Télécharger Imprimer la page

SIMONSWERK TECTUS TE 640 3D Mode D'emploi page 14

Publicité

Zubehör / Accessories / Accessoires / Accesorios
Universalfräsrahmen /
 DE 
5 250930 0
Cadre de fraisage universel /
 FR 
Frässchablone Stufe 1 /
 DE 
5 250659 5
Gabarit de fraisage niveau 1 /
 FR 
Frässchablone Stufe 2 /
 DE 
5 250689 5
Gabarit de fraisage niveau 2 /
 FR 
Fräsdaten im Produktselektor / Milling data in the product selector /
Données de fraisage dans le sélecteur de produits / Datos de fresado en el selector de productos: www.simonswerk.com
3D-Verstellung / 3D adjustment / Réglage 3D / Ajuste 3D
1
2
1
3
4
4
6
5
5
6
SIMONSWERK GmbH Bosfelder Weg 5 ▪ D-33378 Rheda-Wiedenbrück
Universal milling frame /
 EN 
Marco universal de fresado
 ES 
Milling template level 1 /
 EN 
Plantilla de fresado nivel 1
 ES 
Milling template level 2 /
 EN 
Plantilla de fresado nivel 2
 ES 
Höhenverstellung / Height adjustment /
Réglage vertical / Regulación de altura:
 mit ¼ Umdrehung lösen > 
 DE 
1
drehen > mit 
 den Türflügel in passende 
3
Position bringen > 
 fest anziehen (5 Nm). 
1
Die Bänder nur gleichmäßig verstellen!
Loosen 
 with ¼ turn > turn 
 EN 
1
posite direction > take the door part to the 
correct position with 
 > tighten 
3
Adjust the hinges uniformly!
Seitenverstellung / Side adjustment /
Réglage latéral / Ajuste lateral:
Mit
 gleichmäßig den Türflügel in die 
 DE 
4
pas  s ende Position bringen. Das Band-Flü-
gelteil darf nicht vorstehen!
Take the door part to the correct position 
 EN 
uniformly with 
. The hinge door part must 
4
not protrude!
Andruckverstellung / Depth adjustment /
Réglage de la compression de joint / Ajuste de profundidad:
 leicht lösen > mit 
 DE 
5
6
gleichmäßig in passenden Andruck bringen > 
 fest anziehen (5 Nm).
5
Slightly loosen 
 > take the door part 
 EN 
5
into the correct depth uniformly with 
tighten 
 (5 Nm).
5
 zurück-
2
 FR 
dans l'autre sens > avec 
dans la position appropriée > 
(5 Nm). Régler uniformément les paumelles !
 in op-
2
 ES 
la dirección opuesta > con 
(5 Nm). 
de la puerta a la posición deseada > apriete 
1
1
manera uniforme.
 FR 
position appropriée. La partie d'ouvrant de la 
paumelle ne doit pas saillir !
 ES 
la puerta hasta alcanzar la posición desea-
da. La parte de la bisagra para la puerta no 
debe sobresalir del cuerpo de la bisagra.
 den Türflügel 
 FR 
placer la porte uniformément à la bonne 
compression > 
 ES 
 > 
uniformemente la hoja de la puerta hasta 
6
alcanzar la profundidad necesaria > apriete 
5
 www.simonswerk.com ▪ info@simonswerk.de
» BZ | FZ | SZ | AZ
Desserrer 
 de ¼ de tour > 
1
 placer la porte 
3
Afloje 
con un ¼ de vuelta > gire 
1
3
(5 Nm). Las bisagras se deben ajustar de 
Avec 
, placer uniformément la porte en 
4
Con 
 ajuste uniformemente la hoja de 
4
Desserrer 
 légèrement > avec 
5
 bien serrer (5 Nm).
5
Afloje 
 ligeramente > con 
5
 (5 Nm).
BZ
FZ
 tourner 
2
 bien serrer 
1
en
2
 ajuste la hoja 
,
6
 ajuste 
6
4

Publicité

loading

Produits Connexes pour SIMONSWERK TECTUS TE 640 3D