DOC023.97.80052
Profibus network card
04/2011, Edition 2
User Manual
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Manual do Usuário
用户手册
取扱説明書
사용 설명서
คู  ม ื อ ผู  ใ ช
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hach YAB102

  • Page 1 DOC023.97.80052 Profibus network card 04/2011, Edition 2 User Manual Manuel d'utilisation Manual del usuario Manual do Usuário 用户手册 取扱説明書 사용 설명서 คู  ม ื อ ผู  ใ ช...
  • Page 2: Table Des Matières

    English ........................................3 Français ......................................16 Español ......................................30 Português ......................................44 中文 ........................................58 日本語 .........................................71 한글 ........................................84 ไทย .........................................97...
  • Page 3: General Information

    Safety information Specifications Please read this entire manual before unpacking, setting up or operating Specifications are subject to change without notice. this equipment. Pay attention to all danger and caution statements. Failure to do so could result in serious injury to the operator or damage to the Specification Details equipment.
  • Page 4: Product Overview

    Figure 1 System overview This symbol, if noted on the instrument, references the instruction manual for operation and/or safety information. This symbol indicates that a risk of electrical shock and/or electrocution exists. This symbol indicated the presence of devices sensitive to Electro- static Discharge (ESD) and indicated that care must be taken to prevent damage with the equipment.
  • Page 5: Installation Profibus

    D A N G E R Table 1 Profibus wiring with RS485 Electrocution Hazard. High voltage wiring for the controller is conducted behind the Connector Connector Signal Cable Description high voltage barrier in the controller enclosure. The barrier must remain in place block pin color except when installing modules, or when a qualified installation technician is wiring...
  • Page 6 6 English...
  • Page 7 English 7...
  • Page 8: Setup The Network

    Configure the network 2. Select, enter or change values and then push the ENTER key. D A N G E R Option Description Telegram Manages the Telegram data structure. Auto configuration: Electrocution Hazard. Always remove power from the instrument before The Telegram is automatically configured with 16 data bytes making any electrical connections.
  • Page 9 Option Description Option Description Simulation Simulation— Simulates two floating point values and error/ Location Edits the location name. status to substitute a real instrument. Select the following Status Status— Indicates the Profibus network card status options and use the arrows to enter the values or use the default setting: •...
  • Page 10 When the manual configuration is selected, the telegram data structure Process data controller block can be configured by the user (refer to Setup the network on page 8). The data block for the sc controller is similar to the data block for sensors. The structure of the sc controller data block is independent of the number Table 2 Profibus data telegram structure of connected sensors:...
  • Page 11 Table 4 Block 3 sc controller STATUS (continued) Figure 3 Floating point definition Status1 Note Relay C on Relay D on 6–15 Not used sc controller values The following list show the data definitions for the sc controller: • The sc controller primary value shows the result of a calculation. •...
  • Page 12 Table 6 Error messages (continued) Troubleshooting Bit Message Indication W A R N I N G — — Multiple hazards. Do not disassemble the instrument for maintenance or service. If the internal components must be cleaned or repaired, contact the manufacturer. Sample warning Some action is required with the sample system Error and status indicators...
  • Page 13 Table 7 Status indicator messages (continued) Table 8 Event log (continued) Bit Message Indication Event Description Measurement 1 Low Limit Measurement is below the specified range. SENSOR POWER Turn-on instant of the Profibus card Measurement 1 High Limit Measurement is above the specified range. SET DATE/TIME Point in time set-up of the internal timer of the Profibus card Measurement 2 Quality Bad Precision of measurement is out of the...
  • Page 14 Example Simatic When HALA09AC.GSD is imported, the slave will be located at PROFIBUS DP, ADDITIONAL FIELD DEVICES, GENERAL. 1. Select 2 Words from Slave network card. Each module is 4 bytes of the input address range. Figure 4 Example Simatic 14 English...
  • Page 15 Read data For usual data sequence, use L PED at the module starting address to read a floating point object. There is no need for more conversions. Note: PEW/PED is the SIMATIC or German code mnemonic. Use PIW/PID for IEC or English.
  • Page 16: Caractéristiques

    défaut ou d'une omission dans ce manuel. Le constructeur se réserve le Caractéristiques droit d'apporter des modifications à ce manuel et aux produits décrits à Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis. tout moment, sans avertissement ni obligation. Les éditions révisées se trouvent sur le site Internet du fabricant.
  • Page 17: Aperçu Général Du Produit

    Figure 1 Vue d'ensemble du sytème Lorsque ce symbole est présent sur l’instrument, reportez-vous au manuel d’instructions pour obtenir des informations relatives au fonctionnement et/ou à la sécurité. Ce symbole indique qu'il existe un risque de choc électrique et/ou d'électrocution. Ce symbole indique la présence de dispositifs sensibles aux décharges électrostatiques (ESD) et indique que des précautions doivent être prises pour éviter les dommages avec l'équipement.
  • Page 18: Installation Profibus

    D A N G E R Tableau 1 Câblage Profibus avec RS485 Risque d'électrocution Le câblage à haute tension du contrôleur est effectué Connecteur Numéro de Signal Couleur de Description derrière la barrière de protection à haute tension du boîtier du contrôleur. L'écran broche du câble de protection doit rester en place, sauf lors de l'installation de modules ou...
  • Page 19 Français 19...
  • Page 20 20 Français...
  • Page 21: Configuration Du Réseau

    Configuration du réseau 2. Choisissez la saisie ou la modification de valeurs et appuyez sur la touche ENTER. D A N G E R Option Description Risque d'électrocution Débranchez systématiquement l'alimentation de Télégramme Gère la structure de données du télégramme. Configuration l'appareil avant tout branchement électrique.
  • Page 22: Ordre De L'appareil

    Option Description Option Description Simulation Simulation — Simule deux valeurs en virgule flottante et Emplacement Modifie le nom d'emplacement. erreur/statut pour remplacer un instrument réel. Sélectionnez Statut Statut — Indique le statut de la carte réseau Profibus les options ci-dessous et utilisez les flèches pour entrer les valeurs en ms ou utilisez le réglage par défaut : •...
  • Page 23 La structure d'un bloc de données des messages du Profibus est Valeurs affichées commune à tous les types de sondes. Pour la structure du bloc de La structure du bloc de données Profibus (Profibus message data block données, consultez Profibus data telegram register.
  • Page 24: Définition De La Virgule Flottante Ieee

    Tableau 3 Bloc 3 ERROR de l'automate sc Définition de la virgule flottante IEEE Le Profibus utilise une définition de point flottant IEEE d'une précision Erreur Remarque unique de 32 bit. La définition a 23 bits pour la mantisse et 8 bits pour Erreur de communication du Une erreur de communication est survenue l'exposant.
  • Page 25: Dépannage

    Échange de Mots Tableau 6 Messages d’erreur Byte order inside Profibus telegram indique les séquences d'octets Bit Message Indication échangés ou normales. En Échange de Mots, le troisième et le quatrième Erreur d'étalonnage de la Une erreur a eu lieu pendant le dernier sont échangés avec le premier et le deuxième octets.
  • Page 26: Journal Des Évènements

    Tableau 6 Messages d’erreur (suite) Tableau 7 Messages d'indicateur de statut (suite) Bit Message Indication Bit Message Indication Alerte de réactif Il est nécessaire de prêter attention au système Limite basse de la Mesure 2 La mesure est en dessous de la plage des réactifs spécifiée.
  • Page 27: Pièces Et Accessoires De Rechange

    Pièces et accessoires de rechange Description Article numéro Cartes de communication réseau et accessoires Profibus M12 prise Profibus 9178200 Profibus M12 fiche en T 9178400 Description Article numéro Kit Profibus DP 9173900 Kit de connecteur Profibus M12 9178500 Les numéros de référence de produit et d'article peuvent dépendre des régions de commercialisation.
  • Page 28 Exemple Simatic Lorsque le HALA09AC.GSD est importé, l'esclave se trouve sousPROFIBUS DP>APPAREILS SUR LE TERRAIN SUPPLEMENTAIRES>GENERAL. 1. Sélectionnez la carte réseau 2 Words from Slave. Chaque module a 4 octets de la plage de l'adresse de l'entrée. Figure 4 Exemple Simatic 28 Français...
  • Page 29: Lecture De Données

    Lecture de données Pour les séquence de données habituelles, utilisezL PED à l'adresse de démarrage du module pour lire un objet de point flottant. Aucune conversion n'est nécessaire. Remarque : PEW/PED est le SIMATIC ou code mnémotechnique allemand. Utilisez PIW/PID pour l'IEC ou l'anglais. 1.
  • Page 30: Información De Seguridad

    manual. El fabricante se reserva el derecho a modificar este manual y los Especificaciones productos que describen en cualquier momento, sin aviso ni obligación. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Las ediciones revisadas se encuentran en el sitio Web del fabricante. Información de seguridad Especificación Detalles...
  • Page 31: Generalidades Del Producto

    Figura 1 Generalidades del sistema Este símbolo (en caso de estar colocado en el equipo) refiere a las instrucciones de operación o bien la información de seguridad. Este símbolo indica que hay riesgo de descarga eléctrica y/o electrocución. Este símbolo indica la presencia de dispositivos sensibles a descargas electrostáticas y que se deben tomar precauciones para evitar daños en el equipo.
  • Page 32: Installation Profibus

    P E L I G R O Tabla 1 Cableado del Profibus con RS485 Peligro de electrocución. El cableado de alto voltaje para el controlador se realiza Conector Número de Señal Color del Descripción detrás de la barrera de alto voltaje en la carcasa del controlador. La barrera debe patillas del cable permanecer en su lugar excepto durante la instalación de módulos o cuando un...
  • Page 33 Español 33...
  • Page 34 34 Español...
  • Page 35 Configuración de la red 2. Seleccione, ingrese o cambie los valores y pulse la tecla ENTER. P E L I G R O Opción Descripción Telegrama Gestiona la estructura de datos del Telegrama. Configuración Peligro de electrocución. Desconecte siempre la alimentación del automática: El Telegrama se configura de forma automática instrumento antes de hacer conexiones eléctricas.
  • Page 36 Opción Descripción Opción Descripción Simulación Simulación: simula dos valores de coma flotante y error/estado Lugar Edita el nombre del lugar. para sustituir un instrumento real. Seleccione las siguientes Estado Estado: indica el estado de la tarjeta de red Profibus opciones y utilice las flechas para introducir los valores o utilice la configuración predeterminada: •...
  • Page 37: Configuración De La Red

    La estructura del bloque de datos de los mensajes de Profibus se Valores en pantalla encuentra estandarizada para todos los tipos de sonda. Para la estructura La estructura de bloques de datos de Profibus (Profibus message data del bloque de datos, consulte la Profibus data telegram register.
  • Page 38 Tabla 3 Errores del bloque 3 del controlador sc Definición de la coma flotante IEEE 745 Profibus utiliza una definición de coma flotante IEEE de precisión simple Error Nota de 32 bits. La definición tiene veintitrés bits para la mantisa y ocho bits Error de comunicación del Se produjo un error de comunicación entre para el exponente.
  • Page 39: Solución De Problemas

    Intercambio acertado de palabras Tabla 6 Mensajes de error Byte order inside Profibus telegram muestra las secuencias de bytes Bit Mensaje Indicación normales e intercambiadas. En el intercambio acertado de palabras, el Error de calibración de Se ha producido un error durante la última cuarto y quinto byte intercambian el orden con el primero y el segundo.
  • Page 40: Registro De Eventos

    Tabla 6 Mensajes de error (continúa) Tabla 7 Mensajes indicadores del estado (continúa) Bit Mensaje Indicación Bit Mensaje Indicación Advertencia de reactivo El sistema de reagentes activos requiere Medición 2, límite bajo La medición es inferior al rango especificado. atención Medición 2, límite alto La medición es superior al rango especificado.
  • Page 41: Piezas De Repuesto Y Accesorios

    Piezas de repuesto y accesorios Descripción Nº de artículo Tarjetas de red y accesorios para comunicaciones Tomacorriente Profibus M12 9178200 Clavija Profibus M12 T 9178400 Descripción Nº de artículo Kit Profibus DP 9173900 Kit de conectores Profibus M12 9178500 Los números de producto y artículo pueden variar para algunas regiones de venta.
  • Page 42 Ejemplo Simatic Al importar HALA09AC.GSD, el esclavo se ubicará en PROFIBUS DP, DISPOSITIVOS DE CAMPO ADICIONALES, GENERAL. 1. Seleccione 2 palabras de la tarjeta de red esclava. Cada uno de los módulos es equivalente a 4 bytes de la escala de dirección de entrada. Figura 4 Ejemplo Simatic 42 Español...
  • Page 43: Lectura De Datos

    Lectura de datos Para la secuencia habitual de los datos, utilice L PED en la dirección de inicio del módulo para leer un objeto de coma flotante. No es necesario realizar ninguna otra conversión. Nota: PEW/PED es el código nemónico alemán o de SIMATIC. Utilice PIW/PID para IEC o inglés.
  • Page 44: Especificações

    qualquer momento, sem aviso ou obrigação. As edições revisadas podem Especificações ser encontradas no sítio do fabricante na Web. As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Informações de segurança Especificação Detalhes Leia todo o manual antes de tirar da embalagem, montar ou operar esse equipamento.
  • Page 45: Visão Geral Do Produto

    Figura 1 Visão geral do sistema Este símbolo, se observado no instrumento, diz respeito ao manual de instruções para operação e/ou informações de segurança. Este símbolo indica que existe um risco de choque elétrico ou de eletrocução. Este símbolo identifica a presença de dispositivos sensíveis a Descargas eletrostáticas (ESD) e indica que deve-se tomar cuidado para evitar dano ao equipamento.
  • Page 46: Installation Profibus

    P E R I G O Tabela 1 Fiação profibus com RS485 Risco de eletrocussão. Os fios de alta voltagem para o controlador são conduzidos Conector Número do Sinal Cor do cabo Descrição por trás da barreira de alta voltagem no compartimento do controlador. A barreira pino no bloco deve permanecer encaixada exceto na instalação de módulos ou quando um conector...
  • Page 47 Português 47...
  • Page 48 48 Português...
  • Page 49: Configuração Da Rede

    Configuração da rede 2. Selecione, digite ou altere valores e, então, pressione a tecla ENTER. P E R I G O Opção Descrição Risco de eletrocussão. Desligue sempre a energia do instrumento antes Telegrama Gerencia a estrutura de dados Telegrama Configuração de fazer qualquer conexão elétrica.
  • Page 50 Opção Descrição Opção Descrição Simulação Simulação— Simula os dois valores do ponto flutuante e erro/ Local Edita o nome do local. status para substituir um instrumento real. Selecione as opções STATUS Status— Indica o status da placa de rede profibus a seguir e use as setas para digitar os valores ou use a configuração padrão: •...
  • Page 51 dispositivo conectado. O telegrama contém dados importantes sobre o Exibir valores dispositivo. A estrutura do bloco de dados profibus (Profibus message data block structure) pode substituir as sondas sc sem alterações na configuração A estrutura do bloco de dados das mensagens profibus é padronizada PLC.
  • Page 52 Tabela 3 ERRO do controlador sc do bloco 3 Definição do ponto flutuante IEEE 745 O profibus usa definição de ponto flutuante IEEE de precisão simples de Erro Nota 32 bits. A definição possui 23 bits para a mantissa e oito bits para o Erro de comunicações do Ocorreu um erro de comunicações entre o expoente.
  • Page 53: Solução De Problemas

    Troca de palavra inteligente Tabela 6 Mensagens de erro Byte order inside Profibus telegram mostra as seqüências de bytes Bit Mensagem Indicação trocadas e normais. Na troca inteligente de palavra. o terceiro e quarto Erro na medição de Um erro ocorreu durante a última calibragem bytes são trocáveis pro ordem com o primeiro e segundo bytes.
  • Page 54 Tabela 7 Mensagens do indicador de status Tabela 7 Mensagens do indicador de status (continuação) Bit Mensagem Indicação Bit Mensagem Indicação Calibragem em progresso O dispositivo está em um modo de Limite inferior da medição 3 A medição está abaixo do intervalo calibragem.
  • Page 55 Peças e acessórios de reposição Descrição Número do item Acessórios e placas de rede de comunicação Profibus de soquete M12 profibus 9178200 Plugue T M12 profibus 9178400 Descrição Número do item Kit DP profibus 9173900 Kit do conector M12 profibus 9178500 Os números do produto e artigo podem variar para algumas regiões de venda.
  • Page 56 Exemplo Simatic Quando HALA09AC.GSD é importado, o escravo será localizado em PROFIBUS DP, ADDITIONAL FIELD DEVICES (Dispositivos de campo adicional), GENERAL (Geral). 1. Selecione a placa de rede 2 palavras de escravo. Cada módulo é de 4 bytes do intervalo do endereço de entrada. Figura 4 Exemplo Simatic 56 Português...
  • Page 57 Ler dados Para a seqüência dos dados usuais, use L PED no endereço de arranque do módulo para ler um objeto de ponto flutuante. Não são precisas mais conversões. Observação: PEW/PED é a mnemônica do código Alemão ou SIMATIC. Use PIW/ PID para IEC ou Inglês.
  • Page 58 安全信息 产品规格 请在拆开本设备包装、安装或使用本设备前,完整阅读本手册。特别要注 产品规格如有变化,恕不另行通知。 意所有的危险警告和注意事项。否则,可能会对操作者造成严重的人身伤 害,或者对设备造成损坏。 产品规格 详细说明 要确保本设备所提供的防护措施不受破坏,请不要使用本手册规定之外的 Siemens ASIC SPC3 Profibus 协议 方法来安装或者使用本设备。 DP 服务 DPV0 从站 危险信息使用 DP/DPV1 服务 DPV1 1 类和 2 类从站 危 险 I&M 功能 表示潜在的或紧急的危险情况,如果不加以避免,将会导致死亡或严重伤害。 根据 Profibus 主站更改地址 警 告 Profibus 波特率 9.6k、19.2k、45.45k、93.75k、187.5k, 500k、1.5M、3M、 表示潜在或非常危险的情形,如不避免,可能导致严重的人身伤亡。...
  • Page 59 安装 此标志指示存在对静电释放 (ESD) 敏感的设备,且必须小心以避免设 备损坏。 警 告 存在人身伤害危险。只有合格的专业人员,才能从事手册此处所述的工作。 使用此符号标记的电气设备在 2005 年 8 月 12 日后,不能通过欧洲公 将模块安装到控制器 共垃圾系统进行处理。为遵守欧洲地区和国家法规(欧盟指令 2002/98/ EC),欧洲电气设备使用者现在必须将废弃或到期的设备送还制造商 危 险 进行处理,使用者不必支付任何费用。 爆炸危险。有关在分类危险场所中安装模块的安全说明,请参阅控制器用户手册。 危 险 产品概述 存在电击危险。进行任何电气连接前,请始终断开仪器的电源。 sc 控制器是所有智能探头和分析仪的平台。sc 平台是基于开放式 Modbus 标准的全数字通信系统。若安装了 Profibus 接口,sc 控制器可提供全范围 的标准化方法值和参数。 危 险 sc 控制器是经 PNO/PTO 认证的 Profibus DP/V1 设备。这些设备与 1 类 存在电击危险。控制器的高压线引至控制器外壳内高压防护层的后面。除非安装了...
  • Page 60 表 1 Profibus 与 RS485 的接线 连接器 连接器插头块引脚数 信号 电缆颜色 说明 A1 ( 输入) 绿色 网卡输入 B1 ( 输入) 红色 网卡输入 — — — — A2 ( 输出) 绿色 网卡输出 B2 ( 输出) 红色 网卡输出 中文...
  • Page 61 中文 61...
  • Page 62 中文...
  • Page 63 2. 选择、输入或更改数值,然后按下 ENTER 键。 配置网络 危 险 选项 说明 TELEGRAM 管理电报数据结构。Auto configuration(自动配置):从每 存在电击危险。进行任何电气连接前,请始终断开仪器的电源。 个传感器和控制器,使用 16 个数据字节自动配置电报。在 Auto (电报) configuration(自动配置)中,可以查看电报结构并启动新的 自动配置。Manual configuration(手动配置):手动配置电 Profibus 网卡为 RS485 连接提供接口。使用前,必须针对网络中的位置配 报。可以选择电报中包含的设备和设备数据标签。 安装 部分)。 置网卡。请使用网卡顶部的开关设置进行配置(请参阅 • View configuration(查看配置)—查看当前的电报数据配 1. 端接开关–Termination Off (端接关)。如果这不是总线上的最后一个从 置 站,则将开关设为此位置。 • Start Auto config(启动自动配置)—启动新的自动配置 流程,这可能需要更改某些传感器设置...
  • Page 64 选项 说明 选项 说明 Simulation Simulation(模拟)—模拟两个浮点值和错误/状态,替代实 Location(位 编辑位置名称。 (模拟) 际的仪器。选择以下选项,并使用方向键输入数值或使用默认 置) 设置: Status(状 Status(状态)—指示 Profibus 网卡状态 态) • Simulation(模拟):打开或关闭模拟。 • Please wait(请稍候):在网卡已发现所有配置的从站时 YES (是):启动模拟 显示,或当网卡进行新配置并正在搜索传感器连接时显示 No ( 否):停止模拟(默认设置) • PLC configure err(PLC 配置错误):当网卡收到错误 • Period(期间):设定第一个浮点值通过 MAXIMUM (最大 的 PLC(可编程逻辑控制器)配置时显示。检查 GSD 文 值)和...
  • Page 65 表 2 Profibus 数据电报结构 • sc controller_ERROR • sc controller_STATUS 字节数 数据 数据类型 • 一次值 1–2 分类错误 整数(2 个字节) • 二次值 • 三次值 3–4 分类状态 整数(2 个字节) Block 3 sc controller ERROR 和Block 3 sc controller STATUS 显示 sc 控 5–8 测量...
  • Page 66 sc 控制器值 文字交换 下表列示 sc 控制器的数据定义: Byte order inside Profibus telegram 显示交换和标准的字节顺序。在文字 交换中,第三和第四个字节与第一和第二个字节互换顺序。从而,字节顺 • sc 控制器一次值显示计算的结果。 序为 3 4 1 2。 • sc 控制器二次值显示通道 1 的 0 至 20 mA 或 4 至 20 mA 输出。 • sc 控制器三次值显示通道 2 的 0 至 20 mA 或 4 至 20 mA 输出。 表...
  • Page 67 表 6 错误消息 (续) 表 7 状态指示器消息 (续) 位 消息 指示 位 消息 指示 系统重新初始化错误 一些设置互相矛盾并已重置为出厂默认值 测量 1 下限 测量值低于规定范围。 硬件错误 检测到一般硬件错误 测量 1 上限 测量值高于规定范围。 10 测量 2 质量差 内部通讯错误 检测到设备内部通信错误 测量精度超过规定限值。 湿度错误 检测到设备内湿度过大 11 测量 2 下限 测量值低于规定范围。 温度错误...
  • Page 68 更换部件与配件 说明 部件编号 通信网卡和配件 Profibus M12 插座 Profibus 9178200 Profibus M12 T 型插头 9178400 说明 部件编号 Profibus DP 套件 9173900 Profibus M12 连接器套件 9178500 一些销售地区的产品和物品数量可能有所不同。请与相关分销商联系或参 阅公司网站上的联系信息。 中文...
  • Page 69 Simatic 示例 在导入 HALA09AC.GSD 时,从站将位于 PROFIBUS DP,ADDITIONAL FIELD DEVICES(其他总线设备),GENERAL(常规)。 1. 选择 2 Words from Slave(从站的 2 个文字)网卡。 各模块均为 4 字节的输入地址范围。 图 4 Simatic 示例 中文 69...
  • Page 70 读取数据 对于通常的数据顺序,在模块开始地址使用 L PED 读取浮点对象。无需其 他转换。 注: PEW/PED 是 SIMATIC 或 German 简字码。 PIW/PID 用于 IEC 或英语。 1. 读取“错误”或“状态”文字。 2. 使用 L PEW 说明。 中文...
  • Page 71: 日本語 71

    時本マニュアルおよび製品において、その記載を変更する権利を留保し 項目 ます。改訂版は、製造元のWebサイト上にあります。 この仕様は予告なく変更されることがあります。 安全情報 項目 仕様 この機器の開梱、設定または操作を行う前に、このマニュアルをすべて よく読んでください。危険および注意の注意事項に注意を払ってくださ Profibus プロトコル ジーメンス ASIC SPC3 い。これを怠ると、オペレータが重傷を負う可能性、あるいは機器が損 傷を受ける可能性があります。 DP サービス DPV0 スレーブ 本装置に備わっている保護機能が故障していないことを確認します。本 DP/DPV1 サービス DPV1 クラス 1 およびクラス 2 のスレーブ マニュアルで指定されている以外の方法で本装置を使用または設置しな いでください。 I&M 機能 危険情報の使用 Profibus マスタによるアドレス変更 Profibus ボーレート 9.6k、19.2k、45.45k、93.75k、187.5k、500k、 危 険 1.5M、3M、6M、12M 回避しなければ死亡または重傷につながる、潜在的または切迫した危険な状況を...
  • Page 72 図 1 システム概要 このシンボルが測定器に記載されている場合、操作上の指示マニュア ル、または安全情報を参照してください。 このシンボルは感電の危険があり、場合によっては感電死の原因とな る恐れのあることを示しています。 このシンボルは静電気放電 (ESD) に敏感なデバイスがあることを示 しています。このため、機器の破損を防止する措置をとることが必要 です このシンボルが表示された電気機器は、欧州廃棄システムにより 2005 年 8 月 12 日以降の廃棄処分が禁じられています。欧州地域規制およ び国内規制 (EU 指令 2002/98/EC) に従い、欧州の電気機器ユーザー は古くなったまたは使い切った機器をメーカーに無償返却する必要が 1 sc 変換器 (スレーブ) 3 ソフトウェア付きの PC (たとえば、 あります。 CP5611 カード付きのマスタ クラ 2 プログラマブル ロジック 変換器 (マ ス...
  • Page 73: Installation Profibus

    表 1 RS485 との Profibus の配線 危 険 感電死の危険。変換器の高電圧配線は、変換器筐体の高電圧防護壁の後ろに施さ コネクタ コネクタ ブロ 信号 ケーブル 説明 れます。この防護壁は、資格のある取付け技術者が電源、リレー、またはアナロ ック ピン番号 色 グおよびネットワーク カードの配線を取り付ける場合を除いて同じ場所に置いて A1 (入力) 緑 ネットワーク カードからの入 おいてください。 力 注 意 B1 (入力) 赤 ネットワーク カードからの入 力 装置の損傷の可能性。装置の性能悪化や万一の故障により、内部にあ る敏感な電子コンポーネントが静電気で破損する恐れがあります。 — — —...
  • Page 74 日本語...
  • Page 75 日本語 75...
  • Page 76 2. 値を選択、入力、または変更して、ENTER (入力) キーを押します。 ネットワークの設定 危 険 オプション 説明 ネットワークのデータ構造を管理します。Auto configuration ネットワーク 感電死の危険。電気の接続を行う際には、常に装置の電源は切ってく (自動設定): ネットワークが各センサおよび変換器から 16 デ ださい。 ータ・バイトで自動的に設定されます。[Auto configuration (自動設定)] では、ネットワークの構造を表示でき、新しい自 Profibus ネットワーク カードは RS485 接続用のインターフェースを提 動設定を開始できます。Manual configuration (手動設定): 供します。使用する前に、ネットワーク カードはネットワークの場所に ネットワークを手動で設定します。ネットワークに含まれる 設定しなければなりません。設定のためにはネットワーク カード上部の デバイスおよびデバイス・データ・タグを選択できます。 スイッチ設定を使用します( インストール のセクションを参照してくださ • View configuration (設定の表示) — 現在のネットワーク い)。...
  • Page 77 オプション 説明 オプション 説明 Simulation Simulation (シミュレーション)—実装置を代替するために 2 Location (場 場所名を編集します。 (シミュレーシ つの浮動小数点値およびエラー/状態をシミュレートします。 所) ョン) 以下のオプションの選択と矢印の使用により、値を入力する Status (ステータス)—Profibus ネットワーク カードの状態を 状態 か、またはデフォルト設定を使用します。 示します。 • Simulation (シミュレーション): シミュレーションをオン • Please wait (お待ちください):ネットワーク カードが設定 またはオフします。 されたすべてのスレーブを発見するまで示されるか、また はい:シミュレーションを開始します。 はカーがド新しく設定され、センサ接続を探索している場 いいえ:シミュレーションを停止します(デフォルト設定) 合に表示されます。 • Period (期間): MINIMUM (最小) と MAXIMUM (最大) の全 •...
  • Page 78 が供給されます。ネットワークはデバイスの重要なデータを含んでいま 表示値 す。 Profibus データ ブロック 構造(Profibus message data block structure) は PLC 設定を変更しないで sc プローブを代替可能です。 Profibus メッセージのデータ ブロック構造はすべてのタイプのプローブ に対して標準化されています。データ ブロック構造はProfibus data 1 番目の値は常に測定値です。 telegram register を参照してください。. 2 番目の値は、利用可能でなければ、ゼロで満たされます。 手動設定を選択した場合は、ユーザーがネットワークのデータ構造を設 3 番目の値は、利用可能でなければ、ゼロで満たされます。 定できます (ネットワークの設定 ページの 76を参照)。 図 2 Profibus メッセージ データ ブロック構造 表...
  • Page 79 表 3 ブロック 3 sc 変換器 エラー IEEE 745 浮動小数点の定義 Profibus は 32 ビットの単精度 IEEE 浮動小数点定義を使用します。 仮 ビット エラー 備考 数が 23 ビットで指数が 8 ビットの定義になっています。仮数に極性が センサ 1 の通信エラ sc 変換器とセンサ 1 の間で通信エラーが発生し ビットあります。Floating point definitionを参照してください。 ー ました。センサは切断されたかもしれません。 図 3 浮動小数点の定義 センサ...
  • Page 80: トラブルシューティング

    表 6 エラー メッセージ ワードごとのスワップ Byte order inside Profibus telegramはスワップされた通常のバイトシーケ ビット メッセージ 表示 ンスを示します。 ワードごとのスワップでは、三番目と四番目のバイト 測定校正エラー 最後の校正の間にエラーが発生しました。 は最初と二番目のバイトの順交換可能です。この結果のバイト順序は3412 です。 電気調整エラー 最後の電気的校正の間にエラーが発生しました。 表 5 Prohibus ネットワーク内部のバイト順序 洗浄エラー 洗浄エラー。最後の洗浄去サイクルが正常に完 了しませんでした。 スワップされた sc 変換器 通常の sc 変換器 測定モジュール エラ 測定モジュール内に障害が検出されました。 バイト T1 値 0 x 91 バイト...
  • Page 81 表 7 ステータス インジケータ メッセージ 表 8 イベント ログ ビット メッセージ 表示 イベント 説明 校正中 デバイスは校正中です。測定が有効でない可能性 ADDRESS (アドレス) 調整された Profibus アドレス があります。 DATA ORDER (データ順) サイクリックまたは非サイクリック Profibus ネット 洗浄中 デバイスは洗浄中です。測定が有効でない可能性 ワークでの 2 ワード変数のデータ順を示します。 があります。 SIMULATION (シミュレー シミュレートされたデータがサイクリック Profibus サービス/メンテナ デバイスはサービスまたはメンテナンスのモード ション)...
  • Page 82 Simatic の例 HALA09AC.GSD がインポートされる場合、スレーブはPROFIBUS、 ADDITIONAL FIELD DEVICES、 GENERALの場所にあります。. 1. 2 ワードをスレーブ ネットワークから選択します。 各モジュールは入力アドレス範囲の 4 バイトです。 図 4 Simatic の例 日本語...
  • Page 83 データ読取り 通常のデータ シーケンスでは浮動小数点オブジェクトの読取りにはモジ ュール開始アドレスにある LPEDを使用します。さらに変換する必要は ありません。 注 : PEW/PED は SIMATIC またはドイツ語コードの簡略表現です。 IEC または英語 では PIW/PID1 を使用してください。 1. ERROR (エラー)またはSTATUS (ステータス)を読み取ります。 2. L PEW の指示を使用します。 日本語 83...
  • Page 84 안전 정보 사양 장치 포장을 풀거나 설치하거나 작동하기 전에 본 설명서를 모두 읽으십시 사양은 사전 통보 없이 변경될 수 있습니다. 오. 모든 위험 및 주의사항 설명에 유의하시기 바랍니다. 이를 지키지 않으 면 사용자가 중상을 입거나 장치가 손상될 수 있습니다. 사양 세부...
  • Page 85 그림 1 시스템 소개 본 심볼은 전자기 방출(ESD)에 민감한 장치가 있으므로 장비 손상을 방 지하기 위해 세심한 주의가 필요함을 나타냅니다. 본 심볼이 부착된 전자기기는 2005 년 8 월 12 일 이후 유럽 공공 처리 시스템에 의해 처분되게 되어진다. 유럽 지역 및 국가 규정(EU 지침 2002/98/EC)에...
  • Page 86 주 의 사 항 표 1 RS485를 이용한 Profibus 배선 커넥터 커넥터 블록 핀 번호 신호 케이블 색상 설명 잠재적인 장치 손상. 정전기에 의해 정교한 내부 전자 부품이 손상되어 장치 성능이 저하되거나 고장이 날 수도 있습니다. A1(입력) 녹색 네트워크 카드의 입력 B1(입력) 빨간색...
  • Page 87 한글 87...
  • Page 88 한글...
  • Page 89 2. 값을 선택, 입력 또는 변경하고 ENTER 키를 누릅니다. 네트워크 설정 위 험 옵션 설명 텔레그램 텔레그램 데이터 구조를 관리합니다. 자동 구성: 텔레그램이 각 센 감전 위험 전기적 연결을 수행하기 전에 항상 장치에서 전원을 분리하십 서 및 컨트롤러에서 16 데이터 바이트로 자동으로 구성됩니다. 자 시오.
  • Page 90 장치 순서 옵션 설명 Profibus 텔레그램에서 장치 순서는 고정되어 있습니다. 첫 번째와 두 번 시뮬레이 시뮬레이션— 두 개의 부동 소수점 값과 오류/상태를 시뮬레이션 째 설치된 센서는 항상 위치 1 및 2에 있으며 컨트롤러는 위치 3에 있습니 션 하여 실제 기기를 대신합니다. 다음 옵션을 선택하고 화살표를 사 다.
  • Page 91 표시 값 표 3 블록 3 sc 컨트롤러 오류 Profibus 데이터 블록 구조(Profibus message data block structure)는 PLC 비트 오류 참고 구성의 변경 없이 sc 프로브를 대체할 수 있습니다. 센서 1 통신 오류 sc 컨트롤러와 센서 1 사이에 통신 오류가 발생했으며 센 기본...
  • Page 92 IEEE 745 부동 소수점 정의 워드 단위 교환 Profibus는 32비트 단정도 IEEE 부동 소수점 정의를 사용합니다. 이 정의 Byte order inside Profibus telegram은 교환 및 정상 바이트 시퀀스를 나타 는 가수에 대해 23비트를 갖고 지수에 대해 8비트를 갖습니다. 가수 부호 냅니다.
  • Page 93 표 6 오류 메시지 (계속) 표 7 상태 표시기 메시지 (계속) 비트 메시지 표시 비트 메시지 표시 삭제 오류 마지막 세정 주기에 실패했습니다. 일반 오류 장치가 오류를 인식했습니다. 오류 클래스에 대한 오 류 레지스터를 참조하십시오. 측정 모듈 오류 측정 모듈에서 장애가 감지되었습니다 측정...
  • Page 94 표 8 이벤트 로그 (계속) 설명 품목 번호 이벤트 설명 Profibus M12 소켓 Profibus 9178200 센서파워 Profibus 카드를 즉시 켭니다. 9178400 Profibus M12 T 플러그 날짜/시간 설정 Profibus 카드 내부 타이머의 포인트-인-타임 셋업 새로운 배열 새로운 배열의 포인트-인-타임 제품 및 품목 번호는 판매 지역에 따라 다를 수도 있습니다. 해당 배포 업체 자동설정...
  • Page 95 예제 Simatic HALA09AC.GSD를 가져온 경우, 슬레이브는 PROFIBUS DP, ADDITIONAL FIELD DEVICES, GENERAL에 위치합니다. 1. 슬레이브로부터 2 워드 네트워크 카드를 선택합니다. 각 모듈은 4바이트의 입력 주소 범위입니다. 그림 4 예제 Simatic 한글 95...
  • Page 96 데이터 읽기 일반적 데이터 순서에 대해서는 모듈 시작 주소의 L PED를 이용하여 부 동 소수점 개체를 읽으십시오. 추가 변환할 필요는 없습니다. 참고 : PEW/PED 는 SIMATIC 또는 독일어 코드 니모닉입니다 . IEC 또는 영어에는 PIW/PID 를 사용하십시오 . 1. 오류 또는 상태 워드를 읽습니다. 2.
  • Page 97: ไทย

    คู  ม ื อ ชุ ด นี ้ ผู  ผ ลิ ต สงวนสิ ท ธิ ์ ใ นการแก ไ ขคู  ม ื อ และเปลี ่ ย นแปลงผลิ ต ภั ณ ฑ ท ี ่ อ  า งถึ ง ได โ ดยไม ต  อ งแจ ง ให รายละเอี...
  • Page 98 รู ป ที ่ ภาพรวมระบบ หากปรากฏสั ญ ลั ก ษณ น ี ้ ท ี ่ ต ั ว อุ ป กรณ กรุ ณ าดู ร ายละเอี ย ดจากคู  ม ื อ การใช ง านและ หรื อ ข อ มู ล เพื ่ อ ความปลอดภั...
  • Page 99 อ ั น ต ร า ย ตาราง การต อ สาย กั บ Profibus RS485 อั น ตรายจากไฟฟ า ช็ อ ต การต อ ระบบไฟแรงสู ง กั บ ชุ ด ควบคุ ม จะต อ งดำเนิ น การโดยมี ก ำแพงไฟฟ า แรงสู ง อยู  ใ นเคส ขั...
  • Page 100 ไทย...
  • Page 101 ไทย...
  • Page 102 เลื อ ก กรอกหรื อ แก ไ ขค า จากนั ้ น กดปุ  ม กำหนดค า เครื อ ข า ย ENTER อ ั น ต ร า ย ตั ว เลื อ ก คำอธิ บ าย ระบบโทรเลข จั ด การกั บ โครงสร า งข อ มู ล เทเลแกรม เทเลแกรมจะถู...
  • Page 103: Auto Configuration

    ลำดั บ อุ ป กรณ ตั ว เลื อ ก คำอธิ บ าย ลำดั บ อุ ป กรณ ใ นระบบโทรเลข เป น ลำดั บ คงที ่ เซ็ น เซอร ต ั ว แรกและตั ว ที ่ ส องที ่ ต ิ ด ตั ้ ง จะอยู  Profibus จำลอง...
  • Page 104 แสดงค า ตาราง ข อ ผิ ด พลาดชุ ด ควบคุ ม บล็ อ ค โครงสร า งบล็ อ คข อ มู ล สามารถ Profibus (Profibus message data block structure) บิ ต ข อ ผิ ด พลาด หมายเหตุ แทนที ่ ห ั ว วั ด โดยไม...
  • Page 105 ทศนิ ย ม การสลั บ แบบ IEEE 745 word wise ใช ท ศนิ ย ม บิ ต เดี ่ ย ว โดยประกอบไปด ว ยข อ มู ล สามสิ บ สามบิ ต สำหรั บ เลขฐาน Profibus IEEE 32 แสดงลำดั บ ไบต ส ลั บ และแบบปกติ ในการสลั บ ลำดั บ Byte order inside Profibus telegram สิ...
  • Page 106: Event Log

    ตาราง ข อ ความระบุ ข  อ ผิ ด พลาด ตาราง ข อ ความระบุ ส ถานะ บิ ต ข อ ความ ข อ บ ง ชี ้ บิ ต ข อ ความ ข อ บ ง ชี ้ ข อ ผิ ด พลาดในการปรั บ เที ย บการตรวจวั ด เกิ...
  • Page 107 ตาราง บั น ทึ ก เหตุ ก ารณ คำอธิ บ าย หมายเลขชิ ้ น ส ว น เหตุ ก ารณ คำอธิ บ าย ซ็ อ คเก็ ต 9178200 Profibus M12 Profibus ที ่ อ ยู  ที ่ อ ยู  ที...
  • Page 108 ตั ว อย า ง Simatic ในกรณี ท ี ่ น ำเข า สเลฟจะอยู  ท ี ่ HALA09AC.GSD PROFIBUS DP, ADDITIONAL FIELD DEVICES, GENERAL เลื อ ก คำจากการ ด เครื อ ข า ยสเลฟ แต ล ะโมดู ล จะอยู  ใ นช ว งที ่ อ ยู  ท ี ่ แ จ ง ไบต...
  • Page 109 อ า นข อ มู ล สำหรั บ ลำดั บ ข อ มู ล ปกติ ใช ที ่ ท ี ่ อ ยู  เ ริ ่ ม ต น ของโมดู ล เพื ่ อ อ า นออบเจคต จ ุ ด ทศนิ ย ม ไม จ ำเป น L PED ต...
  • Page 112 Tel. +49 (0) 2 11 52 88-320 SWITZERLAND Fax (970) 669-2932 Fax +49 (0) 2 11 52 88-210 Tel. +41 22 594 6400 orders@hach.com info@hach-lange.de Fax +41 22 594 6499 www.hach.com www.hach-lange.de © Hach Company/Hach Lange GmbH, 2010, 2011. All rights reserved. Printed in U.S.A.

Ce manuel est également adapté pour:

13884

Table des Matières