Télécharger Imprimer la page
ingenuity MODERN DECOR GATE Mode D'emploi
ingenuity MODERN DECOR GATE Mode D'emploi

ingenuity MODERN DECOR GATE Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

Please read the following instructions carefully.
Keep this instruction manual and save for future reference.
Tools required: Phillips head screwdriver,
drill (not included) and wrench (included).
For use with children from 6 - 24 months.
Keep small parts away from children.
Adult assembly required.
Fits openings from 28" (71cm) - 36" (91.4 cm) wide.
Lire attentivement les instructions et les avertissements suivants.
Conserver ce mode d'emploi pour toute consultation ultérieure.
Outils nécessaires : tournevis cruciforme,
perceuse (non fourni) et clé hexagonale (fournie).
Pour une utilisation avec des enfants de 6 à 24 mois.
Garder les petites pièces à l'écart des enfants.
Doit être assemblée par un adulte.
Convient aux ouvertures de 71 à 91,4 cm (28 à 36 po) de large.
Por favor lea atentamente las siguientes instrucciones.
Guarde este manual de instrucciones para referencia futura.
Herramientas necesarias: Destornillador Phillips (no incluido),
Taladro (no incluido) y Llave (incluido).
Para uso con niños de 6 a 24 meses.
Mantenga las piezas pequeñas fuera del
alcance de los niños.
Se requiere el armado por parte de un adulto.
Se adapta a aberturas de 71 a 91,4 cm (28 a 36 in) de ancho.
MODERN DÉCOR GATE™
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI / MANUAL DE INSTRUCCIONES

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ingenuity MODERN DECOR GATE

  • Page 1 Please read the following instructions carefully. Keep this instruction manual and save for future reference. Tools required: Phillips head screwdriver, drill (not included) and wrench (included). For use with children from 6 - 24 months. Keep small parts away from children. Adult assembly required.
  • Page 2 WARNING Children have died or been seriously injured when gates are not securely installed. • ALWAYS install and use gate as directed using all required parts. • Install according to manufacturer’s instructions. • Intended for use with children from 6 months through 24 months. •...
  • Page 3 components /componentes / composants: NOTE: Gate will appear as REMARQUE : La barrière NOTA: La barrera aparecerá though door is o -center apparaîtra comme si elle était como si la puerta estuviera hardware / matériel when taken out of the décentrée lorsqu'on la sort du descentrada cuando la saque / equipos :...
  • Page 4 WARNING You MUST install wall cups to keep gate in place. Without wall cups, child can push out and escape. Les tampons de protection murale DOIVENT être MISE EN GARDE installés pour maintenir la barrière en place. Sans les tampons de protection murale, l'enfant peut pousser la barrière et s'échapper.
  • Page 5 installation / installation / installation : For use at top of stairs: IMPORTANT Pour utilisation en haut des IMPORTANT At the top of the landing, escaliers : placez la barrière à position the gate a minimum of 3-6 inches (8-15cm) au moins 8-15 cm (3-6 pouces) de la marche supérieure.
  • Page 6 installation / installation / installation : Stand the gate in the center of the opening. Make sure the bottom of the gate is completely flat to the floor. Slide tension bolts out until they touch the door frame or wall. Make sure door stop is facing desired direction.
  • Page 7 installation / installation / installation : Close the gate. Make sure the upper and lower latches lock securely. Fermez la barrière. Assurez-vous que les loquets du haut et du basse verrouillent solidement. Cierre la barrera. Asegúrese de que los cierres superior e inferior queden bien bloqueados.
  • Page 8 troubleshooting / dépannage/ solución de problemas : Make sure upper latch handle remains below release button! Assurez-vous que la poignée du loquet supérieur reste sous le bouton déclencheur! ¡Asegúrese de que la manija superior del cierre permanece debajo del botón de desbloqueo! If the gate does not close properly: Si la porte ne ferme pas Si la barrera no se cierra correctamente:...