Liens rapides

FR
MEK 20
Manuel d'instructions
0457 363 101 FR 050115
Valid for serial no. 726- -xxx- -xxxx, 410- -xxx- -xxxx,
502- -xxx- -xxxx
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ESAB MEK 20

  • Page 1 MEK 20 Manuel d’instructions 0457 363 101 FR 050115 Valid for serial no. 726- -xxx- -xxxx, 410- -xxx- -xxxx, 502- -xxx- -xxxx...
  • Page 2: Table Des Matières

    1 DIRECTIVES ............2 SÉCURITÉ...
  • Page 3: Directives

    DIRECTIVES CERTIFICAT DE CONFORMITÉ ESAB Welding Equipment AB, S--695 81 Laxå Suède, certifie que le dévidoir MEK 20 / MEK 20W à partir du numéro de serié est conforme à la norme EN 60974--5 selon les conditions de la directi- ve (73/23/CEE) avec additif (93/68/CEE) et à...
  • Page 4: Introduction

    Ce produit est uniquement destiné au soudage à l’arc. INTRODUCTION MEK 20 est un coffret dévidoir portable avec entraînement à quatre roues destiné au soudage MIG/MAG quand l’électrode est poussée vers l’avant selon le système A10 de Esab.
  • Page 5: Caractéristiques Techniques

    Voir les accessoires ESAB en page 14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions (lxlaxh) 500x195x300 mm Poids 14 kg Vitesse d’avance de fil 1,9--25 m/min Tension 42 V 50--60 Hz Puissance consommée 300 VA Raccord de torche EURO Bobin max 200 mm INSTALLATION L’installation doit être assurée par un technicien qualifié.
  • Page 6: Raccord

    ATTENTION! Pièces rotatives -- risque d’accident. ATTENTION - - RISQUE DE BASCULEMENT! Risque de basculement quand l’armoire du dévidoir est équipée d’un dispositif d’équilibrage. Ancrer l’équipement, en particulier si le plancher est irrégulier ou incliné. Déplacer l’équipement par la poignée prévue à cet effet. ATTENTION ! N’exercer aucune traction sur le pistolet.
  • Page 7: Pression De Dévidage

    Pression de dévidage Commencer par contrôler que le fil passe facilement à travers le guide--fil. Régler ensuite la pression des galets de pression du mécanisme d’alimentation. Il est important que la pression ne soit pas trop importante. Figure Figure Pour contrôler que le réglage de la pression d’alimentation est correct, le fil doit être alimenté...
  • Page 8: Maintenance

    être effectués à intervalles réguliers. Nettoyer régulièrement la tuyère de contact et le guide--fil (à l’air comprimé). COMMANDE DE PIÈCES DÉTACHÉES Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre vendeur ESAB. Voir dernière page. - - 8 - -...
  • Page 9 - - 9 - - page...
  • Page 10: Schéma

    Schéma - - 10 - - bm25e13a...
  • Page 11: Numéro De Référence

    0457 363 990 Spare parts list MEK 20 / MEK 20W The spare parts list is available on the Internet at www.esab.com Under ”Products” and ”Welding & cutting equipment”, you will find a link to the page where you can both search for and download instruction manuals and spare parts lists.
  • Page 12: Pièces D'usure

    MEK 20 Pièces d’usure Item A Feed and pressure rollers Ordering no. Wire dimensions Wire type Groove type Roller markings 0459 052 001 Ø 0.6 & 0.8 mm Fe, Ss & cored 0.6 S2 & 0.8 S2 0459 052 003 Ø 0.9/1.0 & 1.2 mm Fe, Ss &...
  • Page 13 MEK 20 - - 13 - - Edition 050115 bm25w11a...
  • Page 14: Accessoires

    MEK 20 Accessoires Item Ordering no. Denomination 0457 203 880 Protection frame 0466 515 880 Remote control unit: Aristo Control Synergic Torch 0466 801 880 Remote control unit: Aristo Control Synergic Box Connection set for 400 A power sources Connection set 1.7 m ..... .
  • Page 15 - - 15 - - page...
  • Page 16 ESAB subsidiaries and representative offices Europe NORWAY Asia/Pacific Representative offices AS ESAB AUSTRIA BULGARIA CHINA Larvik ESAB Ges.m.b.H ESAB Representative Office Shanghai ESAB A/P Tel: +47 33 12 10 00 Vienna- -Liesing Sofia Shanghai Fax: +47 33 11 52 03...

Table des Matières