 1. Installation(where refrigerant pipes are allowed) - Any person who is involved with working on or breaking into a refrigerant circuit should hold a current valid certificate from an industry-accredited assessment authority, which authorises their competence to handle refrigerants...
  • Page 9 2. When a FLAMMABLE REFRIGERANT is used, the requirements for installation space of appliance and/or ventilation requirements are determined according to - the mass charge amount(M) used in the appliance, - the installation location, - the type of ventilation of the location or of the appliance. - piping material, pipe routing, and installation shall include protection from physical damage in operation and service, and be in compliance with national and local codes and standards, such as ASHRAE 15, IAPMO Uniform...
  • Page 10 4. Ventilated area Ensure that the area is in the open or that it it adequately ventilated before breaking into the system or conducting any hot work. A degree of ventilation shall continue during the period that the work is carried out. The ventilation should safely disperse any released refrigerant and preferably expel it externally into the atmosphere.
  • Page 11 and finally pulling down to a vacuum (optional for A2L). This process shall be repeated until no refrigerant is within thesystem (optional for A2L). When the final oxygen-free nitrogen charge is used, the system shall be vented down to atmospheric pressure to enable work to take place. The outlet for the vacuum pump shall not be close to any potential ignition sources, and ventilation shall be available.
  • Page 12 -for appliances using A2L refrigerants connected via an air duct system to one or more rooms, a warning that only auxiliary devices approved by the appliance manufacturer or declared suitable with the refrigerant shall be installed in connecting ductwork. The manufacturer shall list in the instructions all approved auxiliary devices by manufacturer and model number for use with the specific appliance, if those devices have a potential to become an ignition source.
  • Page 13 PRODUCT OVERVIEW NOTE ON ILLUSTRATIONS: Illustrations in this manual are for explanatory purposes. The actual shape of your indoor unit may be slightly di erent. The actual shape shall prevail. The installation must be performed in accordance with the requirement of local and national standards.
  • Page 14 PRODUCTION INSTALLATION ACCESSORIES The air conditioner comes with the following accessories. Use all of the installation parts and accessories to install the air conditioner. Improper installation may result in water leakage, electrical shock and fire, or cause the equipment to fail. The items are not included with the air conditioner must be purchased separately.
  • Page 15 MANUAL button: This button selects the mode in the following order:AUTO,FORCED COOL,OFF. FORCED COOL mode: In FORCED COOL mode, the Operation light flashes. The system will then turn to AUTO after it has cooled with a high wind speed for 30 minutes. The remote control will be disabled during this operation.
  • Page 16 INSTALLATION SUMMARY Install the indoor unit Install the drainpipe Install the outdoor unit L(L1) N(L2) Evacuate the Connect the wires Connect the refrigerant refrigeration system pipes Perform a test run...
  • Page 17 Install the Indoor Unit Select installation location NOTE Before installing the indoor unit, you must choose an appropriate location. The following are standards that will help you choose an appropriate location for the unit. Proper installation locations meet the following standards: Enough room exists for the There is no direct radiation Enough room exists for...
  • Page 18 Confirm installation sizes Installation place The distance between the mounted indoor unit should meet the specifications illlustrated in the following diagram. 1) Ceiling-mounted >11.8in(30cm) Strong and durable ceiling >0.8in(2cm) Indoor unit Left Right side side >0.8in(2cm) >90.6in(230cm) >7.9in(20cm) >11.8in(30cm) Service access Ceiling Floor Floor...
  • Page 19 Hang indoor unit 3.1 Please refer to the following diagrams to locate the four positioning screw bolt holes on the ceiling. Be sure to mark the paces where you will drill ceiling hook holes. Air outlet dimensions Air inlet dimensions (unit: inch/mm) AIR OUTLET AIR RETURN...
  • Page 20 3.2 Ceiling Bolt Installation Guidelines CAUTION 1) Wood The unit body must be completely The mounting holes for upper foam are used for aligned with the hole. Ensure that auxiliary positioning bolts (if the foam is damaged the unit and the hole are the same , the spacing between the actual lifting lugs shall size before moving on.
  • Page 21 Duct and accessories installation 4.1 Duct 4.2 Wall mounted installation Install the filter according to the size of the air inlet. The unit supports wall mounted, if the unit is 2. Install the canvas tie-in between the body and purchased with a pump and requires vertical duct.
  • Page 22 Filter installation 1. Take o the ventilation panel and flange. Air return flange Air return flange Ventilation panel 2. Change the mounting positions of the ventilation panel and air return flange. 3. When installing the filter mesh, fit it into the flange as illustrated in the following figure.
  • Page 23 Motor and drain pump maintenance (The rear ventilated panel is used as an example) 1) Motor maintenance: 2) Pump maintainance: Take o the ventilated panel. Remove four screws from the drain pump. Take o the blower housing. Unplug the pump power supply and water Take o the motor.
  • Page 24 Connect drain hose The drainpipe is used to drain water away from the unit. Improper installation may cause unit and property damage. CAUTION Insulate all piping to prevent condensation, • which could lead to water damage. If the drainpipe is bent or installed •...
  • Page 25 Drainpipe installation for units with a pump 7. Gradually pour approximately 1L of water through the airdischarge outlet, and check for leaks. Air vent (mm) Metal clamp (accessory) Drain hose (accessory) Rising drain piping (vinyl pipe of 25 mm nominal diameter and 32 mm outer diameter) (field supply) Hanging bars (field supply) NOTE: When connecting multiple drainpipes,...
  • Page 27 Install drain joint(Heat pump unit only) Before bolting the outdoor unit in place, you must install the drain joint at the bottom of the unit. Note that there are two di erent types of drain joints depending on the type of outdoor unit.
  • Page 28 Anchor Outdoor Unit WARNING WHEN DRILLING INTO CONCRETE, EYE PROTECTION IS RECOMMENDED AT ALL TIME. The outdoor unit can be anchored to the ground or to a wall-mounted bracket with bolt(M10). Prepare ● the installation base of the unit according to the dimensions below. The following is a list of di erent outdoor unit sizes and the distance between their mounting feet.
  • Page 29 REFRIGERANT PIPING CONNECTION When connecting refrigerant piping, DO NOT let substances or gases other than the specified refrigerant enter the unit. The presence of other gases or substances will lower the unit’s capacity, and can cause abnormally high pressure in the refrigeration cycle. This can cause explosion and injury.
  • Page 30 Connection Instructions—Refrigerant Piping CAUTION The branching pipe must be installed horizontally. An angle of more than 10° • may cause malfunction. DO NOT install the connecting pipe until both indoor and outdoor units have • been installed. Insulate both the gas and liquid piping to prevent condensation. •...
  • Page 31 • Clamp flare from on the end of the pipe. The end of the pipe must extend beyond the flare form. (Bigger Flare form Pipe • Place flaring tool onto the form. Torque wrench • Turn the handle of the flaring tool clockwise until the pipe is fully flared.
  • Page 32 WIRING PRECAUTIONS WARNING BEFORE PERFORMING ANY ELECTRICAL WORK, READ THESE WARNINGS. All wiring must comply with local and national To avoid getting an electric shock, never ● ● electrical codes, regulations and must be installed touch the electrical components soon by a licensed electrician.
  • Page 33 NOTE ON CIRCUIT BREAKER When the maximum current of the air conditioner is more than 16A, a circuit breaker or leakage protection switch with protective device shall be used (purchased seperately). When the maximum current of the air conditioner is less than 16A, the power cord of air conditioner shall be equipped with plug (purchased seperately).
  • Page 34 INDOOR UNIT WIRING 1. Prepare the cable for connection. 4. Clamp down the cable with the cable clamp. The cable must not be loose or pull on the a. Using wire strippers, strip the rubber jacket u-lugs. from both ends of the signal cable to reveal about 5.9in (15cm) of the wire.
  • Page 35 AIR EVACUATION NOTE When opening valve stems, turn the hexagonal wrench until it hits against the stopper. Do not try to force the valve to open further. Close the Low Pressure side of the manifold Preparations and precautions gauge, and turn o the vacuum pump. Wait for 5 minutes, then check that there Air and foreign matter in the refrigerant circuit has been no change in system pressure.
  • Page 36 NOTE ON ADDING REFRIGERANT CAUTION DO NOT mix refrigerant types. Some systems require additional charging depending on pipe lengths. In North America, the standard pipe length is 25ft (7.5m). The refrigerant should be charged from the service port on the outdoor unit’s low pressure valve.
  • Page 37 TEST RUN CAUTION Failure to perform the test run may result in unit damage, property damage, or personal injury. f. Check to see that the drainage system is Before test run unimpeded and draining smoothly. g. Ensure there is no vibration or abnormal A test run must be performed after the entire noise during operation.
  • Page 38 COMMISSION The indoor ducted units can be programmed for di erent static pressures or Real-time constant airflows, Use the following steps to set the static pressure or Real-time constant airflow. WHEN USING THE 120L WIRED CONTROLLER To set Static Pressure airflow The factory default setting is SP1, The external static pressure can be manually changed to the fan curves 1,2,3,4,5,6,7,8.
  • Page 39 PACKING AND UNPACKING THE UNIT Instructions for packing unpacking the unit: Unpacking: Indoor unit: 1. Cut the packing belt. 2. Unpack the package. 3. Take out the packing cushion and packing support. 4. Remove the packing film. 5. Take out the accessories. 6.
  • Page 40 The design and specifications are subject to change without prior notice for product improvement. Consult with the sales agency or manufacturer for details. Any updates to the manual will be uploaded to the service website, please check for the latest version. QS005I-T1&T2(R454B) 16123000A33366...
  • Page 41 Gainable CLIMATISEUR DE CHAMBRE Manuel d'installation REMARQUE IMPORTANTE : Lisez attentivement ce manuel avant d'installer ou d'utiliser votre nouveau climatiseur. Veillez à conserver ce manuel pour référence ultérieure.
  • Page 42 SOMMAIRE PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ......................APERÇU DU PRODUIT ..........................INSTALLATION DE PRODUCTION ..................... RACCORDEMENT DE LA TUYAUTERIE DE RÉFRIGÉRANT ............ PRÉCAUTIONS DE CÂBLAGE ......................ÉVACUATION DE L'AIR .......................... REMARQUE RELATIVE À L'AJOUT DE RÉFRIGÉRANT ............. TEST DE FONCTIONNEMENT....................... COMMISSION ............................... EMBALLAGE ET DÉBALLAGE DE L'UNITÉ...
  • Page 43 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Il est très important de lire les précautions de sécurité avant l'utilisation et l'installation. Une installation incorrecte en raison du non-respect des instructions peut causer des dommages graves ou des blessures. La gravité des dommages ou blessures potentiels est indiquée par la mention «...
  • Page 44 • Si vous connectez l'alimentation à un câblage fixe, un dispositif de déconnexion tous pôles qui a au moins 3 mm d'espacement dans tous les pôles, et qui a un courant de fuite qui peut dépasser 10 mA, le dispositif à courant résiduel (RCD) ayant un courant de fonctionnement résiduel nominal ne dépassant pas 30 mA, et la déconnexion doivent être incorporés dans le câblage fixe conformément aux règles de câblage.
  • Page 45 ≥ 7,3pi/2,2 m au-dessus du sol, et la surface minimale de la pièce de fonctionnement ou de rangement doit être telle que spécifiée dans le tableau suivant : Modèle Unité d'intérieur Unité d'extérieur Modèle Unité d'intérieur Unité d'extérieur MSHEA09C2AN1 MSHEA18C2AN1 MSHMA09C2AN1 GDHRA09C2AS1 MSHMA18C2AN1 GDHRA18C2AS1 ESHEA09C2AN1 ESHEA18C2AN1 MSHEA12C2AN1 MSHEA24C2AN1 MSHMA12C2AN1 GDHRA12C2AS1 GDHRA24C2AS1 MSHMA24C2AN1...
  • Page 46 Mmax : La charge maximale admissible de réfrigérant dans une pièce. Qmin : Le flux d'air de circulation minimum. Anvmin La surface d'ouverture minimale pour les pièces connectées. TAmin : La superficie totale de l'espace climatisé (Pour les appareils desservant une ou plusieurs pièces avec un système de conduite d'air).
  • Page 48 112,8/3,2 106/9,83 102/9,41 97/9,01 90/8,32 84/7,73 78/7,21 119,9/3,4 113/10,45 108/9,99 104/9,58 96/8,84 89/8,21 83/7,66 126,9/3,6 120/11,06 114/10,58 110/10,14 101/9,36 94/8,69 88/8,11 134/3,8 126/11,68 121/11,17 116/10,70 107/9,88 99/9,17 93/8,56 141,0/4,0 133/12,29 127/11,76 122/11,27 112/10,40 104/9,66 97/9,01 148,1/4,2 139/12,90 133/12,34 128/11,83 118/10,92 110/10,14 102/9,46 155,1/4,4...
  • Page 49 doivent PAS être utilisés du côté intérieur de l'unité (des joints d'étanchéité brasés ou soudés peuvent être utilisés). - Dans les cas nécessitant une ventilation mécanique, les ouvertures de ventilation doivent être dégagées. - SYSTÈME DE DÉTECTION DE FUITES installé. L'unité doit être alimentée sauf pour l'entretien.
  • Page 50 c. Pendant l'essai d'évacuation, après avoir atteint un niveau de vide spécifié dans le manuel ou inférieur, le système de réfrigération doit être isolé de la pompe à vide et la pression ne doit pas dépasser 1 500 microns en l'espace de 10 minutes.
  • Page 51 du chlore doit être évitée, car le chlore peut réagir avec le réfrigérant et corroder la tuyauterie en cuivre. REMARQUE : des exemples de fluides de détection de fuites sont la - méthode des bulles, - les agents de la méthode fluorescente. Si l'on soupçonne une fuite, toutes les flammes nues doivent être enlevées/éteintes.
  • Page 52 avant la mise en service. Un essai d'étanchéité de suivi doit être effectué avant de quitter le site. 9. Récupération Lors du retrait du réfrigérant d'un système, que ce soit pour l'entretien ou la mise au rebut, il est recommandé de retirer tous les réfrigérants en respectant les règles de sécurité.
  • Page 53 pièce doit être sans flammes ouvertes fonctionnant en continu (par exemple, un appareil à gaz en fonctionnement) ou d'autres SOURCES D'INFLAMMATION POTENTIELLES (par exemple, un radiateur électrique en fonctionnement, des surfaces chaudes). Un appareil de production de flamme peut être installé dans le même espace si celui-ci est muni d'un arrêt de flamme efficace.
  • Page 54 APERÇU DU PRODUIT REMARQUE SUR LES ILLUSTRATIONS : Les illustrations de ce manuel sont fournies à titre explicatif. La forme réelle de votre unité intérieure peut être légèrement différente. La forme réelle prévaut. L’installation doit être effectuée conformément aux exigences des normes locales et nationales.
  • Page 55 INSTALLATION DE PRODUCTION ACCESSOIRES Le climatiseur est livré avec les accessoires suivants. Utilisez toutes les pièces et accessoires d’installation pour installer le climatiseur. Une mauvaise installation peut entraîner des fuites d’eau, des chocs électriques et un incendie, ou provoquer une défaillance de l’équipement. Les articles ne sont pas inclus avec le climatiseur ;...
  • Page 56 Bouton MANUEL : Ce bouton sélectionne le mode dans l'ordre suivant :AUTO, FORCED COOL (REFROIDISSEMENT FORCÉ), OFF (ÉTEINT). Mode REFROIDISSEMENT FORCÉ : En mode FORCED COOL (REFROIDISSEMENT FORCÉ), le voyant de fonctionnement clignote. Le système passe ensuite en mode AUTO après 30 minutes de refroidissement avec une vitesse de ventilation élevée.
  • Page 57 RÉSUMÉ DE L'INSTALLATION Installez l’unité intérieure Installez le tuyau d’évacuation Installez l'unité extérieure L(L1) N(L2) Évacuez le système de Raccordez les câbles Raccordez les tuyaux de réfrigération réfrigérant Effectuez une série de tests Perform a test run...
  • Page 58 Installez l’unité intérieure Sélectionnez l’emplacement d’installation REMARQUE Avant d'installer l'unité d'intérieur, vous devez choisir un emplacement approprié. Les normes suivantes vous aideront à choisir un emplacement approprié pour placer l'unité. Les emplacements d'installation appropriés répondent aux normes suivantes : Il y a suffisamment d'espace Il y a suffisamment d'espace pour Il n'y a pas de radiation pour l'installation et l'entretien.
  • Page 59 Confirmez les tailles d'installation Lieu d’installation La distance entre les unités intérieures montées doit être conforme aux spécifications illustrées dans le diagramme suivant. 1) Montage au plafond >11.8in(30cm) Plafond solide et stable >0.8in(2cm) Unité intérieure Côté Côté droit gauche >0.8in(2cm) >90.6in(230cm) >7.9in(20cm) >11.8in(30cm)
  • Page 60 Accrocher l’unité intérieure 3.1 Veuillez vous référer aux schémas suivants pour localiser les quatre trous de boulon de vis de positionnement sur le plafond. Veillez à marquer les endroits où vous percerez des trous pour les crochets de plafond. Dimensions de la sortie d’air Dimensions de l’entrée d’air (unité...
  • Page 61 3.2 Conseils pour l’installation des MISE EN GARDE boulons au plafond Le corps de l'unité doit être complètement aligné avec le trou. 1) Bois Assurez-vous que l'unité et le trou Les trous de fixation de la mousse supérieure sont sont de la même taille avant de utilisés pour les boulons de positionnement auxiliaires passer à...
  • Page 62 Installation des gaines et des accessoires 4.1 Gaine 6. Lorsque la machine est montée au mur, celle-ci doit être dissimulée, et 1. Installez le filtre en fonction de la taille de l'entrée d'air. l'entrée et la sortie d'air doivent être 2. Installez l’attache en toile entre le corps et le des grilles, et la grille doit être fixée conduit.
  • Page 63 Installation du filtre 1. Retirez le panneau de ventilation et la bride. Bride de reprise d’air Bride de Panneau de reprise d’air ventilation 2. Changez les positions de montage du panneau de ventilation et de la bride de reprise d'air. 3.
  • Page 64 Entretien du moteur et de la pompe de vidange (Le panneau arrière ventilé est utilisé à titre d’exemple) 1) Entretien du moteur : 2) Entretien de la pompe : 1. Retirez le panneau ventilé. 1. Retirez les quatre vis de la pompe de vidange. 2.
  • Page 65 Raccorder le tuyau de vidange Tuyau de vidange Le tuyau de vidange sert à évacuer l’eau de l’appareil. Une installation incorrecte peut entraîner des dommages à l’appareil et aux biens. MISE EN GARDE Orifice de • Isolez toutes les tuyauteries pour Tuyau de vidange Isolation raccordement du...
  • Page 66 Installation d’un tuyau de vidange pour les unités NOTE SUR L’INSTALLATION DU TUYAU équipées d’une pompe DE VIDANGE • En cas d’utilisation d’un tuyau de Bouche d'aération vidange allongée, serrez le raccord intérieur à l’aide d’une gaine de protection supplémentaire. Cela permet d’éviter qu’il ne se détache.
  • Page 67 7. Versez progressivement environ 1 L d'eau à travers la sortie de décharge d'air et vérifiez l'absence de fuites. a Entrée d’eau b Pompe portable c Couvercle d’entrée d’eau d Seau (pour ajouter de l’eau par l’entrée d’eau) e Orifice de vidange pour l’entretien f Conduites de réfrigérant 8.
  • Page 69 Installer le joint d’évacuation (unité de pompe à chaleur uniquement) Avant de boulonner l'unité d'extérieur en place, vous devez installer le joint de vidange au bas de l'unité. Notez qu'il existe deux types de joints de vidange différents selon le type d'unité extérieure.
  • Page 70 Ancrage de l'unité d'extérieure AVERTISSEMENT LORS DU PERÇAGE DU BÉTON, IL EST RECOMMANDÉ DE PORTER UNE PROTECTION OCULAIRE À TOUT MOMENT. • L'unité extérieure peut être ancrée au sol ou à un support mural à l'aide d'un boulon (M10). Préparez la base d'installation de l'unité...
  • Page 71 RACCORDEMENT DE LA TUYAUTERIE DE RÉFRIGÉRANT Lors du raccordement de la tuyauterie de réfrigérant, NE laissez PAS entrer dans l'appareil des substances ou des gaz autres que le réfrigérant spécifié. La présence d'autres gaz ou substances réduira la capacité de l'unité et peut provoquer une pression anormalement élevée dans le cycle de réfrigération. Cela peut provoquer une explosion et des blessures.
  • Page 72 Instructions de raccordement — Tuyauterie de réfrigérant MISE EN GARDE • Le tuyau de branchement doit être installé horizontalement. Un angle supérieur à 10 ° est susceptible d'entraîner des dysfonctionnements. • NE PAS installer le tuyau de raccordement tant que les unités intérieure et extérieure n'ont pas été...
  • Page 73 Outdoor unit Liquid side piping (Smaller diameter) • Collez l'évasement à partir de l'extrémité du tuyau. L'extrémité du tuyau doit dépasser la forme évasée. (Bigger Forme évasée Tuyau • Placez l'outil d'évasement sur la forme. Clé • Tournez la poignée de l'outil d'évasement dans dynamométrique le sens horaire jusqu'à...
  • Page 74 PRÉCAUTIONS DE CÂBLAGE AVERTISSEMENT AVANT D'EFFECTUER TOUT TRAVAIL ÉLECTRIQUE, LISEZ CES AVERTISSEMENTS. • Tout le câblage doit être conforme aux codes et terminal, entraînant un dysfonctionnement du réglementations électriques locaux et nationaux produit et un éventuel incendie. et doit être installé par un électricien agréé. •...
  • Page 75 REMARQUE SUR LE DISJONCTEUR Lorsque le courant maximal du climatiseur est supérieur à 16 A, un disjoncteur ou un interrupteur de protection contre les fuites avec dispositif de protection doit être utilisé (acheté séparément). Lorsque le courant maximum du climatiseur est inférieur à...
  • Page 76 CÂBLAGE DE L'UNITÉ INTÉRIEURE 1. Préparation du câble pour la connexion 4. Fixez le câble à l'aide du serre-câble. Le câble a. À l'aide d'une pince à dénuder, dénuder ne doit pas être lâche et ne doit pas tirer sur les le revêtement en caoutchouc des deux cosses en U.
  • Page 77 ÉVACUATION DE L'AIR REMARQUE Lors de l'ouverture des tiges de soupape, tournez la clé hexagonale jusqu'à ce qu'elle heurte le bouchon. N'essayez pas de forcer la vanne à s'ouvrir davantage. Préparations et mesures de précautions 6. Fermer le côté basse pression du manomètre du collecteur et arrêter la pompe à...
  • Page 78 REMARQUE RELATIVE À L'AJOUT DE RÉFRIGÉRANT MISE EN GARDE NE PAS MÉLANGER différents types de réfrigérants. Certains systèmes nécessitent une charge supplémentaire en fonction de la longueur des tuyaux. En Amérique du Nord, la longueur standard des tuyaux est de 25 pi (7,5 m). Le réfrigérant doit être chargé...
  • Page 79 TEST DE FONCTIONNEMENT MISE EN GARDE Le fait de ne pas effectuer un test de fonctionnement peut entraîner des dommages à l'unité, des dommages matériels ou des blessures corporelles. Avant le test de fonctionnement Vérifiez que le système de drainage fonctionne sans entrave et s'écoule normalement.
  • Page 80 COMMISSION Les unités à conduits intérieurs peuvent être programmées pour différentes pressions statiques ou débits d'air constants en temps réel. Suivez les étapes suivantes pour définir la pression statique ou le débit d'air constant en temps réel. LORS DE L'UTILISATION DU CONTRÔLEUR CÂBLÉ 120 L Pour régler le débit d'air de pression statique Le réglage par défaut en usine est SP1.
  • Page 81 b. Appuyez sur« ∧ » pour faire défiler le menu. Le coin inférieur droit affiche AF, appuyez sur «OK». c. Appuyez sur Back «Retour» pour quitter le mode test. REMARQUE : T1, T2, T2b, T3, T4 sont des sous-menus pour les thermistances. NE sélectionnez PAS pour régler le préréglage statique externe.
  • Page 82 EMBALLAGE ET DÉBALLAGE DE L'UNITÉ Instructions pour l'emballage et le déballage de l'appareil : Déballage : Unité intérieure : 1. Coupez la ceinture d'emballage. 2. Déballez l'emballage. 3. Sortez le coussin d'emballage et le support d'emballage. 4. Retirez le film d'emballage. 5.
  • Page 84 La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis aux fins d'améliorer le produit. Consultez le comptoir de vente ou le fabricant pour plus de détails. Toute mise à jour du manuel sera téléchargée sur le site web du service, veuillez vérifier la dernière version. QS005I-T1 et T2(R454B) 16123000A33366...