Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

LAVAMAT L 16850
Notice d'utilisation
Lavante-séchante
Downloaded from www.vandenborre.be

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG Electrolux LAVAMAT L 16850

  • Page 1 LAVAMAT L 16850 Notice d’utilisation Lavante-séchante Downloaded from www.vandenborre.be...
  • Page 2 Chère cliente, cher client Nous vous remercions d’avoir choisi un de nos produits. Tout au long de son utilisation, vous ferez l’expérience d’une combinaison parfaite entre design fonctionnel et technologie d’avant-garde. Sa fabrication est basée sur les standards les plus élevés de l’excellence. Votre appareil a été...
  • Page 3 Sommaire Sommaire Notice d’utilisation Avertissements importants Description de l’appareil Boîte à produits Bandeau de commande Affichage Première utilisation Personnalisation Signaux sonores Sécurité enfants Utilisation quotidienne - Lavage Chargement du linge Dosage des produits lessiviels Sélection du programme souhaité Sélection de la vitesse d’essorage, de l’option ARRET CUVE PLEINE ou NUIT SILENCE PLUS Sélection de l’option souhaitée Option PRELAVAGE...
  • Page 4 Sommaire Fin du programme Séchage Sélection du programme de séchage Sélection du séchage automatique Sélection du séchage chronométrique Fin du programme Séchage enchaîné Programmes de lavage Informations sur les programmes Programmes de séchage Comment faire un lavage ? Tri du linge Températures Avant le chargement du linge Charges maximales...
  • Page 5 Sommaire Entretien régulier Boîte à produits Tambour Joint du hublot Pompe de vidange Filtre du tuyau d'alimentation Précautions contre le gel Vidange de secours En cas d’anomalie de fonctionnement Caractéristiques techniques Données de consommation Installation Débridage Emplacement et mise à niveau Raccordement d’eau Dispositif d’arrêt de l’eau Vidange de l’eau...
  • Page 6 Avertissements importants Avant la première mise en service • La sécurité de nos appareils AEG Electrolux est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législation sur la sécurité des appareils. Cependant en tant que fabricant, nous vous rappelons toutefois les règles de sécurité...
  • Page 7 Avertissements importants • Ne lavez pas et ne séchez pas en machine le linge avec des baleines, les tissus non ourlés ou déchirés. • Débranchez toujours la prise de courant et fermez le robinet de l’eau après chaque utilisation et avant le nettoyage et l’entretien de l’appareil. •...
  • Page 8 Avertissements importants • Avant le lavage, videz les poches et fermez les boutonnières et les fermetures à glissière. Evitez de laver les articles effilochés ou déchirés, et traitez avant le lavage les taches de peinture, d’encre, de rouille et d’herbe. Les soutiens-gorge à armature NE doivent PAS être lavés en machine.
  • Page 9 Avertissements importants • Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants. • Assurez-vous que les enfants ou vos animaux domestiques ne puissent pas pénétrer dans le tambour. Pour cela, l’appareil est doté d’un dispositif spécial. Pour activer ce dispositif, tournez le bouton (sans appuyer) situé...
  • Page 10 Description de l’appareil Description de l’appareil Votre nouvel appareil répond à toutes les exigences de traitement moderne du linge en économisant l’eau, l’énergie et la lessive. Boîte à produits Plaque signalétique Pompe de vidange Bandeau de commande Eclairage du tambour Trois pieds réglables ;...
  • Page 11 Bandeau de commande Bandeau de commande L L e e s s é é l l e e c c t t e e u u r r d d e e p p r r o o g g r r a a m m m m e e s s , , l l e e s s t t o o u u c c h h e e s s e e t t l l ’ ’ a a f f f f i i c c h h a a g g e e s s e e r r o o n n t t s s i i g g n n a a l l é é s s p p a a r r l l e e s s n n u u m m é...
  • Page 12 Affichage Affichage (9) Indicateur de la vitesse d’essorage, symboles des options ARRET CUVE PLEINE NUIT SILENCE PLUS Indicateur du degré de séchage permis par le programme sélectionné, symboles des options PRET A REPASSER , PRET A RANGER et EXTRA SEC sélectionnables avec la touche 3 et indicateur «AUTO», liés au programme de séchage et à...
  • Page 13 Affichage Symbole de l’option SECURITE ENFANTS L’écran affiche les informations suivantes : Durée du programme sélectionné Après la sélection d’un programme, la durée du programme s’affiche en heures et en minutes (par exemple 2.05 ). La durée est calculée automatiquement sur la base de la charge maximum recommandée pour chaque type de textile.
  • Page 14 Utilisation Première utilisation Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformes aux instructions d’installation. Retirez le bloc en polystyrène et tout autre matériel se trouvant dans le tambour. Avant le premier lavage, lancez un cycle coton à 90° 95°C, sans placer de linge dans la machine, afin d’éliminer du tambour et de la cuve les résidus de matériaux utilisés lors de la fabrication.
  • Page 15 Utilisation Utilisation quotidienne Nous vous recommandons de faire régulièrement des cycles de lavage à haute température (90°C ou 95°C selon le modèle) dans un but sanitaire (bactéries, odeurs,...). Chargement du linge 1. Ouvrez le hublot en tirant avec précaution vers l’extérieur à...
  • Page 16 Utilisation LAVAGE Sélection du programme souhaité (1) Vous trouverez le programme approprié pour le type de linge en vous conformant aux descriptions du tableau des programmes (voir «Programmes de lavage»). Tournez le sélecteur sur le programme souhaité. Le sélecteur de programmes détermine le mode de lavage (par ex.
  • Page 17 Utilisation NUIT SILENCE PLUS : en choisissant cette option, l’eau du dernier rinçage n’est pas évacuée pour éviter le froissement du linge. Toutes les phases d’essorage sont supprimées. Ce cycle de lavage est peu bruyant et peut être sélectionné la nuit ou aux heures creuses pour profiter d’un tarif avantageux Sur certains programmes les rinçages seront effectués avec plus d'eau.
  • Page 18 Utilisation Le prélavage se termine par un bref essorage pour les programmes COTON et SYNTHETIQUES, alors que pour le programme LINGE DELICAT, seule la vidange de l’eau est effectuée. Le symbole correspondant s’affiche. Option TACHES Pour le traitement avec un sel détachant, du linge très sale ou taché (lavage principal prolongé...
  • Page 19 Utilisation Sélection de la touche DEPART PAUSE (touche 7) Pour lancer le programme sélectionné, appuyez sur la touche ; le voyant rouge correspondant cesse de clignoter. Le symbole du HUBLOT s’affiche pour indiquer que l’appareil a démarré et que le hublot est verrouillé.
  • Page 20 Utilisation Annulation du départ différé : 7 7 DEPART PAUSE appuyez sur la touche ● appuyez sur la touche jusqu’à ce que le symbole 0’ s’affiche ; ● appuyez de nouveau sur la touche pour lancer le programme. ● Le départ différé ne peut pas être sélectionné avec le programme VIDANGE Modification d’une option ou d’un programme en cours Il est possible de modifier une option d’un programme en cours avant que l’appareil ne l’exécute.
  • Page 21 Utilisation Fin du programme L’appareil s’arrête automatiquement, le voyant de la touche et le symbole du HUBLOT s’éteint, un « » clignotant s’affiche et le signal sonore retentit pendant quelques minutes. Si vous avez sélectionné l’option “ARRET CUVE PLEINE”, l’eau reste dans la cuve à la fin du programme.
  • Page 22 Utilisation SECHAGE INDEPENDANT Ne dépassez pas les charges de linge suivantes : - lin et coton 3,5 kg - synthétiques 2 kg P P e e n n d d a a n n t t l l e e s s é é c c h h a a g g e e , , l l e e r r o o b b i i n n e e t t d d e e l l ’ ’ e e a a u u d d o o i i t t ê ê t t r r e e o o u u v v e e r r t t e e t t l l e e t t u u y y a a u u d d e e v v i i d d a a n n g g e e p p l l a a c c é...
  • Page 23 Utilisation Fin du programme A la fin du programme de séchage, le signal sonore retentit. Un « » clignotant s’affiche. A ce stade, la phase anti-froissage débute et dure environ 10 minutes. Dans ce cas, le symbole ANTI-FROISSAGE s’affiche et le hublot ne peut pas être ouvert.
  • Page 24 Programmes de lavage Programmes de lavage Programme/ Description du T T y y p p e e d d e e l l i i n n g g e e Options Température programme ESSORAGE, ARRET CUVE Lavage principal, Rinçages PLEINE/NUIT SILENCE COTON BLANC Essorage long à...
  • Page 25 Programmes de lavage Programmes de lavage Programme/ Description du T T y y p p e e d d e e l l i i n n g g e e Options Température programme Vêtements portant Lavage principal l’étiquette « Pure laine, ESSORAGE, ARRET CUVE LAINE Rinçages...
  • Page 26 Programmes de lavage Programmes de lavage Programme/ D D e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n d d u u T T y y p p e e d d e e l l i i n n g g e e Options p p r r o o g g r r a a m m m m e e Température...
  • Page 27 Informations sur les programmes Informations sur les programmes Programme de lavage pour la laine lavable en machine LAINE ainsi que pour les lainages lavables à la main et les tissus LAVAGE MAIN délicats portant le symbole de « lavage à la main » Programme spécial à...
  • Page 28 Programmes de séchage Programmes de séchage Vitesse d’es- Temps de séchage Degré de séchage Type de textile Charge max. sorage en minutes 3,5 kg 1600 95-105 Coton et lin (peignoirs, Extra sec serviettes de bain, etc.) Idéal pour les articles 1,5 kg 1600 40-50...
  • Page 29 Comment faire un lavage ? Comment faire un lavage ? Tri du linge Suivez les symboles pour l’entretien des textiles se trouvant sur l’étiquette dont chaque article est muni et les instructions de lavage du fabricant. Nous vous conseillons de trier le linge : d’un côté, le linge résistant pouvant supporter un lavage et un essorage énergétiques, de l’autre, le linge délicat qu’il convient de traiter avec précaution.
  • Page 30 Comment faire un lavage ? Charges maximales La quantité de linge introduite dans le tambour ne doit pas dépasser la capacité maximale de la machine. Cette capacité varie selon la nature des textiles (voir “Programmes de lavage”). Tous les textiles n'ont pas le même volume d'encombrement et le même pouvoir de rétention d'eau.
  • Page 31 Comment faire un lavage ? fabricant. Pour les vieilles taches, assurez-vous que la nature du textile supporte le produit. Taches de moisi : traitez avec un agent de blanchiment (blancs et couleur bon teint seulement). Herbe : savonnez légèrement, traitez avec un agent de blanchiment (blancs et couleur bon teint seulement).
  • Page 32 Comment faire un lavage ? Assouplissant Versez un produit assouplissant sous forme liquide dans le compartiment de la boîte à produits destiné à cet effet. Respectez le dosage indiqué sur le flacon, en fonction de la caractéristique de l'assouplissant utilisé, normal ou concentré. Ne dépassez pas les doses maximales.
  • Page 33 Comment faire un séchage ? Comment faire un séchage ? Pendant le séchage, le robinet d'arrivée d'eau doit être ouvert et le tuyau de vidange doit être placé correctement. Charges maximales Coton et lin 3,5 kg Synthétiques 2 kg Attention ! Si vous effectuez un lavage d'une charge complète de linge, il est néces- saire de procéder au séchage du linge en deux fois.
  • Page 34 Comment faire un séchage ? Etiquettes d'entretien Conformez-vous scrupuleusement aux étiquettes d'entretien de votre linge et assurez-vous que l'article peut être séché en machine. Séchage en tambour permis Séchage à haute température Séchage à température modérée Séchage en tambour interdit. Durée du cycle de séchage Le temps de séchage peut varier en fonction : •...
  • Page 35 Entretien et nettoyage Entretien et nettoyage Vous devez DÉBRANCHER l’appareil du réseau électrique avant toute opération de nettoyage ou d’entretien. Détartrage de l’appareil L’eau du robinet contient du calcaire. Toutefois, il n’est généralement pas nécessaire de détartrer l’appareil si le produit lessiviel est bien dosé. Si le détartrage s’impose, utilisez un produit spécifique qui ne soit pas corrosif, spécialement conçu pour les lave linge, que vous pourrez vous procurer dans le commerce.
  • Page 36 Entretien et nettoyage 2. Enlevez l’élément supérieur du compartiment pour assouplissant. 3. Nettoyez tous les éléments sous l’eau courante. 4. Repoussez l’élément pour assouplissant jusqu’à la butée de sorte qu’il soit correctement en place. Logement de la boîte à produits Sortez la boîte à...
  • Page 37 Entretien et nettoyage 4. Placez un récipient sur le sol à proximité de la pompe pour recueillir l’eau qui pourrait éventuellement en sortir. 5. Sortez le petit tuyau d’évacuation de son siège, placez-le dans le récipient et enlevez le bouchon. 6.
  • Page 38 Entretien et nettoyage 7. Enlevez les éventuels objets bloquant la pompe en la tournant comme indiqué. 8. Vérifiez qu'il est possible de faire tourner la roue située tout à fait à l'arrière du corps de la pompe (il est normal que la roue de la pompe tourne par à-coups).
  • Page 39 Entretien et nettoyage Précautions contre le gel Si votre appareil est exposé à des températures inférieures à 0 °C, prenez les précautions suivantes : 1. Débranchez l’appareil. Fermez le robinet d’arrivée d’eau et dévissez le tuyau du robinet. 2. Placez l’extrémité du petit tuyau d’évacuation et du tuyau d’arrivée d’eau dans une cuvette placée au sol, et laissez l’eau s’écouler.
  • Page 40 En cas d’anomalie de fonctionnement... En cas d’anomalie de fonctionnement... Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez y remédier vous-même. Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre appareil avant d’appeler votre service après-vente. jaune En cours de fonctionnement, il est possible que le voyant de la touche...
  • Page 41 En cas d’anomalie de fonctionne- Symptôme Cause possible/Solution L’appareil se remplit mais vidange La crosse de vidange est positionnée trop bas. • Reportez-vous au paragraphe du chapitre “Vidange”. immédiatement : Le tuyau de vidange est écrasé ou plié. • Vérifiez le raccordement du tuyau de vidange. La pompe de vidange est obstruée.
  • Page 42 En cas d’anomalie de fonctionnement... Symptôme Cause possible/Solution Le programme n’est pas terminé. • Attendez la fin du cycle de lavage. Le dispositif de verrouillage du hublot n’est pas désactivé. Le hublot ne s’ouvre pas : • Attendez que le symbole du HUBLOT disparaisse. Il y a de l’eau dans le tambour.
  • Page 43 En cas d’anomalie de fonctionnement... Symptôme Cause possible/Solution Ces machines fabriquées selon des technologies modernes fonctionnent de façon beaucoup plus On ne voit pas d’eau dans le tambour : économique, en utilisant moins d’eau que les anciennes, sans que cela n’affecte les performances. Le système de sécurité...
  • Page 44 Données de consommation Données de consommation Consommation d’eau Consommation Durée du programme Programme (litres) énergétique (kWh) (minutes) COTON BLANC 95° COTON 60° 1.35 (*) COTON ECO 60° 1.19 COTON 40° 0.75 SYNTHETIQUES 60° LINGE DELICAT 40° 0.55 LAINE (LAVAGE MAIN) 30° 0.25 Les données de consommation qui figurent dans le tableau, sont données à...
  • Page 45 Installation Installation Débridage Avant la première utilisation de l’appareil, il est impératif d’enlever les dispositifs de sécurité et l’emballage mis en place pour le transport. Conservez ces dispositifs de sécurité ; ils devront être remontés en cas de futu transport de l’appareil. 1.
  • Page 46 Installation 4. Dévissez et déposez les deux grandes vis arrièreB et les six petites vis C en bas. HEC0003 5. Sortez le rail de transport D et remettez les six petites vis C à leur place. Enlevez avec soin le goujon en plastique correspondant E.
  • Page 47 Installation Emplacement et mise à niveau Placez l’appareil sur un sol plat et dur. Veillez à ce que la circulation d’air autour de l’appareil ne soit pas entravée par des moquettes, tapis, etc. et à ce que l’appareil ne touche pas le mur ou les autres meubles de la cuisine.
  • Page 48 Installation Le tuyau d’arrivée ne doit pas être rallongé. S’il est trop court et que vous ne souhaitez pas déplacer le robinet, vous devrez acheter un nouveau tuyau plus long spécialement prévu à cet effet. Si nécessaire, rectifiez la position du raccord du tuyau d'alimentation à...
  • Page 49 Installation P1118 I I m m p p o o r r t t a a n n t t ! ! Le tuyau de vidange peut être allongé jusqu’à 4 mètres maximum. Un tuyau de vidange supplémentaire et un raccord sont disponibles auprès de votre service après-vente.
  • Page 50 Environnement Environnement Matériaux d’emballage Tous les matériaux marqués du symbole sont recyclables. >PE<=polyéthylène >PS<=polystyrène >PP<=polypropylène Vous pouvez les déposer dans des conteneurs de collecte adaptés pour qu’ils puissent être recyclés. Elimination de l’ancien appareil Confiez votre ancien appareil à un site de collecte autorisé. Contribuez à la protection de l’environnement ! Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut...
  • Page 51 Downloaded from www.vandenborre.be...
  • Page 52 Downloaded from www.vandenborre.be...