ES
3.4.1. Unidades de control adecuados
Ver los últimos modelos de la unidad de control en
nuestra página web www.harvia.com.
3.5. Restablecimiento del seguro de sobreca-
lentamiento
Si la temperatura de la sauna es demasiado alta, el
seguro de sobrecalentamiento cortará permanente-
mente el suministro al calentador. El protector de so-
brecalentamiento podrá volverse a programar una vez
el calentador se haya enfriado.
A
B
!
B: El botón de re-programación está ubicado en el interior de la caja de conexiones del
calentador. Sólo las personas autorizadas para llevar a cabo las instalaciones eléctricas
podrán restablecer el protector de sobrecalentamiento.
!
B: Il tasto di rilascio si trova all'interno della scatola di connessione della stufa. Solo il
personale autorizzato ad eseguire le installazioni elettriche può reimpostare la protezio-
ne da surriscaldamento.
Figura 9. Botón de restablecimiento del seguro de sobrecalentamiento
Figura 9. Tasto di rilascio della protezione da surriscaldamento
68
IT
3.4.1. Centraline adatte
Consultare i modelli di centralina più recenti sul
nostro sito Web www.harvia.com.
3.5. Reimpostazione della protezione da
surriscaldamento
Se la temperatura della stanza della sauna
diventa pericolosamente elevata, la protezione da
surriscaldamento interrompe l'alimentazione della
stufa in modo permanente. È possibile reimpostare
la protezione da surriscaldamento dopo aver
raffreddato la stufa.