P P a a g g e e 6 6 0 0 s s u u r r 7 7 2 2
L L A A A A R R S S H H e e a a t t i i n n g g S S y y s s t t e e m m s s
M M a a n n u u e e l l d d ' ' i i n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n e e t t d d ' ' u u t t i i l l i i s s a a t t i i o o n n d d e e l l a a
M M a a n n u u e e l l d d ' ' i i n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n e e t t d d ' ' u u t t i i l l i i s s a a t t i i o o n n d d e e l l a a p p a a s s s s e e r r e e l l l l e e G G a a t t e e w w a a y y
p p a a s s s s e e r r e e l l l l e e G G a a t t e e w w a a y y
13 Garantie limitée de 2 ans
9
Dépannage
MSA Safety garantit que ses produits sont exempts de tout défaut de fabrication ou de matériau dans des conditions
9.1
Adresse IP perdue ou incorrecte
normales d'utilisation et d'entretien pendant deux ans à compter de la date d'expédition. MSA Safety réparera ou
remplacera tout équipement jugé défectueux pendant la période de garantie. L'identification de la nature de la panne
•
Assurez-vous que FieldServer Toolbox est chargé sur le PC local. Sinon, téléchargez le fichier FieldServer-
Toolbox.zip sur le site Web de MSA Safety.
et des responsabilités quant à l'équipement défectueux ou endommagé sera menée par le personnel de MSA Safety.
1.
Consignez les informations relatives à l'appareil. (Section 2.1)
•
Toutes les garanties ci-après sont subordonnées à l'utilisation correcte pour l'application pour laquelle le produit a été
Extraire le fichier exécutable et terminer l'installation.
2.
Vérifiez que les paramètres COM du ProtoNode et de l'appareil du client correspondent. (Section 2.3)
conçu et ne couvrent pas les produits qui ont été modifiés ou réparés sans l'approbation de MSA Safety ou qui ont
3.
subi un accident, ont été entretenus ou installés de façon incorrecte, ou ont été destinés à une mauvaise application,
En cas de connexion à un appareil en série:
ou sur lesquels les marques d'identification d'origine ont été enlevées ou modifiées. La présente garantie limitée ne
Branchez le connecteur RS-485 R1 à 3 broches de ProtoNode au réseau RS-485 connecté à chacun
s'applique pas non plus aux câbles ou fils d'interconnexion, aux consommables ou à tout dommage résultant d'une
des appareils. (Section 3.1)
fuite de la batterie.
4.
Si le protocole utilisé sur site est une communication en série:
Dans tous les cas, la responsabilité de MSA Safety dans le cadre de cette garantie est limitée au coût de
Reliez le port RS-485 R2 à 3 broches de ProtoNode au câblage du réseau de terrain. (Section 3.2)
l'équipement. L'acheteur doit obtenir des instructions d'expédition pour le retour prépayé de tout article au titre de la
5.
Connectez l'alimentation au port d'alimentation 3 broches de ProtoNode. (Section 3.5)
présente garantie. Le respect de ces instructions est une condition de l'application de la présente garantie.
6.
Connectez un PC au ProtoNode par le biais d'un câble Ethernet. (Section 4)
À l'exception de la garantie expresse mentionnée ci-dessus, MSA Safety décline toute garantie concernant les
produits vendus dans le cadre du présent document, y compris toute garantie implicite de qualité marchande et
7.
Configurez Web Server Security et connectez-vous depuis un navigateur Web. (Section 5)
d'adéquation, et les garanties expresses mentionnées ici remplacent toute obligation ou responsabilité de la part de
8.
Configurez ProtoNode pour qu'il se connecte au réseau local. (Section 6)
MSA Safety pour les dommages, y compris, mais sans s'y limiter, les dommages indirects découlant de l'utilisation ou
de la performance du produit ou en rapport avec ces derniers.
9.
Intégrez ProtoNode à FieldServer Manager ou ignorez cette option. (Section 7)
•
Connectez un câble Ethernet Cat-5 standard entre le PC de l'utilisateur et ProtoNode.
10.
Avec un navigateur Web, accédez à la page de configuration Web de ProtoNode pour sélectionner le profil de
•
Double-cliquez sur l'utilitaire FS Toolbox et cliquez sur Discover Now (Découvrir maintenant) sur la page d'accueil.
Remarques:
l'appareil connecté à ProtoNode et entrer toutes les informations nécessaires sur l'appareil. Une fois l'appareil
•
Vérifiez l'adresse IP de la passerelle souhaitée.
sélectionné, ProtoNode crée et charge automatiquement la configuration adaptée. (Section 8.3)
60
60
Guide de démarrage rapide
Figure 42: Emplacement du port Ethernet
20
Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867
20
Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867
20
Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867
www.Laars.com
Informations complémentaires
Informations complémentaires
Port Ethernet
•
+1-(800) 900-9276
•
+1-(800) 900-9276
•
+1-(800) 900-9276
P P a a g g e e 3 3 9 9 s s u u r r 7 7 2 2
P P a a g g e e 3 3 s s u u r r 7 7 2 2
39
•
www.Laars.com
3
•
www.Laars.com
•
4408L_FR