Troubleshooting; Dépannage - Harvia Xenio Combi CX30C-U1 Instructions D'installation Et D'utilisation

Centre de controle
Masquer les pouces Voir aussi pour Xenio Combi CX30C-U1:
Table des Matières

Publicité

EN
The humidity sensor WX325 measures
temperature and relative humidity.
Dimensions: 2.0" x 2.9" x 1.1" (51 mm x
73 mm x 27 mm)
Weight 175 g with wire, ca 13' (4 m)

1.3. Troubleshooting

If an error occurs, the power to the heater will be
cut off and the control panel will show an error
message "E (number)" , which helps troubleshooting
the cause of the error. Table 1.
Note! The overheat protector can be reset by user.
All other maintenance must be done by licensed
professional maintenance personnel. Control unit
should not be opened by unlicensed personel.
If the heater does not heat properly, check heater
grade from settings menu. See figure 3b.
Description
E1
Temperature sensor's measuring circuit
broken.
Circuit de mesure du capteur de température
hors service.
E2
Temperature sensor's measuring circuit
short-circuited.
Circuit de mesure du capteur de température
en court circuit.
E3
Overheat protector's measuring circuit
broken.
Circuit de mesure de la sécurité de surchauffe
hors service.
E6
Humidity sensor's temperature measuring
component failure.
Composant de mesure de température du
capteur d'humidité en panne.
Humidity sensor's humidity measuring
E7
component failure.
Composant de mesure d'humidité du capteur
d'humidité en panne.
E8
Humidity sensor's humidity measuring circuit
broken.
Circuit de mesure d'humidité du capteur
d'humidité hors service.
E9
Connection failure in the system.
Panne de connexion dans le système.
Water level low or steamer's overheat
protector engaged. Water level warning light
blinks.
Niveau d'eau faible ou sécurité surchauffe de
l'évaporateur engagé. Le témoin de niveau
d'eau clignote.
Table 1.
Error messages. Note! The overheat protector can be reset by user. All other maintenance must be done
by licensed professional maintenance personnel. No user-serviceable parts inside.
Tableau 1. Messages d'erreur. REMARQUE ! Toutes les opérations d'entretien doivent êtres réalisées par un
professionnel de la maintenance.
4
FR
et d'une thermistance NTC de détection de
température (22 kΩ/T=77 ºF (25 °C)).
Le capteur d'humidité WX325 mesure la
température et l'humidité relatives.
Dimensions : 2.0" x 2.9" x 1.1" (51 mm x
73 mm x 27 mm)
Poids 175 g avec câble, environ 13' (4 m)
1.3. Dépannage
Si une erreur se produit, la poêle sera mis hors ten-
sion et le tableau de commande affichera un mes-
sage d'erreur « E » (numéro), ce qui aidera dans le
dépannage de la cause de cette erreur. Tableau 1.
REMARQUE ! La protection contre la surchauffe
peut être réinitialisée par l'utilisateur. Tout autre
travail d'entretien doit être effectué par un pro-
fessionnel de la maintenance agréé. Le centre de
contrôle ne doit pas être ouvert par un membre du
personnel non-agréé.
Si le poêle ne chauffe pas correctement, vérifier
la classe du poêle depuis le menu des réglages. Voir
figure 3b.
Remedy/Solution
Check the red and yellow wires to the temperature sensor and their
connections (see Figures 6a and 6b) for faulties.
Vérifiez si les fils rouge et jaune du capteur de température et leurs
connexions (voir fig. 6a et 6b) ne présentent pas de défauts.
Check the red and yellow wires to the temperature sensor and their
connections (see Figures 6a and 6b) for faulties.
Vérifiez si les fils rouge et jaune du capteur de température et leurs
connexions (voir fig. 6a et 6b) ne présentent pas de défauts.
Press the overheat protector's reset button (see section 3.5.). Check the
blue and white wires to the temperature sensor and their connections (see
Figures 6a and 6b) for faulties.
Appuyez sur le bouton de réinitialisation de la sécurité de surchauffe (voir
paragraphe 3.5.). Vérifiez si les fils bleu et blanc du capteur de tempéra-
ture et leurs connexions (voir fig. 6a et 6b) ne présentent pas de défauts.
Check the brown and blue wires to the humidity sensor and their
connections (see figures 6a and 6b) for faulties. Replace the sensor.
Vérifiez si les fils brun et bleu du capteur d'humidité et leurs connexions
(voir fig. 6a et 6b) ne présentent pas de défauts. Remplacer le capteur.
Check the brown and blue wires to the humidity sensor and their
connections (see figures 6a and 6b) for faulties. Replace the sensor.
Vérifiez si les fils brun et bleu du capteur d'humidité et leurs connexions
(voir fig. 6a et 6b) ne présentent pas de défauts. Remplacer le capteur.
Check the brown and blue wires to the humidity sensor and their
connections (see figures 6a and 6b) for faulties.
Vérifiez si les fils brun et bleu du capteur d'humidité et leurs connexions
(voir fig. 6a et 6b) ne présentent pas de défauts.
Switch the power off from the main switch (figure 1). Check the data cable,
sensor cable/s and their connections. Switch the power on.
Éteignez l'alimentation depuis le commutateur principal (fig. 1). Vérifiez
le câble de données, les câbles des capteurs et leurs connexions. Allumez
l'alimentation.
Add water (manual filling models) or check the water supply (automatic
filling models). Check the steamer's overheat protector. See the steamer's
or Combi heater's manual for more instructions and safety information.
Ajoutez de l'eau (mode de remplissage manuel) ou vérifiez l'alimentation
de l'eau (mode de remplissage automatique). Vérifiez la sécurité de sur-
chauffe de l'évaporateur. Consultez le manuel de l'évaporateur ou du poêle
Combi pour obtenir d'autres instructions et informations de sécurité.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Xenio combi cx30c-u3

Table des Matières