Table des Matières
Manuel d'installation et d'utilisation
Document 4408B
Manuel d'installation et d'utilisation
Document 4408B
Manuel d'installation et
d'utilisation de ProtoNode FPC-N54
Version du document: 14.A
Web Configurator
Service client et assistance produit: +1-800.900.9276 • Fax +1-800.559.1583
Service client et assistance produit: +1-800.900.9276 • Fax +1-800.559.1583
Siège social: 20 Industrial Way, Rochester, NH, 03867 États-Unis • +1-603.335.6300 • Fax +1-603.335.3355
Siège social: 20 Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-603.335.6300 • Fax +1-603.335.3355
9 Brigden Gate, Halton Hills, Ontario, Canada L7G 0A3 • +1-905.203.0600 • +1-Fax 905.636.0666
9 Brigden Gate, Halton Hills, Ontario, Canada L7G 0A3 +1-(905) 203-0600 Fax: +1-(905) 636-0666
www.Laars.com
Imprimé aux États-Unis © Laars Heating Systems 24-09 Document 4408B
www.Laars.com
Imprimé aux États-Unis © Laars Heating Systems 25-05 Document 4408B-FR
800.900.9276 • Fax 800.559.1583
(Customer Service, Service Advisors)
20 Industrial Way, Rochester, NH 03867 • 603.335.6300 • Fax 603.335.3355
(Applications Engineering)
1869 Sismet Road, Mississauga, Ontario, Canada L4W 1W8 • 905.238.0100 • Fax 905.366.0130
www.Laars.com
Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Laars ProtoNode FPC-N54

  • Page 1 9 Brigden Gate, Halton Hills, Ontario, Canada L7G 0A3 • +1-905.203.0600 • +1-Fax 905.636.0666 9 Brigden Gate, Halton Hills, Ontario, Canada L7G 0A3 +1-(905) 203-0600 Fax: +1-(905) 636-0666 www.Laars.com Imprimé aux États-Unis © Laars Heating Systems 24-09 Document 4408B www.Laars.com Imprimé aux États-Unis © Laars Heating Systems 25-05 Document 4408B-FR 800.900.9276 •...
  • Page 2: Assistance Technique

    Vérifiez que les paramètres COM du ProtoNode et de l’appareil du client correspondent. (Section 2.3) La société MSA Safety ne propose pas d’assistance directe. Si LAARS doit faire remonter un problème, nous En cas de connexion à un appareil en série: nous chargerons de prendre contact avec MSA Safety.
  • Page 3 ProtoNode crée et charge automatiquement la configuration adaptée. (Section 8.3) sélectionné, ProtoNode crée et charge automatiquement la configuration adaptée. (Section 8.3) Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com...
  • Page 4: Table Des Matières

    Réalisation d’une capture de diagnostic FieldServer ................43 Instructions de rétablissement des paramètres d’origine ............... 44 Navigateurs Internet non pris en charge ....................44 • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com...
  • Page 5 Bouton d’état du système ........................57 Modification du mot de passe FieldServer .................... 55 10.8 Message d’avertissement concernant la connexion à FieldServer Manager ......... 56 Informations du fournisseur – LAARS ......................58 10.9 Bouton d’état du système ........................57 Caractéristiques techniques .......................... 59 Informations du fournisseur –...
  • Page 6 Figure 41: Profils actifs ..............................37 Figure 46: Rail DIN ............................... 46 Figure 42: Emplacement du port Ethernet ........................39 Figure 47: Dimensions de ProtoNode FPC-N54 ......................47 Figure 43: Écran des messages d’erreur ........................40 Figure 48: Page de l’interface utilisateur FS ......................... 48 Figure 44: Voyants DEL de diagnostic .........................
  • Page 7 à ProtoNode et entrer toutes les informations nécessaires sur l’appareil. Une fois l’appareil sélectionné, ProtoNode crée et charge automatiquement la configuration adaptée. (Section 8.3) • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 8: Introduction

    Vérifiez que les paramètres COM du ProtoNode et de l’appareil du client correspondent. (Section 2.3) est préconfiguré pour communiquer automatiquement entre les appareils LAARS (ci-après désignés par le terme « appareils ») qui y sont connectés et les configure automatiquement pour les bus de terrain BACnet/IP, BACnet En cas de connexion à...
  • Page 9: 1.1 Configuration De Protonode

    NeoTherm XTR Figure 3: Points par appareil FT 301/399 Figure 3: Points par appareil • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com...
  • Page 10: Capacité En Points De Service Et Registres Par Appareil

    MagnaTherm NeoTherm XTR FT 301/399 Figure 3: Points par appareil • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com...
  • Page 11: Interfaçage De Protonode Avec Des Appareils

    TERRE RS-485 GND (MASSE) Figure 6: Connexion de ProtoNode au réseau de terrain RS-485 • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com...
  • Page 12: Capacité En Points De Service Et Registres Par Appareil

    REMARQUE: Si la passerelle est déjà sous tension, les réglages des micro-interrupteurs ne seront pas pris en compte tant qu’elle n’aura pas été redémarrée. Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 13: Résistance De Terminaison

    REMARQUE: Si la passerelle est déjà sous tension, les réglages des micro-interrupteurs ne seront pas pris en compte tant qu’elle n’aura pas été redémarrée. Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 14: Figure 9: Puissance Requise Pour Protonode

    Figure 3: Points par appareil châssis CHÂSSIS Figure 10: Connexions d’alimentation • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com...
  • Page 15: Connexion Du Pc À Protonode

    Cliquez sur le bouton OK pour fermer la fenêtre Protocole Internet et sur le bouton Fermer pour fermer la fenêtre Propriétés Ethernet. • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 16: Connexion À Fieldserver

    Cliquez sur le bouton OK pour fermer la fenêtre Protocole Internet et sur le bouton Fermer pour fermer la fenêtre Propriétés Ethernet. Figure 13: Avertissement de connexion non privée • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 17: Figure 14: Texte D'avertissement Détaillé

    FieldServer pour entrer un mot de passe. REMARQUE: Pour créer des identifiants de connexion individuels, allez à la section 10.7. • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 18: Figure 16: Écran De Sélection Du Mode De Sécurité

    Cliquez sur le bouton OK pour fermer la fenêtre Protocole Internet et sur le bouton Fermer pour fermer la fenêtre Propriétés Ethernet. • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 19: Https Avec Certificat Tls Autosigné Non Fiable Par Défaut Ou Http Avec Chiffrement Intégré Des Données Utiles

    Sélectionnez l’une de ces options et cliquez sur le bouton Save (Enregistrer). • Un message de redirection s’affiche. Après un court instant, l’interface graphique de FieldServer s’affiche. • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 20: Configuration Des Paramètres Réseau

    Un message d’avertissement s’affiche à la première installation, cliquez sur le bouton Exit Registration (Quitter l’enregistrement) pour passer à la page Settings (Paramètres). Figure 20: Fenêtre d’avertissement d’enregistrement Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com...
  • Page 21: Figure 18: Page D'accueil De L'application Web Générique

    Un message d’avertissement s’affiche à la première installation, cliquez sur le bouton Exit Registration (Quitter l’enregistrement) pour passer à la page Settings (Paramètres). Figure 20: Fenêtre d’avertissement d’enregistrement Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 22: Figure 22: Paramètres Réseau De Routage

    Un message d’avertissement s’affiche à la première installation, cliquez sur le bouton Exit Registration (Quitter l’enregistrement) pour passer à la page Settings (Paramètres). Figure 20: Fenêtre d’avertissement d’enregistrement • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 23: Figure 23: Page L'application Web Générique - Première Connexion

    Un message d’avertissement s’affiche à la première installation, cliquez sur le bouton Exit Registration (Quitter l’enregistrement) pour passer à la page Settings (Paramètres). Figure 20: Fenêtre d’avertissement d’enregistrement • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 24 Un message d’avertissement s’affiche à la première installation, cliquez sur le bouton Exit Registration (Quitter l’enregistrement) pour passer à la page Settings (Paramètres). Figure 20: Fenêtre d’avertissement d’enregistrement • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 25: Figure 25: Bienvenue À Msa Grid - Courriel De Fieldserver Manager

    REMARQUE: Si vous n’avez pas reçu d’e-mail, vérifiez dans vos dossiers spam/junk/pourriels si vous avez reçu un e-mail de notification@fieldpop.io. Contactez l’équipe d’assistance du fabricant si vous ne trouvez aucun e-mail. • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 26: Figure 26: Définition Des Informations De L'utilisateur

    Enregistrez le compte de messagerie utilisé et le mot de passe pour une utilisation ultérieure. Figure 20: Fenêtre d’avertissement d’enregistrement • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 27: Figure 27: Message D'enregistrement De Fieldserver Manager

    Un message d’avertissement s’affiche à la première installation, cliquez sur le bouton Exit Registration (Quitter l’enregistrement) pour passer à la page Settings (Paramètres). Figure 20: Fenêtre d’avertissement d’enregistrement • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 28: Figure 29: Enregistrement De Fieldserver Manager - Informations Du Site

    (Quitter l’enregistrement) pour passer à la page Settings (Paramètres). Figure 20: Fenêtre d’avertissement d’enregistrement Figure 29: Enregistrement de FieldServer Manager – informations du site • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 29: Configuration Des Paramètres Réseau

    (Quitter l’enregistrement) pour passer à la page Settings (Paramètres). Figure 20: Fenêtre d’avertissement d’enregistrement Figure 31: Enregistrement de FieldServer Manager – compte • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 30: Figure 32: Appareil Enregistré Sur Fieldserver Manager

    Un message d’avertissement s’affiche à la première installation, cliquez sur le bouton Exit Registration (Quitter l’enregistrement) pour passer à la page Settings (Paramètres). Figure 20: Fenêtre d’avertissement d’enregistrement • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 31: Figure 33: Page De Connexion À Fieldserver Manager

    Un message d’avertissement s’affiche à la première installation, cliquez sur le bouton Exit Registration (Quitter l’enregistrement) pour passer à la page Settings (Paramètres). Figure 20: Fenêtre d’avertissement d’enregistrement • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 32: Configuration Des Paramètres Réseau

    Figure 20: Fenêtre d’avertissement d’enregistrement • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com • •...
  • Page 33: Accès À La Configuration Web De Protonode

    Log Viewer (Visionneuse des journaux), Event Logger (Journal des événements) et Virtual Points (Points virtuels), consultez le guide de démarrage MSA Grid - FieldServer Manager Start-up Guide. • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com • •...
  • Page 34: Figure 37: Configuration Web Avec Les Paramètres De Configuration

    Un message d’avertissement s’affiche à la première installation, cliquez sur le bouton Exit Registration (Quitter l’enregistrement) pour passer à la page Settings (Paramètres). Figure 20: Fenêtre d’avertissement d’enregistrement • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 35: Figure 38: Configuration Web Sans Aucun Profil Actif

    (Quitter l’enregistrement) pour passer à la page Settings (Paramètres). Figure 20: Fenêtre d’avertissement d’enregistrement Figure 38: Configuration Web sans aucun profil actif • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 36: Vérification De La Communication Entre Les Appareils

    Un message d’avertissement s’affiche à la première installation, cliquez sur le bouton Exit Registration (Quitter l’enregistrement) pour passer à la page Settings (Paramètres). Figure 20: Fenêtre d’avertissement d’enregistrement • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 37: Figure 40: Champ De Décalage De Nœud De La Configuration Web

    (Quitter l’enregistrement) pour passer à la page Settings (Paramètres). Figure 41: Profils actifs Figure 20: Fenêtre d’avertissement d’enregistrement • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 38 Un message d’avertissement s’affiche à la première installation, cliquez sur le bouton Exit Registration (Quitter l’enregistrement) pour passer à la page Settings (Paramètres). Figure 20: Fenêtre d’avertissement d’enregistrement • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 39: Dépannage

    Double-cliquez sur l’utilitaire FS Toolbox et cliquez sur Discover Now (Découvrir maintenant) sur la page d’accueil. • Vérifiez l’adresse IP de la passerelle souhaitée. Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 40: Dépannage

    ProtoNode crée et charge automatiquement la configuration adaptée. (Section 8.3) • Vérifiez l’adresse IP de la passerelle souhaitée. Figure 43: Écran des messages d’erreur • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com • •...
  • Page 41: Adresse Ip Perdue Ou Incorrecte

    ProtoNode crée et charge automatiquement la configuration adaptée. (Section 8.3) • Vérifiez l’adresse IP de la passerelle souhaitée. • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 42: Figure 44: Voyants Del De Diagnostic

    Si le port série n’est pas utilisé, ce voyant DEL n’est pas fonctionnel. TX1 correspond à la connexion R1, tandis que TX2 correspond à R2. Figure 44: Voyants DEL de diagnostic • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 43 REMARQUE: Les captures de diagnostic de la communication BACnet MS/TP sont placées dans un fichier « .PCAP » qui est compatible avec Wireshark. • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 44 ProtoNode crée et charge automatiquement la configuration adaptée. (Section 8.3) • Vérifiez l’adresse IP de la passerelle souhaitée. • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 45: Figure 45: Configuration Web - Champ Du Numéro De Réseau

    Submit (Envoyer). La valeur par défaut est 50. Figure 45: Configuration Web – Champ du numéro de réseau • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 46: En Cas De Connexion À Un Appareil En Série: Branchez Le Connecteur Rs-485 R1 À 3 Broches De Protonode Au Réseau Rs-485 Connecté À Chacun Des Appareils. (Section 3.1)

    . Cliquez sur pour la déclaration PIC BACnet. REMARQUE: BACnet est une marque déposée de l’ASHRAE. • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com • •...
  • Page 47: Intégrez Protonode À Fieldserver Manager Ou Ignorez Cette Option. (Section 7)

    ProtoNode crée et charge automatiquement la configuration adaptée. (Section 8.3) • Vérifiez l’adresse IP de la passerelle souhaitée. Port série R2 Port série R1 Figure 47: Dimensions de ProtoNode FPC-N54 • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com...
  • Page 48: Figure 48: Page De L'interface Utilisateur Fs

    ProtoNode crée et charge automatiquement la configuration adaptée. (Section 8.3) • Vérifiez l’adresse IP de la passerelle souhaitée. Figure 48: Page de l’interface utilisateur FS • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com • •...
  • Page 49: Figure 49: Configuration De La Sécurité Sur L'interface Utilisateur Fs

    TLS), suivez les instructions de la section 5.2.1. • Cliquez sur le bouton Save (Enregistrer). • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com...
  • Page 50: Figure 50: Configuration De La Sécurité Sur L'interface Utilisateur Fs - Certificat Chargé

    Modifiez le texte du certificat ou de la clé, si besoin. • Cliquez sur Save (Enregistrer). • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com • •...
  • Page 51: Figure 51: Gestion Des Utilisateurs De L'interface Fs

    En cas de connexion à un appareil en série: Recovery Instructions. Pour les instructions de récupération de ProtoNode FPC-N54, Branchez le connecteur RS-485 R1 à 3 broches de ProtoNode au réseau RS-485 connecté à chacun ProtoNode FPC-N64 ou ProtoAir, consultez le document FieldServer Next Gen Recovery.
  • Page 52: Figure 52: Fenêtre De Création D'utilisateur

    Cliquez sur le bouton Create (Créer). • Lorsque le message de réussite s’affiche, cliquez sur OK. • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com • •...
  • Page 53: Figure 53: Configuration D'utilisateurs

    • Cliquez sur Confirm (Confirmer). • Lorsque le message de réussite s’affiche, cliquez sur OK. • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com...
  • Page 54: Figure 55: Configuration D'utilisateurs

    ProtoNode crée et charge automatiquement la configuration adaptée. (Section 8.3) • Vérifiez l’adresse IP de la passerelle souhaitée. Figure 56: Avertissement de suppression d’utilisateur • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com • •...
  • Page 55: Sélectionné, Protonode Crée Et Charge Automatiquement La Configuration Adaptée. (Section 8.3)

    à droite du champ de texte du mot de passe. • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 56 « Restart » (Redémarrer) dans la fenêtre jaune qui apparaît dans le coin supérieur droit de l’écran. • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 57 Manager ne s’affichera pas dans la fenêtre System Status (État du système). Cela signifie que l’état sera vert, même si la passerelle n’est pas connectée au FieldServer Manager. • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...
  • Page 58 11 Informations du fournisseur – LAARS Dépannage Consultez le document « LAARS Vendor Mapping » (Mappage des fournisseurs LAARS) pour obtenir la liste de Adresse IP perdue ou incorrecte points de tous les appareils référencés dans ce manuel. Seuls les protocoles répertoriés comme étant pris en charge par ce FieldServer sont pris en charge (voir section 1.1).
  • Page 59: Caractéristiques Techniques

    Vérifiez que les paramètres COM du ProtoNode et de l’appareil du client correspondent. (Section 2.3) • Extraire le fichier exécutable et terminer l’installation. ProtoNode FPC-N54 En cas de connexion à un appareil en série: Un connecteur Phoenix à 3 broches avec: Port RS-485/RS-232 (TX+/RX-/masse) Branchez le connecteur RS-485 R1 à...
  • Page 60 Vérifiez l’adresse IP de la passerelle souhaitée. sélectionné, ProtoNode crée et charge automatiquement la configuration adaptée. (Section 8.3) • • Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 +1-(800) 900-9276 www.Laars.com Industrial Way, Rochester, NH, États-Unis 03867 • +1-(800) 900-9276 • www.Laars.com •...

Table des Matières