Sommaire des Matières pour AEG Electrolux LAVAMAT TURBO 12700 VIT
Page 1
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina LAVAMAT TURBO 12700 VIT La lavante-séchante qui respecte l’environnement Notice d’utilisation PERFEKT IN FORM UND FUNKTION...
Page 2
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina ors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français. Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisa- tions suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Page 3
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Chère cliente, cher client, Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utili- sation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui- ci et des avertissements s'y rapportant.
Page 5
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina NOTICE D’UTILISATION Avertissements importants Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui. Avant la première mise en service • Respectez les “Instructions d'installation et de raccordement” mentionnées plus loin. Utilisation • Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet.
Page 6
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation • Rassemblez les petits articles tels que chaussettes, ceintures, etc. dans un petit sac de toile ou une taie. Cela dans le but d'éviter que ces pièces se glis- sent entre le tambour et la cuve. •...
Page 7
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Protection de l'environnement Tous les matériaux portant le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre com- mune) pour qu'ils puissent être récupérés et recyclés. Les matières plastiques sont identifiées comme suit: >PE<...
Page 8
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Description de l’appareil Vue de face Distributeur à produits Bandeau de commande Hublot Filtre Pieds réglables Distributeur à produits Lessive en poudre pour pro- grammes avec prélavage ou détachant en poudre pour programme TACHES Lessive en poudre ou liquide Carte pour le lavage principal...
Page 9
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Bandeau de commande A = Voyant de mise sous tension B = Touche MARCHE/ARRET C = Touches additionnelles D = Touche de sélection du temps de séchage E = Touche départ différé F = Ecran d’affichage G = Touche DEPART/PAUSE H = Affichage du déroulement du programme J = Sélecteur de programmes...
Page 10
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation BLANC/COULEURS Lavage principal pour linge à bouillir/linge de couleur de 30°C à 95°C. ECONOMIQUE Programme économisant l’énergie à environ 67°C pour le linge légèrement ou normalement sale, durée de lavage prolongée (non compatible avec COURT SECHAGE Programme de séchage pour coton et lin (Blanc/Couleurs) SYNTHETIQUES...
Page 11
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Touche MARCHE/ARRET Appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil sous tension. Pour le mettre hors tension, faites ressortir cette touche. Voyant de mise sous tension Il est relié à la touche MARCHE/ARRET: il s’allume quand vous appuyez sur la touche et s’éteint quand vous appuyez de nouveau.
Page 12
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Appuyez de nouveau sur la touche DEPART/PAUSE. En annulant le départ différé, l'écran affiche la durée du programme de lava- ge préalablement sélectionné. Touche TEMPS DE SECHAGE Appuyez sur cette touche pour sélectionner la durée souhaitée pour le cycle de séchage, en fonction du type de linge (coton ou synthétiques) à...
Page 13
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Pour ce faire, il est possible: • d'appuyer sur la touche DEPART/PAUSE : la machine effectuera la vidange de l'eau et l'essorage correspondant au type de programme sélectionné • de choisir une vitesse d’essorage à l’aide de la touche correspondante et d’appuyer sur DEPART/PAUSE •...
Page 14
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Ecran d’affichage L'écran fournit les informations suivantes: • Annulation du programme, affichée par trois tirets clignotants, lorsque la sélecteur de programmes est tourné sur la position “H” (annulation). • Durée du programme choisi (en minutes), calculée automatiquement en fonction de la charge maximum prévue pour chaque type de linge.
Page 15
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Annulation d'un programme Pour annuler un programme en cours, tournez le sélecteur de programmes sur la position “H”. Attention! Après un programme s’arrêtant cuve pleine d’eau (fonction arrêt cuve pleine ), sélectionnez d'abord “H”, puis “D” VIDANGE. Modifier un programme en cours Pour modifier le programme, tournez le sélecteur sur “H”...
Page 16
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Guide de lavage Tri du linge par catégorie Pour obtenir les meilleurs résultats de lavage, nous vous conseillons de trier le linge par catégorie: • d'un côté le linge résistant pouvant supporter un lavage et un essorage énergiques •...
Page 17
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Laine et linge particulièrement fragile Les textiles tels que la laine, les mélanges de laine ou la soie portant cette éti- quette sont particulièrement sensibles aux contraintes mécaniques. Le pro- gramme LAINE est approprié pour ce type de textiles. Le cycle laine de cette lavante-séchante a été...
Page 18
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Roussi. Si le tissu n'est que légèrement roussi et dans la mesure où les cou- leurs peuvent le supporter, faites tremper dans de l'eau additionnée d'eau de javel, sinon imbibez le tissu d'eau oxygénée à 10 volumes et laissez agir 10 à 15 min.
Page 19
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Charge maximum Tous les textiles n'ont pas le même volume d'encombrement et le même pou- voir de rétention d'eau. C’est pourquoi, d'une manière générale, le tambour peut être rempli: - en totalité mais sans pression excessive pour le linge en coton, lin, métis, - à...
Page 20
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Dosage Dureté de l’eau en Plage de dureté La quantité de lessive à utiliser est degrés français °T.H. fonction de la charge de linge à laver, I - douce 0-15 de la dureté de l'eau et du degré de salissure du linge.
Page 21
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Symboles internationaux pour l’entretien des textiles...
Page 22
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Guide de séchage Le séchage fonctionne selon le principe de la condensation. Par conséquent, le robinet de l’eau doit rester ouvert et le tuyau de vidan- ge doit vidanger dans un lavabo ou bien dans un conduit de vidange même pendant le cycle de séchage.
Page 23
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Les symboles suivants se réfèrent au séchage: Séchage normal (température normale) Séchage délicat (température réduite) Ne pas sécher en machine. Durée du cycle de séchage Le temps de séchage peut varier en fonction: • de la vitesse de l’essorage final •...
Page 24
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Comment faire un séchage Séchage indépendant Charge maxi: coton 2,25 kg synthétiques 1,55 Pendant le séchage, le robinet de l’eau doit être ouvert et le tuyau de vidan- ge doit être placé correctement. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRET pour mettre l’appareil sous ten- sion.
Page 25
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Comment faire un lavage Avant d’effectuer un premier lavage dans votre lavante-séchante, nous vous recom- mandons d’effectuer un lavage préliminaire, sans linge, pour un nettoyage éventuel du tambour, de la cuve et du tiroir à produits. 1.
Page 26
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Mise sous tension de l’appareil Appuyez sur la touche “Marche/Arrêt”: si le sélecteur de programmes se trouve sur la posi- tion “H” l’écran affichera trois tirets clignotants. Si le sélecteur se trouve sur un programme la durée de ce programme sera affichée sur l’écran.
Page 27
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Sélection de l’option DEPART DIFFERE Si l’on souhaite différer le départ d’un programme, il suf- fit d’appuyer sur la touche DEPART DIFFERE, avant d’ap- puyer sur la touche DEPART/PAUSE, jusqu’à ce que le nombre d’heures au bout desquelles vous souhaitez que le programme commence apparaisse sur l’écran.
Page 28
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Ecran d’affichage Le temps restant diminue de minute en minute et est affiché sur l’écran. Fin du programme La machine s’arrête automatiquement. Un zéro clignotant s’affiche sur l’é- cran. Le voyant FIN DE CYCLE s’allume.
Page 29
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Séchage enchaîné Attention ! Il ne faut pas dépasser 2,25 kg pour le coton et 1,5 kg pour les synthétiques dans le programme LAVAGE+SECHAGE. N’utilisez pas de boules doseuses si vous faites un séchage enchaîné. Introduisez le linge.
Page 30
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Tableau des programmes Lavage Fonctions Charge Consommation* Programme Temp. Type de tissu possibles maxi Energie Durée litres Coton et lin, par TACHES exemple, vêtements COURT Blanc de travail normale- PRELAVAGE 95°-60° ment sales, draps, RINCAGE SUPPL.
Page 31
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Tableau des programmes Programmes spéciaux Options Charge Consommation* Type de Déroulement du Programme possibles maxi Energie Durée tissu programme litres Trempage à 30°C, arrêt cuve pleine. Pour vidanger, appuyez sur DEPART/PAU- Trempage Linge très sale 0,25 SE.
Page 32
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Tableau des programmes Séchage Type Charge Vitesse Temps de Degré de séchage de linge maxi d’essorage séchage en mn. Coton et lin 110-120 2,25 kg (peignoirs, 1200 95-105 Très sec serviettes et Idéal pour les articles 65-75 draps de bain, 1 kg...
Page 33
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Consommations du programme de séchage Les valeurs indiquées dans le tableau ci-dessous ont été obtenues en labora- toire. Elles peuvent varier lors de l’usage domestique mais sont toutefois utiles à titre indicatif. Vitesse Charge Eau en Courant Durée...
Page 34
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Nettoyage et entretien Ne procédez au nettoyage qu’après avoir débranché l’appareil. Détartrage de l’appareil Il n’est généralement pas nécessaire de détartrer l’appareil si le produit lessi- viel est bien dosé. Si le détartrage s’impose, utilisez un produit spécifique qui ne soit pas corro- sif, spécialement conçu pour les lave-linge, que vous pourrez vous procurer dans le commerce.
Page 35
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Avec le temps, la lessive peut former des dépôts dans le logement du distributeur: net- toyez-le avec une vieille brosse à dents. Remettez le distributeur à sa place. Hublot Contrôlez périodiquement qu’il n’y ait pas de corps étrangers tels que petites agrafes, boutons, cure-dents dans le joint du hublot.
Page 36
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Le filtre du tuyau d’arrivée d’eau Si vous remarquez que l’appareil prend plus de temps à se remplir, contrôlez que ce filtre ne soit pas obstrué. Fermez le robinet d’arrivée d’eau. Dévissez l’embout du tuyau du robinet. Nettoyez le filtre à...
Page 37
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation • Débranchez l’appareil. • Revissez le tuyau d’arrivée d’eau et remettez à sa place le tuyau de vidan- De cette façon, l’eau restée dans les tuyaux sera évacuée, évitant ainsi la for- mation de gel et donc l’endommagement de l’appareil. Pour faire fonctionner de nouveau votre appareil, assurez-vous qu’il est ins- tallé...
Page 38
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Symptôme Cause possible Solution Le fusible de Remplacez le fusible. l’installation a grillé. Le hublot n’est pas Fermez le hublot; bien fermé (E40). il faut entendre le déclic de la fermeture. La machine ne La fiche n’est pas branchée.
Page 39
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Symptôme Cause possible Solution Il y a trop de lessive. Dosez la lessive selon les conseils donnés par le fabricant. Une lessive non adaptée Utilisez une lessive spéciale faisant trop de mousse machine. a été utilisée. Il y a de l’eau autour de l’appareil.
Page 40
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Symptôme Cause possible Solution La “sécurité anti-balourd” Au début de la phase prévenant les vibrations d’essorage, si le linge n’est excessives pendant l’esso- pas uniformément réparti rage et assurant la stabili- à l’intérieur du tambour, té...
Page 41
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Notice d’utilisation Les résultats du lavage ne sont pas satisfaisants Si le linge perd de sa blancheur et si l’on trouve des traces de calcaire dans le tambour • La dose de lessive était insuffisante. • La lessive adéquate n’a pas été utilisée. •...
Page 42
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Instructions d’installation et de raccordement INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET DE RACCORDEMENT Indications de sécurité pour l’installateur • Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement. • L’appareil doit être débridé avant utilisation. L’élimination incomplète des dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dom- mages à...
Page 43
132986840.qxd 14/04/2005 13:31 Pagina Instructions d’installation et de raccordement Dimensions de l’appareil Vue de face et latérale Vue de dos Tuyau d’arrivée d’eau Câble d’alimentation Tuyau de vidange...
Page 44
132986840.qxd 14/04/2005 13:32 Pagina Instructions d’installation et de raccordement Installation de l’appareil Débridage Avant la première mise en marche, vous devez impérativement retirer de votre appareil les dipo- sitifs de protection mis en place pour le trans- port. Suivez les instructions données ci-dessous. Conservez ces dispositifs de sécurité: ils devront être remontés en cas de futur transport de l'ap- pareil (déménagement par exemple).
Page 45
132986840.qxd 14/04/2005 13:32 Pagina Instructions d’installation et de raccordement Emplacement L'installation de votre appareil nécessite: • Une alimentation électrique (voir raccordement électrique) • Une arrivée d'eau avec branchement 20x27 • Une évacuation d'eau • Un local aéré Placez l'appareil sur un sol plat et dur. Veillez à...
Page 46
132986840.qxd 14/04/2005 13:32 Pagina Instructions d’installation et de raccordement Si nécessaire, rectifiez la position du raccord du tuyau d'alimentation en dévissant la bague de serrage placée à l'arrière de l'appareil. Veillez ensuite à visser correctement la bague de serra- ge pour éviter toute fuite. Si le branchement se fait sur des tuyauteries neuves ou qui n'ont pas servi depuis longtemps, il est préférable de faire couler une certaine...
Page 47
132986840.qxd 14/04/2005 13:32 Pagina Instructions d’installation et de raccordement Raccordement électrique Les informations relatives à la tension de secteur, la nature du courant et les fusibles à utiliser se trouvent sur la plaque signalétique de l'appareil. Si l'appareil est relié directement à l'installation élec- trique (raccordement fixe), interposez un interrupteur Mod.
Page 48
132986840.qxd 14/04/2005 13:32 Pagina Encastrement 6 0 0 Cet appareil est prévu pour être installé sous un plan de travail. Les dimensions de la niche doivent correspondre à celles indiquées dans la fig. A. Application de la porte Afin d’harmoniser votre appareil avec les meubles adjacents, vous pouvez installer une porte sur votre lavante-séchante.
Page 49
132986840.qxd 14/04/2005 13:32 Pagina Encastrement c) Montage de la porte Fixez maintenant les charnières à l’appareil en utilisant des vis M 5 x 8 (3-fig. B). Les charnières peuvent être ajustées pour compenser les différentes épaisseurs de la porte. Pour obtenir un alignement parfait de la porte dévissez la vis (3- fig. B), réglez la por- te et ensuite serrez de nouveau la vis (3- fig.
Page 50
132986840.qxd 14/04/2005 13:32 Pagina Instructions d’installation et de raccordement Caractéristiques techniques Dimensions Hauteur 820 mm Largeur 600 mm Profondeur 545 mm Profondeur hublot ouvert 910 mm Tension / fréquence 230 V/50 Hz Puissance totale 2200 W Puissance de chauffage 1950 W Calibre du fusible 10 A Pression de l'eau...
Page 51
132986840.qxd 14/04/2005 13:32 Pagina GARANTIE Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui- ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à...
Page 52
AEG/ELECTROLUX Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Le SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS AEG/ELECTROLUXest le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mis- sion : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour amé- liorer sans cesse les produits que nous vous proposons.